Resultados de búsqueda (20)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Eliodoro Puche, un raro y olvidado entre simbolismo y vanguardia / Francisco Javier Díez de Revenga - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Anales de Literatura Española
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Puche, Eliodoro, 1885-1964 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
Dejamos sin reproducción ni comentario una
traducción de Baudelaire, que Puche publica en el número 8
-
Se titula «Carlos
Baudelaire (Con motivo de su aniversario). El viaje».
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Julio en el Rosedal. Memoria de una escritura - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Ribeyro, Julio Ramón -- Homenajes
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
Chaplin; tampoco la
disidencia amarga que vuelve todo lo ajeno objeto de desprecio y sarcasmo,
como en Baudelaire
-
Prototipo inconfundible en la prosa poética de
Baudelaire, como Walter Benjamín estudió hace mucho. 21
-
"Baudelaire amaba la soledad; pero la quería en la multitud"/ escribe
Benjamín para referirse a esa experiencia
-
Balzac quiere que la maestríárartística esté en
general ligada al captar rápido" (Baudelaire, Ch.
-
En El esplín de París de Baudelaire, que Ribeyro leyó con fervor, se
encuentra un apunte coincidente:
-
(Pa., 126)
Desolación de la voracidad del pensar que, de nuevo, remite a
Baudelaire y su idea de la razón
-
Sin embargo, Ribeyro encuentra aún más
espantosa la definitiva renuncia a la visión.
28
29
Baudelaire
-
(Baudelaire, Ch. Lasfloresdel mal. Á. Lázaro (trad.).
-
prólogo a Prosas apatridas (completas), de 1986, Ribeyro señala
su lectura de Le spleen de París de Baudelaire
-
Obras clásicas como El Quijote o poesías de Baudelaire, que él
mismo traducía directamente del francés
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 691, enero 2008 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
- Sumario:
-
12
artículos
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
ensayo importantísimo de
Gil de Biedma, «Sensibilidad infantil, mentalidad adulta»:
Le génie -decía Baudelaire
-
Lo que quiere, para decirlo con
palabras de Baudelaire, es Venfance retrouvée a volonté; ahí está toda
-
pregunta Gil de
Biedma en Diario del artista seriamente enfermo31, reescribiendo
la interpelación de Baudelaire
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo. Año LXXXIV, enero-diciembre 2008 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Sumario:
-
20
artículos
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (18
coincidencias encontradas)
-
-
desde luego con Edgar Allan Poe,
escritor que Baroja conoció a través de las traducciones francesas de
Baudelaire
-
actividades culturales muy inusuales hasta entonces,
como lecturas de versos de Santos Chocano, Marquina, Baudelaire
-
(Baudelaire, 1961: 18)
L
os dos versos que cierran «Don Juan aux enfers», el poema que
Charles Baudelaire
-
La estela que liga a Baudelaire con don Juan se convierte en triángulo
al introducir la novela de Gonzalo
-
reiterar el mismo destino que, entre otros, el drama
atribuido a Tirso le asigna, el mismo fin que Baudelaire
-
Creo que se llamaba Baudelaire»
(1999: 39).
-
vez en la
que el espíritu de don Juan posee al narrador, asistimos a una reunión entre el burlador,
Baudelaire
-
del artículo «Richard Wagner et Tannhäuser a Paris»
publicado en la Revue Européene en abril de 1861 (Baudelaire
-
primer verso de uno de los «Spleen», el número LXXVI: «J'ai plus de souvenirs que si j'avais
mille ans» (Baudelaire
-
No creemos una casualidad que el título de
este drama coincida con el proyecto teatral inconcluso de Baudelaire
-
otros; don Juan y el narrador tienen los dos «gafas
oscuras» (1999: 23), ambos sienten devoción por Baudelaire
-
Baudelaire, Charles. (1961). Oeuvres complètes. París. Gallimard.
Becerra, Carmen. (1982).
