Resultados de búsqueda (1)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Orígenes de la novela. Novelas sentimental, bizantina, histórica y pastoril / Marcelino Menéndez y Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
-
Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
| Novela Histórica Española
Visitar sitio web
| Novela pastoril
Visitar sitio web
| Retórica y Poética
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1943
- Materias:
-
Novela española -- Historia y crítica | Novela pastoril española
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
—CONTI NUACIONES DE ALONSO
PÉREZ Y GIL POLO. —«EL PASTOR DE FÍLIDA», DE LUIS GÁLVEZ
MONTALVO.
-
Esta versión fué reimpresa seis veces [1] y sirvió de texto a la francesa de
Gil Corrozet [2] y a la
-
La traducción es de Gil Corrozet.
-
Tenía, sin
duda, el ingeniosísimo fraile una vasta y confusa lectura de todos los autores latinos y de
-
«En lo que decis de Marco Aurelio (escribía el
chistoso fraile al condestable don Iñigo de Velasco),
-
—CONTI NUACIONES DE ALONSO PÉREZ Y GIL POLO. —«EL
PASTOR DE FÍLIDA», DE LUIS GÁLVEZ MONTALVO.
-
Y
aunque es cierto que se encuentran algunos ejemplos en Montemayor, en Gil Polo y en el inmenso
Lope
-
con muy desigual fortuna tres diversos autores, sin contar con otro
cuya obra se ha perdido ni con el fraile
-
Distinguidos ambos homónimos, padre e hijo, resta todavía por averiguar si el primero es el mismo
Gil
-
Hasta son raras las alusiones a Gil Polo
como poeta en las obras de sus contemporáneos.
-
En toda esta narración Gil Polo no ha
hecho más que cambiar los nombres.
-
Aparte de estos nuevos episodios, Gil Polo continúa la materia novelesca de Montemayor, valiéndose
de
-
Era
Gil Polo poeta de exquisita cultura clásica; su libro abunda en felices imitaciones de los poetas
-
Gil Polo es uno de los poetas más valencianos que han existido.
-
En este carácter local, en este valencianismo de Gil Polo, encuentro la mayor originalidad de su obra
-
Si salva a Gil Polo y a Gálvez Montalvo es sin duda por
méritos poéticos.
-
Es la única que contiene juntas las tres Dianas de
Montemayor, Alonso Pérez y Gil Polo.
-
Compuestos por Gaspar Gil Polo, dirigidos a la muy ilustre Señora Doña Hieronima
de Castro y Bolea.
-
En casa de la Biuda y herederos de Iuan Stelsio, 1567.—12.°
—Anvers, Gil Stelsio, 1574.
—París.
-
En él se queja amargamente de «dos
mequetrefes, el uno un fraile desfrailado y el otro un inglés aljamiado
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Estudio crítico 1 [Eliminar filtro]
- PDF 1 [Eliminar filtro]
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 1 [Eliminar filtro]
- Novela española -- Historia y crítica 1
- Novela pastoril española 1 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Orígenes de la novela. Novelas sentimental, bizantina, histórica y pastoril / Marcelino Menéndez y Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
- Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web | Novela Histórica Española Visitar sitio web | Novela pastoril Visitar sitio web | Retórica y Poética Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1943
- Materias:
- Novela española -- Historia y crítica | Novela pastoril española
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- —CONTI NUACIONES DE ALONSO PÉREZ Y GIL POLO. —«EL PASTOR DE FÍLIDA», DE LUIS GÁLVEZ MONTALVO.
- Esta versión fué reimpresa seis veces [1] y sirvió de texto a la francesa de Gil Corrozet [2] y a la
- La traducción es de Gil Corrozet.
- Tenía, sin duda, el ingeniosísimo fraile una vasta y confusa lectura de todos los autores latinos y de
- «En lo que decis de Marco Aurelio (escribía el chistoso fraile al condestable don Iñigo de Velasco),
- —CONTI NUACIONES DE ALONSO PÉREZ Y GIL POLO. —«EL PASTOR DE FÍLIDA», DE LUIS GÁLVEZ MONTALVO.
- Y aunque es cierto que se encuentran algunos ejemplos en Montemayor, en Gil Polo y en el inmenso Lope
- con muy desigual fortuna tres diversos autores, sin contar con otro cuya obra se ha perdido ni con el fraile
- Distinguidos ambos homónimos, padre e hijo, resta todavía por averiguar si el primero es el mismo Gil
- Hasta son raras las alusiones a Gil Polo como poeta en las obras de sus contemporáneos.
- En toda esta narración Gil Polo no ha hecho más que cambiar los nombres.
- Aparte de estos nuevos episodios, Gil Polo continúa la materia novelesca de Montemayor, valiéndose de
- Era Gil Polo poeta de exquisita cultura clásica; su libro abunda en felices imitaciones de los poetas
- Gil Polo es uno de los poetas más valencianos que han existido.
- En este carácter local, en este valencianismo de Gil Polo, encuentro la mayor originalidad de su obra
- Si salva a Gil Polo y a Gálvez Montalvo es sin duda por méritos poéticos.
- Es la única que contiene juntas las tres Dianas de Montemayor, Alonso Pérez y Gil Polo.
- Compuestos por Gaspar Gil Polo, dirigidos a la muy ilustre Señora Doña Hieronima de Castro y Bolea.
- En casa de la Biuda y herederos de Iuan Stelsio, 1567.—12.° —Anvers, Gil Stelsio, 1574. —París.
- En él se queja amargamente de «dos mequetrefes, el uno un fraile desfrailado y el otro un inglés aljamiado
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Estudio crítico 1 [Eliminar filtro]
- PDF 1 [Eliminar filtro]
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 1 [Eliminar filtro]
- Novela española -- Historia y crítica 1
- Novela pastoril española 1 [Eliminar filtro]