Resultados de búsqueda (4)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
La traducción en España (1750-1830). Lengua, literatura, cultura / Francisco Lafarga (ed.) - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materia:
-
Traducción e interpretación España -- Historia
- Fondo:
-
49
títulos asociados
- Fragmentos
'catálogo coleccion cervantina' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
una de las grandes lagunas de la bibliografía española, en la que falta algo tan
necesario como un catálogo
-
Para el género teatral
contamos con el catálogo de J .
-
En el género teatral, yo mismo intenté dar un catálogo de las
versiones procedentes de la misma lengua
-
Catálogo bibliográfico y crítico de las coinedias anunciadas en losperiódicos de
Madrid desde 1661 hasta
-
Catálogo de autores teatrales delsiglo XVIII, Madrid, Fundación
Universitaria Española .
-
desvirtuar el idioma
patrio y le reprochan su grado de dificultad por ser surnarnente diferente a la lengua
cervantina
-
Por ello y otros trabajos, su nombre figura en el Catálogo de Autoridades de la
lengua, publicado por
-
Catálogo de voces vulgares y en especial de vocesgallegas de diferentes
vegetables de F.
-
Colección de lasguerras de Federico Hel Grande. 1789 .
-
Colección de
pensamientos extraídos de la historia filosófica de las dos Indias.
-
El original inglés del texto de Middleton no aparece
registrado en el catálogo de venta, junto a las
-
Catálogo general de lit Calcografla Nacional, Madrid, Real Academia
de Bellas Artes de San Fernando .
-
En el catálogo de libros galos requisados (entre 17471807) que ofrece el documentado trabajo de M.
-
La colección se compone de las
siguientes obras : Mada o la niña &sgraciada, La caiavanera o colección
-
Catálogo de autores teatíales delsig/o XVIII, Madrid, Fundación
Universitaria Española .
-
Catálogo de autores teatrales del siglo XVIII, Madrid, Fundación
Universitaria Española .
-
Catálogo de autores teatrales delsiglo XVIII, Madrid, Fundación
Universitaria Española .
-
(Y Catálogo)" en
Juli Leal & I.
-
Catálogo de la Biblioteca de Salvá, Valencia, Ferrer de Orga, I.
-
Catálogo de autores teatrales delsiglo XVIII, Madrid, Fundación
Universitaria Española.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Historia de la traducción en España / Francisco Lafarga y Luis Pegenaute (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materia:
-
Traducción e interpretación España -- Historia
- Fragmentos
'catálogo coleccion cervantina' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Su catálogo de traducciones, que no es amplio, incluye asimismo "el breve escrito hipocrático De lege
-
La larga, larguísima lista de traductores de este siglo
incluye, en efecto, un catálogo casi paralelo
-
Y cabría añadir a este
incompleto catálogo, como estima M.
-
Catálogo de la exposición, Valladolid, Junta
de Castilla y León.
GONZÁLEZ PALENCLA, Ángel. 1942.
-
El efecto de esa frase cervantina, debida en parte a la amistad, fue menos
beneficioso para Suárez de
-
Para el género teatral contamos con el catálogo d e j .
-
Yo mismo intenté dar un catálogo de
248
El siglo XVIII, deja Ilustración al Romanticismo
las versiones
-
Catálogo bibliográfico y crítico de las comedias anunciadas en los
periódicos de Madrid desde 1661 hasta
-
Catálogo de autores teatrales del siglo XILII,
Madrid, Fundación Universitaria Española.
-
Cobos Castro (1994) ofrece un extenso catálogo de traducciones de novelas populares
francesas en la España
-
Cobos Castro (1996) proporciona un catálogo de traductores de obras dramáticas francesas durante la época
-
"Prólogo" a Catálogo de la "Biblioteca Renacimiento".
Edición facsímil, Madrid, El Crotalón.
-
Tampoco el catálogo de Leda presta atención a lo francés.
-
es la colección que Aguilar
dedicó, en formato de antología, al teatro contemporáneo, colección
tanto
-
El catálogo de la obra impresa de los españoles en México da testimonio de esta actividad.
-
El erudito y estudioso de la obra cervantina -su Vida ejemplar y heroica de Miguel de Cervantes Saavedra
-
Una reciente edición
de su poesía erótica (Visor, 2000) estuvo copando puestos en el catálogo de "los
-
Un catálogo editorial, el de Letras Universales de Cátedra, afirma
que "una literatura ajena siempre
-
Entre
otras, están en el catálogo de la editorial: Lingua e Ideoloxía de Noam
Chomsky (1992), Lingüística
-
Catálogo da Exposición Bibliográfica celebrada no Círculo de las Artes de Lugo
o 9 de setembro de 1963
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Traducción y adaptación cultural: España-Francia / M.ª Luisa Donaire y Francisco Lafarga (ed.) - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materias:
-
Cultura | Traducción e interpretación
- Fondo:
-
55
títulos asociados
- Fragmentos
'catálogo coleccion cervantina' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Aunque no se pueda descartar
que esa pobre colección de palabras de uso corriente proceda
(2)
Citado
-
Si consultamos el catálogo de Montesinos, no encontraremos ninguna
referencia a traducciones publicadas
-
Esta lamentable circunstancia nos induce a pensar que el catálogo que presentamos podría haber sido más
-
Biblioteca Nueva de ciencias
sociológicas, Madrid, ibérica, s .a., (1907 para la colección) .