-
absorbiendo a la vez una tradición romántica de ascendencia germana que se
renueva con Schopenhauer, Wagner y Baudelaire
-
Este Baudelaire que un
jovencísimo Juan Ramón Jiménez descubriera gracias a su lectura del ensayo
que
-
pensamiento menos
amable compartido por cineastas y escritores (Blake, Heine, Shelley…), que tienen
en Baudelaire
-
Para Baudelaire, testigo de la radical transformación de París iniciada a
mediados del XIX (momento en
-
brasileño Alberto Cavalcanti, realizada en París, Rien que les heures
(1926), representa el pensamiento de Baudelaire
-
la crítica social, incluso la angustia y el pesimismo,
que le distancia de Whitman y le aproxima a Baudelaire
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 695, mayo 2008 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
- Sumario:
-
1
artículos
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
oscuro, necrológico, tenebroso y riguroso escritor que no
dudó en zambullirse en la obra de su admirado Baudelaire
-
transmite elevadas dosis de malditismo desesperado que nos evocan a Sade, Poe, Blake, y, como no, a Baudelaire
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 699, septiembre 2008 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
Si consideramos que Rubén nace el año mismo de la muerte de Baudelaire y que muere cuando el modernismo
-
su
momento culminante en «Mon semhlahhle, mon frere», en que
aprovecha el célebre verso de Charles Baudelaire
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 701, noviembre 2008 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
Todo desemboca
en la oscuridad buscada, desde Diderot, Novalis, Baudelaire,
Rimbaud y Mallarmé: la tradición
-
mismo Mallarmé en el orden poético, a Joyce en el
orden narrativo, que no hacían sino seguir a aquel Baudelaire
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 22, 2008 - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Literatura
Visitar sitio web
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (9
coincidencias encontradas)
-
-
siendo sobre todo una «profesión de fe»,
un platonism o|9) inverso -m uy notorio en algunos
autores como Baudelaire
-
En Baudelaire, el alejamiento de los presupuestos del simbolismo idealista se concreta
en la proyección
-
Y así volvem os a A lte r ego no sin haber
recordado el «lirism o crítico» que rem onta a
Baudelaire,
-
del sujeto, la cual, en el caso de nuestra poeta, no
es dramática, ni «demoníaca» ni «agónica» a lo
Baudelaire
-
«Hermosura y sufrim iento», celebración y duelo,
Baudelaire lo sabía: es la dualidad dramática del
destino
-
Benjamin: Charles Baudelaire, Un poète lyrique à Tapogée du capitalisme. Traducido por
J.
-
E s te t é r m in o lo u tiliz a P ie rre L a fo r g u e :
Ut pictura poesis, Baudelaire, la peinture
-
Baudelaire y goza hoy de una renovada actualidad.
-
This lyrism is not new: Ch Baudelaire experienced it and today a very
differentiated revival can be observed
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Texto
- Título:
-
Artecontexto, arte, cultura y nuevos medios. Núm. 18, 2008 - Registro bibliográfico
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
landscape and the
presence of ruins, and references
to the painting of Piranesi, and the
writing of Baudelaire
-
utilización del paisaje o la presencia de la ruina, pone en
juego citas de la pintura de Piranesi, y alude a Baudelaire
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- Título:
-
Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 700, octubre 2008 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
- Sumario:
-
1
artículos
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
-
Gutenberg, Barcelona, 2008.
129
entretejen parodias, citas explícitas e implícitas que nos llevan de
Baudelaire
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Eliodoro Puche, un raro y olvidado entre simbolismo y vanguardia / Francisco Javier Díez de Revenga - Registro bibliográfico
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Anales de Literatura Española Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Puche, Eliodoro, 1885-1964 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- Dejamos sin reproducción ni comentario una traducción de Baudelaire, que Puche publica en el número 8
- Se titula «Carlos Baudelaire (Con motivo de su aniversario). El viaje».
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Julio en el Rosedal. Memoria de una escritura - Registro bibliográfico
- Portal:
- Biblioteca americana Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Ribeyro, Julio Ramón -- Homenajes
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- Chaplin; tampoco la disidencia amarga que vuelve todo lo ajeno objeto de desprecio y sarcasmo, como en Baudelaire
- Prototipo inconfundible en la prosa poética de Baudelaire, como Walter Benjamín estudió hace mucho. 21
- "Baudelaire amaba la soledad; pero la quería en la multitud"/ escribe Benjamín para referirse a esa experiencia
- Balzac quiere que la maestríárartística esté en general ligada al captar rápido" (Baudelaire, Ch.
- En El esplín de París de Baudelaire, que Ribeyro leyó con fervor, se encuentra un apunte coincidente:
- (Pa., 126) Desolación de la voracidad del pensar que, de nuevo, remite a Baudelaire y su idea de la razón
- Sin embargo, Ribeyro encuentra aún más espantosa la definitiva renuncia a la visión. 28 29 Baudelaire
- (Baudelaire, Ch. Lasfloresdel mal. Á. Lázaro (trad.).
- prólogo a Prosas apatridas (completas), de 1986, Ribeyro señala su lectura de Le spleen de París de Baudelaire
- Obras clásicas como El Quijote o poesías de Baudelaire, que él mismo traducía directamente del francés
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 691, enero 2008 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web
- Sumario:
- 12 artículos
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- ensayo importantísimo de Gil de Biedma, «Sensibilidad infantil, mentalidad adulta»: Le génie -decía Baudelaire
- Lo que quiere, para decirlo con palabras de Baudelaire, es Venfance retrouvée a volonté; ahí está toda
- pregunta Gil de Biedma en Diario del artista seriamente enfermo31, reescribiendo la interpelación de Baudelaire
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo. Año LXXXIV, enero-diciembre 2008 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Sumario:
- 20 artículos
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (18 coincidencias encontradas)
-
- desde luego con Edgar Allan Poe, escritor que Baroja conoció a través de las traducciones francesas de Baudelaire
- actividades culturales muy inusuales hasta entonces, como lecturas de versos de Santos Chocano, Marquina, Baudelaire
- (Baudelaire, 1961: 18) L os dos versos que cierran «Don Juan aux enfers», el poema que Charles Baudelaire
- La estela que liga a Baudelaire con don Juan se convierte en triángulo al introducir la novela de Gonzalo
- reiterar el mismo destino que, entre otros, el drama atribuido a Tirso le asigna, el mismo fin que Baudelaire
- Creo que se llamaba Baudelaire» (1999: 39).
