Resultados de búsqueda (1)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Tesis
- Título:
-
El Diablo Cojuelo de L. Vélez de Guevara : glosario / Dolores Azorín Fernández - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Azorín Fernández, Dolores
- Portales:
-
Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
| Luis Vélez de Guevara
Visitar sitio web
- Materia:
-
Españo (Lengua) -- Fonética Lexicografía -- Tesis doctorales
- Mat. aut.:
-
Vélez de Guevara, Juan (1611-1675) -- El Diablo Cojuelo -- Tesis doctorales Crítica textual
- Fragmentos
'Escritores del Reyno de Valencia' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Católicos Reyes de España don Felipe III y doña Margarita de
Austria, celebradas en la insigne ciudad de Valencia
-
Son muchas las referencias
que se pueden encontrar en escritores de la época que lo distinguieron con
-
Luis
Vélez es un cristiano nuevo, inquieto e insatisfecho, como otros muchos escritores de su tiempo,
-
quien Vs. manda que se haga componer de la santa vida
de la Reina, porque ha muchos días que fue a Valencia
-
construcción de la
cláusula, que no alcanza la sinuosidad enrevesada ni el exceso de
condensación de otros escritores
-
En Madrid, en la Imprenta del Reyno, 1641.
-
hasta 1646, fecha en la que se
imprimen dos nuevas ediciones de la obra: una en Madrid (Imprenta del Reyno
-
17
a Vinaroz y a los Alfaques, pa-
18
ssando el de León y Narbona.
148
Fol. 50 v.
1
Llegué a Valencia
-
mandamos que las co-
10
medias de moros se bautizen
11
dentro de quarenta días, o salgan
12
del reyno
-
más arbitrios que se dan a su Magestad, o
son imposibles, o disparatados, o en daño del
Rey, o del Reyno
-
Lope (Los locos de Valencia):
«Déligo, déligo, déligo! / ¿Qué es esto sobrina
mía?
-
Guillén de
Castro (Los malcasados de Valencia, pp.
102-103): «Si queréis reír un poco, / sota un
lacallo
-
Lexicográfico: (Rosal, 1601), s. v.
bada: ‘animal de la provincia llamada así en el
reyno de Matazí y
-
. 435): «Hermano Bartolo,
se ve citado entre otros varios bailes, habiéndolo
tildado de lascivo los escritores
-
(Licenciado Vidriera):
«...volvió a Milán, oficina de Vulcano, ogeriza
del Reyno de Francia». Leng.
-
Guillén de Castro (Los
malcasados de Valencia, pp. 216-217): «-una
comedia esta noche / veremos si vos
-
Lope (El Grao de
Valencia): «Más, Cuál debe de bajar! / Hecha el
alma pepitoria». Voc.
-
No es extraño que los escritores de
los siglos XVI y XVII aludan en más de una
ocasión a la espantable
-
Lope (El grao de Valencia):
«Tocad esas campanas a rebato / que no hay
cosa que al moro más asombre».
-
GUILLÉN DE CASTRO, Los mal casados de Valencia, ed. N.
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Tesis 1 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Tesis
- Título:
- El Diablo Cojuelo de L. Vélez de Guevara : glosario / Dolores Azorín Fernández - Registro bibliográfico
- Autor:
- Azorín Fernández, Dolores
- Portales:
- Teatro Clásico Español Visitar sitio web | Luis Vélez de Guevara Visitar sitio web
- Materia:
- Españo (Lengua) -- Fonética Lexicografía -- Tesis doctorales
- Mat. aut.:
- Vélez de Guevara, Juan (1611-1675) -- El Diablo Cojuelo -- Tesis doctorales Crítica textual
- Fragmentos 'Escritores del Reyno de Valencia' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Católicos Reyes de España don Felipe III y doña Margarita de Austria, celebradas en la insigne ciudad de Valencia
- Son muchas las referencias que se pueden encontrar en escritores de la época que lo distinguieron con
- Luis Vélez es un cristiano nuevo, inquieto e insatisfecho, como otros muchos escritores de su tiempo,
- quien Vs. manda que se haga componer de la santa vida de la Reina, porque ha muchos días que fue a Valencia
- construcción de la cláusula, que no alcanza la sinuosidad enrevesada ni el exceso de condensación de otros escritores
- En Madrid, en la Imprenta del Reyno, 1641.
- hasta 1646, fecha en la que se imprimen dos nuevas ediciones de la obra: una en Madrid (Imprenta del Reyno
- 17 a Vinaroz y a los Alfaques, pa- 18 ssando el de León y Narbona. 148 Fol. 50 v. 1 Llegué a Valencia
- mandamos que las co- 10 medias de moros se bautizen 11 dentro de quarenta días, o salgan 12 del reyno
- más arbitrios que se dan a su Magestad, o son imposibles, o disparatados, o en daño del Rey, o del Reyno
- Lope (Los locos de Valencia): «Déligo, déligo, déligo! / ¿Qué es esto sobrina mía?
- Guillén de Castro (Los malcasados de Valencia, pp. 102-103): «Si queréis reír un poco, / sota un lacallo
- Lexicográfico: (Rosal, 1601), s. v. bada: ‘animal de la provincia llamada así en el reyno de Matazí y
- . 435): «Hermano Bartolo, se ve citado entre otros varios bailes, habiéndolo tildado de lascivo los escritores
- (Licenciado Vidriera): «...volvió a Milán, oficina de Vulcano, ogeriza del Reyno de Francia». Leng.
- Guillén de Castro (Los malcasados de Valencia, pp. 216-217): «-una comedia esta noche / veremos si vos
- Lope (El Grao de Valencia): «Más, Cuál debe de bajar! / Hecha el alma pepitoria». Voc.
- No es extraño que los escritores de los siglos XVI y XVII aludan en más de una ocasión a la espantable
- Lope (El grao de Valencia): «Tocad esas campanas a rebato / que no hay cosa que al moro más asombre».
- GUILLÉN DE CASTRO, Los mal casados de Valencia, ed. N.
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Tesis 1 [Eliminar filtro]