-
Bretón de los Herreros, con un catálogo de sus
obras" en el vol . I, pp .
-
I,
p. 204 (el ejemplar al que alude consta todavía en el Catálogo de la Bibliothéque
Nationale) y G .
-
España, centrar el interés de este trabajo en lo que podría entender
se como la manipulación de la obra cervantina
-
detendremos
en la revisión de aquellos ternas que frecuentemente se incluyen
en el marco de la España cervantina
-
Afines del sigla XIX es en la
colección de La España Moderna donde aparece, y esto por dos
veces, en
-
Véase sobre las traducciones en
estos últimos años, Francisco Lafarga, "Contribución a un catálogo de
-
Zarate, Enseigner une culture étrangére, París, Hachette,
1986 (Colección F) .
-
(Ta botállícu, de Tafira, o en las fotos fue ¡lustran la colección
Viera y Clav~i~7) .
-
Otra se encuentra en la biblioteca Municipal de Santa Cruz de `Tenerife y forma parte de la
colección
-
TEXTO E IMAGEN
SANTA
Estudi General de Lleida
Universidad de Barcelona
ÁngCIS
Dentro de la colección
-
En el catálogo de la colección consta corno inédita .
(20) C .
-
Lafarga
(n° 461 del catálogo de manuscritos) se la atribuye a Enciso, al igual que Hartzenbuch en la
-
nota 39 al Catálogo de piezas dramáticas de Moratin (en obras de
don Nicolás g don Leandra Fernández
-
Coe, Catálogo bíblíográfíco y crítico de las comedías anunciadas en los
periódicos de Madrid desde 1661
-
que podria lla
., la traducción
marse literatura popular, Recuérdense, par e)
abreviada de la Gatatea cervantina
-
Esta última tuvo
en España un imitador directo en la Colección.
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
Imágenes de Francia en las letras hispánicas / Francisco Lafarga (ed.) - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura española | Literatura francesa | España Civilización | Francia Civilización
- Fondo:
-
48
títulos asociados
- Fragmentos
'catálogo coleccion cervantina' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Colección Grial, n.° 4, 1952.
2.
-
«Esto le ocurría
particularmente después de haber estado repasando algunos cromos de su entrañable colección
-
En «De Mantua salen apriesa», como en un auténtico catálogo
genealógico al estilo francés, se sitúa a
-
El texto de ambas coblas aparece en el catálogo editado en. conmemoración del VI centenario de la muerte
-
Antonio Gala, Carmen Carmen, Madrid, Espasa-Calpe, 1988 (Colección
Austral, n.° 65).
-
de
los Ríos utiliza muy por extenso su análisis del Quijote (1780) al
tratar de la inmortal novela cervantina
-
Y para
la poesía, sigue bastante de cerca los prólogos
de la Colección de
26
poetas castellanos de Ramón
-
Colección de. poetas españoles publicada por Ramón Fernández, Madrid, Imprenta Real, 1786-1798.
-
La colección, como ha demostrado recientemente R.
-
Lo p r i m e r o que resalta es el amplio catálogo de o b r a s dedicadas a la temática religiosa: m
-
Así, la llamada Colección de novelas extrangeras de las más exquisitas y raras, cuyo contenido ignoramos
-
Catálogo bibliográfico y crítico de las comedias anunciadas en los periódicos de Madrid desde 1661 hasta
-
E s a versión impresa se encuentra igualmente en la citada colección del Instituto del Teatro de Barcelona
-
Tiene 59 p p . m á s u n a en blanco y cuatro de catálogo de comedias.
-
El catálogo de esta Biblioteca atribuye a m b a s ,
con interrogantes, a Félix Enciso Castrillón, sin
-
Por otra parte, el Catálogo
de la Biblioteca Nacional hacía referencia a un manuscrito considerado de
-
Y en vano intentamos
ver estas seis hojas manuscritas por no corresponder el número
asignado en el catálogo
-
Coe, Catálogo bibliográfico y crítico de
en los periódicos de Madrid desde 1661 hasta 1819,
8.
-
Las dos son personajes litera tur izados, de ascendencia
cervantina; hay en ellas una lucha entre lo
-
No es el caso realizar ahora una revisión pormenorizada del catálogo de edificios religiosos y civiles
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Lafarga, Francisco, 1948- 4 [Eliminar filtro]
- Donaire, Mª Luisa 1
- Pegenaute, Luis, 1965- 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- La traducción en España (1750-1830). Lengua, literatura, cultura / Francisco Lafarga (ed.) - Registro bibliográfico
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Traducción e interpretación España -- Historia
- Fondo:
- 49 títulos asociados
- Fragmentos 'catálogo coleccion cervantina' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- una de las grandes lagunas de la bibliografía española, en la que falta algo tan necesario como un catálogo
- Para el género teatral contamos con el catálogo de J .
- En el género teatral, yo mismo intenté dar un catálogo de las versiones procedentes de la misma lengua
- Catálogo bibliográfico y crítico de las coinedias anunciadas en losperiódicos de Madrid desde 1661 hasta
- Catálogo de autores teatrales delsiglo XVIII, Madrid, Fundación Universitaria Española .
- desvirtuar el idioma patrio y le reprochan su grado de dificultad por ser surnarnente diferente a la lengua cervantina
- Por ello y otros trabajos, su nombre figura en el Catálogo de Autoridades de la lengua, publicado por
- Catálogo de voces vulgares y en especial de vocesgallegas de diferentes vegetables de F.
- Colección de lasguerras de Federico Hel Grande. 1789 .
- Colección de pensamientos extraídos de la historia filosófica de las dos Indias.
- El original inglés del texto de Middleton no aparece registrado en el catálogo de venta, junto a las
- Catálogo general de lit Calcografla Nacional, Madrid, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando .
- En el catálogo de libros galos requisados (entre 17471807) que ofrece el documentado trabajo de M.
- La colección se compone de las siguientes obras : Mada o la niña &sgraciada, La caiavanera o colección
- Catálogo de autores teatíales delsig/o XVIII, Madrid, Fundación Universitaria Española .
- Catálogo de autores teatrales del siglo XVIII, Madrid, Fundación Universitaria Española .
- Catálogo de autores teatrales delsiglo XVIII, Madrid, Fundación Universitaria Española .
- (Y Catálogo)" en Juli Leal & I.
- Catálogo de la Biblioteca de Salvá, Valencia, Ferrer de Orga, I.
- Catálogo de autores teatrales delsiglo XVIII, Madrid, Fundación Universitaria Española.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Historia de la traducción en España / Francisco Lafarga y Luis Pegenaute (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Traducción e interpretación España -- Historia
- Fragmentos 'catálogo coleccion cervantina' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Su catálogo de traducciones, que no es amplio, incluye asimismo "el breve escrito hipocrático De lege
- La larga, larguísima lista de traductores de este siglo incluye, en efecto, un catálogo casi paralelo
- Y cabría añadir a este incompleto catálogo, como estima M.
- Catálogo de la exposición, Valladolid, Junta de Castilla y León. GONZÁLEZ PALENCLA, Ángel. 1942.
- El efecto de esa frase cervantina, debida en parte a la amistad, fue menos beneficioso para Suárez de
- Para el género teatral contamos con el catálogo d e j .
- Yo mismo intenté dar un catálogo de 248 El siglo XVIII, deja Ilustración al Romanticismo las versiones
- Catálogo bibliográfico y crítico de las comedias anunciadas en los periódicos de Madrid desde 1661 hasta
- Catálogo de autores teatrales del siglo XILII, Madrid, Fundación Universitaria Española.
- Cobos Castro (1994) ofrece un extenso catálogo de traducciones de novelas populares francesas en la España
- Cobos Castro (1996) proporciona un catálogo de traductores de obras dramáticas francesas durante la época
- "Prólogo" a Catálogo de la "Biblioteca Renacimiento". Edición facsímil, Madrid, El Crotalón.
- Tampoco el catálogo de Leda presta atención a lo francés.
- es la colección que Aguilar dedicó, en formato de antología, al teatro contemporáneo, colección tanto
- El catálogo de la obra impresa de los españoles en México da testimonio de esta actividad.
- El erudito y estudioso de la obra cervantina -su Vida ejemplar y heroica de Miguel de Cervantes Saavedra
- Una reciente edición de su poesía erótica (Visor, 2000) estuvo copando puestos en el catálogo de "los
- Un catálogo editorial, el de Letras Universales de Cátedra, afirma que "una literatura ajena siempre
- Entre otras, están en el catálogo de la editorial: Lingua e Ideoloxía de Noam Chomsky (1992), Lingüística
- Catálogo da Exposición Bibliográfica celebrada no Círculo de las Artes de Lugo o 9 de setembro de 1963
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Traducción y adaptación cultural: España-Francia / M.ª Luisa Donaire y Francisco Lafarga (ed.) - Registro bibliográfico
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materias:
- Cultura | Traducción e interpretación
- Fondo:
- 55 títulos asociados
- Fragmentos 'catálogo coleccion cervantina' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Aunque no se pueda descartar que esa pobre colección de palabras de uso corriente proceda (2) Citado
- Si consultamos el catálogo de Montesinos, no encontraremos ninguna referencia a traducciones publicadas
- Esta lamentable circunstancia nos induce a pensar que el catálogo que presentamos podría haber sido más
- Biblioteca Nueva de ciencias sociológicas, Madrid, ibérica, s .a., (1907 para la colección) .
- Bretón de los Herreros, con un catálogo de sus obras" en el vol . I, pp .
- I, p. 204 (el ejemplar al que alude consta todavía en el Catálogo de la Bibliothéque Nationale) y G .
- España, centrar el interés de este trabajo en lo que podría entender se como la manipulación de la obra cervantina
- detendremos en la revisión de aquellos ternas que frecuentemente se incluyen en el marco de la España cervantina
- Afines del sigla XIX es en la colección de La España Moderna donde aparece, y esto por dos veces, en
- Véase sobre las traducciones en estos últimos años, Francisco Lafarga, "Contribución a un catálogo de
- Zarate, Enseigner une culture étrangére, París, Hachette, 1986 (Colección F) .
- (Ta botállícu, de Tafira, o en las fotos fue ¡lustran la colección Viera y Clav~i~7) .
- Otra se encuentra en la biblioteca Municipal de Santa Cruz de `Tenerife y forma parte de la colección
- TEXTO E IMAGEN SANTA Estudi General de Lleida Universidad de Barcelona ÁngCIS Dentro de la colección
- En el catálogo de la colección consta corno inédita . (20) C .
- Lafarga (n° 461 del catálogo de manuscritos) se la atribuye a Enciso, al igual que Hartzenbuch en la
- nota 39 al Catálogo de piezas dramáticas de Moratin (en obras de don Nicolás g don Leandra Fernández
- Coe, Catálogo bíblíográfíco y crítico de las comedías anunciadas en los periódicos de Madrid desde 1661
- que podria lla ., la traducción marse literatura popular, Recuérdense, par e) abreviada de la Gatatea cervantina
- Esta última tuvo en España un imitador directo en la Colección.
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- Imágenes de Francia en las letras hispánicas / Francisco Lafarga (ed.) - Registro bibliográfico
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura española | Literatura francesa | España Civilización | Francia Civilización
- Fondo:
- 48 títulos asociados
- Fragmentos 'catálogo coleccion cervantina' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Colección Grial, n.° 4, 1952. 2.
- «Esto le ocurría particularmente después de haber estado repasando algunos cromos de su entrañable colección
- En «De Mantua salen apriesa», como en un auténtico catálogo genealógico al estilo francés, se sitúa a
- El texto de ambas coblas aparece en el catálogo editado en. conmemoración del VI centenario de la muerte
- Antonio Gala, Carmen Carmen, Madrid, Espasa-Calpe, 1988 (Colección Austral, n.° 65).
- de los Ríos utiliza muy por extenso su análisis del Quijote (1780) al tratar de la inmortal novela cervantina
- Y para la poesía, sigue bastante de cerca los prólogos de la Colección de 26 poetas castellanos de Ramón
- Colección de. poetas españoles publicada por Ramón Fernández, Madrid, Imprenta Real, 1786-1798.
- La colección, como ha demostrado recientemente R.
- Lo p r i m e r o que resalta es el amplio catálogo de o b r a s dedicadas a la temática religiosa: m
- Así, la llamada Colección de novelas extrangeras de las más exquisitas y raras, cuyo contenido ignoramos
- Catálogo bibliográfico y crítico de las comedias anunciadas en los periódicos de Madrid desde 1661 hasta
- E s a versión impresa se encuentra igualmente en la citada colección del Instituto del Teatro de Barcelona
- Tiene 59 p p . m á s u n a en blanco y cuatro de catálogo de comedias.
- El catálogo de esta Biblioteca atribuye a m b a s , con interrogantes, a Félix Enciso Castrillón, sin
- Por otra parte, el Catálogo de la Biblioteca Nacional hacía referencia a un manuscrito considerado de
- Y en vano intentamos ver estas seis hojas manuscritas por no corresponder el número asignado en el catálogo
- Coe, Catálogo bibliográfico y crítico de en los periódicos de Madrid desde 1661 hasta 1819, 8.
- Las dos son personajes litera tur izados, de ascendencia cervantina; hay en ellas una lucha entre lo
- No es el caso realizar ahora una revisión pormenorizada del catálogo de edificios religiosos y civiles
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Lafarga, Francisco, 1948- 4 [Eliminar filtro]
- Donaire, Mª Luisa 1
- Pegenaute, Luis, 1965- 1