- vez en la que el espíritu de don Juan posee al narrador, asistimos a una reunión entre el burlador, Baudelaire
- del artículo «Richard Wagner et Tannhäuser a Paris» publicado en la Revue Européene en abril de 1861 (Baudelaire
- primer verso de uno de los «Spleen», el número LXXVI: «J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans» (Baudelaire
- No creemos una casualidad que el título de este drama coincida con el proyecto teatral inconcluso de Baudelaire
- otros; don Juan y el narrador tienen los dos «gafas oscuras» (1999: 23), ambos sienten devoción por Baudelaire
- Baudelaire, Charles. (1961). Oeuvres complètes. París. Gallimard. Becerra, Carmen. (1982).
- absorbiendo a la vez una tradición romántica de ascendencia germana que se renueva con Schopenhauer, Wagner y Baudelaire
- Este Baudelaire que un jovencísimo Juan Ramón Jiménez descubriera gracias a su lectura del ensayo que
- pensamiento menos amable compartido por cineastas y escritores (Blake, Heine, Shelley…), que tienen en Baudelaire
- Para Baudelaire, testigo de la radical transformación de París iniciada a mediados del XIX (momento en
- brasileño Alberto Cavalcanti, realizada en París, Rien que les heures (1926), representa el pensamiento de Baudelaire
- la crítica social, incluso la angustia y el pesimismo, que le distancia de Whitman y le aproxima a Baudelaire
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 695, mayo 2008 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web
- Sumario:
- 1 artículos
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- oscuro, necrológico, tenebroso y riguroso escritor que no dudó en zambullirse en la obra de su admirado Baudelaire
- transmite elevadas dosis de malditismo desesperado que nos evocan a Sade, Poe, Blake, y, como no, a Baudelaire
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 699, septiembre 2008 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- Si consideramos que Rubén nace el año mismo de la muerte de Baudelaire y que muere cuando el modernismo
- su momento culminante en «Mon semhlahhle, mon frere», en que aprovecha el célebre verso de Charles Baudelaire
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 701, noviembre 2008 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- Todo desemboca en la oscuridad buscada, desde Diderot, Novalis, Baudelaire, Rimbaud y Mallarmé: la tradición
- mismo Mallarmé en el orden poético, a Joyce en el orden narrativo, que no hacían sino seguir a aquel Baudelaire
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- Salina : revista de la Facultat de Lletres de Tarragona. Núm. 22, 2008 - Registro bibliográfico
- Portal:
- Literatura Visitar sitio web
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (9 coincidencias encontradas)
-
- siendo sobre todo una «profesión de fe», un platonism o|9) inverso -m uy notorio en algunos autores como Baudelaire
- En Baudelaire, el alejamiento de los presupuestos del simbolismo idealista se concreta en la proyección
- Y así volvem os a A lte r ego no sin haber recordado el «lirism o crítico» que rem onta a Baudelaire,
- del sujeto, la cual, en el caso de nuestra poeta, no es dramática, ni «demoníaca» ni «agónica» a lo Baudelaire
- «Hermosura y sufrim iento», celebración y duelo, Baudelaire lo sabía: es la dualidad dramática del destino
- Benjamin: Charles Baudelaire, Un poète lyrique à Tapogée du capitalisme. Traducido por J.
- E s te t é r m in o lo u tiliz a P ie rre L a fo r g u e : Ut pictura poesis, Baudelaire, la peinture
- Baudelaire y goza hoy de una renovada actualidad.
- This lyrism is not new: Ch Baudelaire experienced it and today a very differentiated revival can be observed
- Formatos:
-
Resultado número:9 Texto
- Título:
- Artecontexto, arte, cultura y nuevos medios. Núm. 18, 2008 - Registro bibliográfico
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- landscape and the presence of ruins, and references to the painting of Piranesi, and the writing of Baudelaire
- utilización del paisaje o la presencia de la ruina, pone en juego citas de la pintura de Piranesi, y alude a Baudelaire
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- Título:
- Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 700, octubre 2008 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web
- Sumario:
- 1 artículos
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
-
- Gutenberg, Barcelona, 2008. 129 entretejen parodias, citas explícitas e implícitas que nos llevan de Baudelaire
- Formatos: