Resultados de búsqueda (18)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Grial : revista galega de cultura. Núm. 141, 1999 - Registro bibliográfico
- Sumario:
-
1
artículos
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
VEIGA ALONSO
Reflexións sobre o ciientelismo político na Galicia do século XIX
ANTOINE FRAILE
Da lingüística
-
VEIGA ALONSO: Reflexións sobre o clientelismo
político na Galicia do século XLX ••
ANTOINE FRAILE: Da
-
curtametraxe naqueles anos (outros eran Antonio
Román, Arturo Ruíz Castillo, Antonio del Amo, Rafael Gil
-
de conceptos obsoletos e
retrógrados, e isto provocou a alporizada resposta do xornalista e escritor
Gil
-
Generalitat
Valenciana-Instituto de Cultura "Juan Gil-Albert", Alacante, 1996, p. 73; Y.
-
Actualidade do conflicto
sobre a normativización
da lingua galega
Antoine Fraile
A fin da dictadura
-
Antoine Fraile
de Normalización Lingüística do quince de xuño de 19833 comezou a desenvolver con máis
-
V.
154
Antoine Fraile
Non é o caso de Galicia, onde a cuestión da norma permanece aínda
en suspenso
-
La Voz de Galicia, A Coruña, 17-X1I-1982.
156
Antoine Fraile
Martínez López e Xesús Alonso Montero
-
Entrevista mantida con Antoine Fraile en Santiago de Compostela o 10-VH-1997.
19.
-
Entrevista con Antoine Fraile, realizada en Santiago de
Compostela o 9-VII-1997.
22.
-
Editorial Laiovento, Santiago de
Compostela, 1993, p. 68.
160
Antoine Fraile
sando así que nos atopamos
-
Fraile, Antoine.
-
"Censura lingüística",
en A Nosa Terra, decembro de 1994, p. 21.
164
Antoine Fraile
enviou de seguida
-
Entrevista con Antoine Fraile, realizada o 14-VII-1997.
38. Fernández-Pérez San Julián, Carme.
-
comisión revisar la normativa oficial del gallego", en
La Voz de Galicia, 21-VI-1990.
166
Antoine Fraile
-
Entrevista con Antoine Fraile realizada o 10-VII-1997.
42. Santamarina, Antón.
-
Fraile, Antoine. "Normalisation et politique linguistique", en op. dt. pp. 251-306.
44.
-
Entrevista realizada por Antoine Fraile o 15-VH-1997.
168
Antoine Fraile
ración que se faga das normas
-
ANTOINE FRAILE. Doutor pola Universidade de Tours.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Grial : revista galega de cultura. Núm. 40, 1973 - Registro bibliográfico
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (9
coincidencias encontradas)
-
-
Topó con un
fraile que le trujo de ahí medio a caballo.
-
Para don Antonio Gil de Zarate, conten:
"descripciones de una sencillez y verdad encantadoras".
-
Nin
se presenta como aquela galistrona doña Xoana, de Don Gil de las
calzas verdes, senón, coma Tirso
-
Na hora
dos disfraces tainén ela se troca en home, co nome de Gil Carvallo.
-
comedias de Tirso; en La peña de Francia ten oficio de pastor; ñas demáis, pu,sexa, en El amor médico, Don Gil
-
Dirixida por Rafael Gil, argumento
sobor do contó de W.
-
Gil. Estrénase en 1959.
-
O infinitivo xerundial non está documentado antes da época de Gil Vicente.
-
Este sintagma aparez raramente en Gil Vicente.
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Cadernos de Fraseoloxía Galega. Núm. 12, 2010 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Biblioteca das Letras Galegas
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Varios autores, como por exemplo Fraile Vicente (2007), Crida Álvarez (2007),
Mogorrón (2005) ou Battaner
-
Para Fraile Vicente (2007:91), a falta
de tratamento homoxeneo dificulta o labor do tradutor.
-
FRAILE VICENTE, Esther (2007): “Las expresiones idiomáticas en los diccionarios
generales de inglés y
-
dels refranys meteorològics occitans
dins Lou Tresor dóu Felibrige de Frederic Mistral”, en GARGALLO GIL
-
, Giovanna (2010): “I proverbi meteorologici nella tradizione della
Svizzera italiana”, en GARGALLO GIL
-
2, 31-42.
(2010): “Algunas observações sobre os provérbios meteorológicos portugueses”, en
GARGALLO GIL
-
COLÓN DOMÈNECH, Germà (2010): “Los refranes en la Romania”, en GARGALLO
GIL, Enrique et alii (coords.
-
Carlos Alberto (2010): “Los refranes meteorológicos y la herencia
cultural grecolatina”, en GARGALLO GIL
-
Marços, abrils i maigs als refranys
friülans i romanesos sembrats a BADARE”, en en GARGALLO GIL, Enrique
-
Meteorologia e calendario nell’Atlante Paremiologico Italiano (API)”,
en en GARGALLO GIL, Enrique et
-
FRANCO ANCHELERGUES, Vicente (2010): “Asturias, Navarra y Aragón en
BADARE”, en GARGALLO GIL, Enrique
-
GARGALLO GIL, José Enrique; TORRES TORRES, Antonio (2009):
“Caracterización popular de febrero en la
-
GARGALLO GIL, Enrique et alii (coords.) (2010): Paremiología romance. Los
refranes meteorológicos.
-
IANNÀCCARO, Gabriele (2010): “I proverbi della meteorologia in ladino
dolomitico”, en en GARGALLO GIL
-
): “Marcatori meteorologici e previsioni del tempo nelle
tradizioni popolari italiane”, en GARGALLO GIL
-
“Elementos de mitología autóctona en refranes
rumanos meteorológicos y del calendario”, en GARGALLO GIL
-
Los augurios del cuco”,
en GARGALLO GIL, Enrique et alii (coords.) (2010): Paremiología romance.
-
Refráns meteorolóxicos con animais”,
en GARGALLO GIL, Enrique et alii (coords.) (2010): Paremiología
-
TORRES TORRES, Antonio (2009): Véxase GARGALLO GIL, José Enrique;
TORRES TORRES, Antonio (2009).
-
2010): “La obra paremiográfica de Luis Martínez Kleiser y su
representación en BADARE”, en GARGALLO GIL
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
Grial : revista galega de cultura. Núm. 46, 1974 - Registro bibliográfico
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
Diniz e os trovadores medieváis, sen Gil Vicente, Camoens e
Herculano, non tería agora Portugal sabido
-
ixbiniz y los trovadores de su época, que contribuyen a la formación de lá lengua portuguesa, hasta Gil
-
Hai formas perdidas de todo (frade, sustituido por fraile), pro
que reaparecen en espresións feitas (
-
Alvaro Gil Várela, D. Sebastián Martínez-Risco, D. Jesús Ferro Couselo, D. Agustín Sixto Seco, D.
-
Prehistoria"
García Rodríguez, M.a do Carme
Sobre a poética de Manuel Antonio
Gil, Alvaro
Jesús Corredoyra
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
Cadernos de Fraseoloxía Galega. Núm. 11, 2009 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Biblioteca das Letras Galegas
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (13
coincidencias encontradas)
-
-
O investigador principal é José Enrique Gargallo Gil, da Universitat de Barcelona, co
que traballan 11
-
Estamos de acordo con Gargallo Gil (2006:311) en que o arco da vella vémolo na
posición contraria á que
-
CORREAS MARTÍNEZ, Miguel; GARGALLO GIL, José Enrique (2003): Calendario
romance de refranes.
-
GARGALLO GIL, José Enrique (2006): “Quan surt la ratlla de Sant Martí...
-
GARGALLO GIL, José Enrique; TORRES TORRES, Antonio; FRANCO
ANCHELERGUES, Vicente (2008): “Líneas metodológicas
-
Predica, meu *fraile, que por un oído me entra
e polo outro me *sale. [2004] (45640-3606).
-
Setecoros (San Salvador): Álvarez García, Rosa
María (14 anos)
45610 Setecoros (San Salvador): Magariños Gil
-
Campaña: Gil Magariños, Manuel
45678 Cordeiro (Santa Comba): Somoza Lerín, María
Dolores
45679 Setecoros
-
Cordeiro: Rey Gil, Ana María
45682 Cordeiro (Santa Comba): Santiago Lego,
Estefanía
45683 Rodríguez
-
Cordeiro: Gil Gómez, Daniel
45690 Setecoros (San Salvador): Montero Campos,
Cristina
45691 Cordeiro
-
GARGALLO GIL, José Enrique (2007): “Garda o teu saio para maio.
-
Sardelli, Mª Antonella
Universitat d’Alacant
Mogorrón Huerta, Pedro
Universitat de Barcelona
Gargallo Gil
-
GARGALLO GIL, José Enrique: “Garda o teu saio para maio.
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
La Tribuna : Cadernos de Estudos da Casa-Museo Emilia Pardo Bazán. Núm. 11, Ano 2016 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Emilia Pardo Bazán
Visitar sitio web
| Biblioteca das Letras Galegas
Visitar sitio web
- Sumario:
-
5
artículos
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (11
coincidencias encontradas)
-
-
(Universidade da Coruña)
Carlos Feal Deibe (State University of New York at Buffalo)
Ángeles Ezama Gil
-
)
Fernando Varela (Universidad de Viena)
COMITÉ DE HONRA
Javier Baamonde (Doutor en Historia)
Juan Gil
-
Complutense de Madrid), Ángeles Ezama Gil (Univ. de Zaragoza), Ermitas
Penas Varela (Univ. de Santiago
-
refiere cierta
paradoja en torno a que “una mujer, convertida en académica de número, es idéntico al fraile
-
Gil López en El Globo (29-III-1912), “Las enaguas de la condesa”, en que explicita
el rechazo a la condesa
-
Gil López, Rafael (1912): “La enaguas de la condesa”, El Globo, (29 de marzo), p. 1.
-
el que, además de encasillarlas, se ha distorsionado a menudo la apreciación sobre su obra” (Ezama Gil
-
Ezama Gil, Ángeles (2002): “El canon de escritora decimonónicas en las historias de la literatura”,
Sociedad
-
lugar
de Colomba, que será en 1912 Columba para su autora); en p. 17, se recoge la lectura de Ezama Gil
-
de
nuestra escritora, lo que manifiestamente riñe con una degustación placentera de la lectura: “el fraile
-
En 1912, doña Emilia se cuida de publicar: “el fraile relacionó dos hechos sin conexión aparente, pero
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Grial : revista galega de cultura. Núm. 33, 1971 - Registro bibliográfico
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
necesidad de acudir a Alfonso X para que mandase al Obispo de Mondoñedo que los
amparase contra Manrique Gil
-
Deja a su confesor, el
citado frailé dominico Fr.
-
clérigo de Vigo,
el poder para ejecutar todo lo contenido en él, con consejo de Fray
Juan Vitalís, fraile
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
Grial : revista galega de cultura. Núm. 28, 1970 - Registro bibliográfico
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
y " '(Richard Berrie a Gondomar, 19-1-619, B P U/2160, doc.
67) " E n el m u n d o hubo t a l cosa, fraile
-
E Gil González Dávila, que era amigo de
Gondomar, confesa "que somos más de los que son menester" 137
-
Felipe III, Madrid,
1723,
introduc.
137
Gil González Dávila, Historia de la vida y hechos de...
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Texto
- Título:
-
La Tribuna : Cadernos de Estudos da Casa-Museo Emilia Pardo Bazán. Núm. 6, Ano 2008 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Emilia Pardo Bazán
Visitar sitio web
| Biblioteca das Letras Galegas
Visitar sitio web
- Sumario:
-
10
artículos
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
PÁX. 57
N Ú M. 0 0 6
MORGADES Y GIL, José, El Apostolado del Corazón de Jesús, Barcelona,
Librería
-
Ezama Gil y E.
-
forma lírico-narrativa del romance, relata los pormenores
del encuentro de un grupo de gitanos con un fraile
-
“cuando se
supo la nueva de la vocación de Carolina, se atribuyó al modo de ser de la
calamidad de Gil
-
– interrogó Gil Grases, el más animado
y bromista de los que figurábamos en la excursión– Creí notar
-
Gil Grases era una criatura adorable, simpático hasta lo sumo sin otro defecto
que carecer por completo
-
Cuando se supo la nueva de la vocación de Carolina, se atribuyó al modo
de ser de la calamidad de Gil
-
Antes de que la hermana tornera
abriese, echamos de menos a Gil.
-
¡Mira que
si llegas a casarte con esa bala perdido de Gil! ¿No sabes que viene con
nosotros?
-
Los ojos de Gil se clavaron en las rejas.
-
Gil nos miró, sonrío no sin dejos de tristeza y repuso con acento de
sinceridad inconfundible:
-Naturalmente
-
Yo no veo, actualmente, tato fraile, ni que hagan tanto
daño.
-
Con ellos va su antiguo novio, Gil
Grases.
-
Gil Grases se
preocupa de que Carolina no pierda la honra para poder casarse con otro si
lo desea.
-
–interrogó Gil Grases, el más animado
y bromista de los que figurábamos en la excursión–.
-
Gil Grases era una criatura adorable, simpático hasta lo sumo, sin otro
defecto que carecer por completo
-
Cuando se supo la nueva de la vocación de Carolina, se atribuyó al modo
de ser de la calamidad de Gil
-
Antes de que la hermana tornera
abriese, echamos de menos a Gil.
-
¡Mira que
si llegas a casarte con esa bala perdida de Gil! ¿No sabes que viene con
nosotros?
-
Los ojos de Gil se clavaron en las rejas.
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- Título:
-
Grial : revista galega de cultura. Núm. 135, 1997 - Registro bibliográfico
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
Gil Sanz38, Fabio de la Rada y Delgado39, S. J.
15. "Yago Yasch", t.
-
O mesmo sucede en La Esperanza (1839-1840), onde un só ten
nome: o de Fernando Gil Gaspar65 o resto non66
-
"El asalto del fraile", nu 2, outubro, 1842, pp. 10-13; e "Inés", n2 5, novembro,
1842, pp. 38-40. '
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- PDF 18 [Eliminar filtro]
Datos extraídos de Wikidata
- No disponible18 [Eliminar filtro]
- gallego 18 [Eliminar filtro]
- español 5
- catalán 1
- euskera 1
- portugués 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Grial : revista galega de cultura. Núm. 141, 1999 - Registro bibliográfico
- Sumario:
- 1 artículos
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- VEIGA ALONSO Reflexións sobre o ciientelismo político na Galicia do século XIX ANTOINE FRAILE Da lingüística
- VEIGA ALONSO: Reflexións sobre o clientelismo político na Galicia do século XLX •• ANTOINE FRAILE: Da
- curtametraxe naqueles anos (outros eran Antonio Román, Arturo Ruíz Castillo, Antonio del Amo, Rafael Gil
- de conceptos obsoletos e retrógrados, e isto provocou a alporizada resposta do xornalista e escritor Gil
- Generalitat Valenciana-Instituto de Cultura "Juan Gil-Albert", Alacante, 1996, p. 73; Y.
- Actualidade do conflicto sobre a normativización da lingua galega Antoine Fraile A fin da dictadura
- Antoine Fraile de Normalización Lingüística do quince de xuño de 19833 comezou a desenvolver con máis
- V. 154 Antoine Fraile Non é o caso de Galicia, onde a cuestión da norma permanece aínda en suspenso
- La Voz de Galicia, A Coruña, 17-X1I-1982. 156 Antoine Fraile Martínez López e Xesús Alonso Montero
- Entrevista mantida con Antoine Fraile en Santiago de Compostela o 10-VH-1997. 19.
- Entrevista con Antoine Fraile, realizada en Santiago de Compostela o 9-VII-1997. 22.
- Editorial Laiovento, Santiago de Compostela, 1993, p. 68. 160 Antoine Fraile sando así que nos atopamos
- Fraile, Antoine.
- "Censura lingüística", en A Nosa Terra, decembro de 1994, p. 21. 164 Antoine Fraile enviou de seguida
- Entrevista con Antoine Fraile, realizada o 14-VII-1997. 38. Fernández-Pérez San Julián, Carme.
- comisión revisar la normativa oficial del gallego", en La Voz de Galicia, 21-VI-1990. 166 Antoine Fraile
- Entrevista con Antoine Fraile realizada o 10-VII-1997. 42. Santamarina, Antón.
- Fraile, Antoine. "Normalisation et politique linguistique", en op. dt. pp. 251-306. 44.
- Entrevista realizada por Antoine Fraile o 15-VH-1997. 168 Antoine Fraile ración que se faga das normas
- ANTOINE FRAILE. Doutor pola Universidade de Tours.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Grial : revista galega de cultura. Núm. 40, 1973 - Registro bibliográfico
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (9 coincidencias encontradas)
-
- Topó con un fraile que le trujo de ahí medio a caballo.
- Para don Antonio Gil de Zarate, conten: "descripciones de una sencillez y verdad encantadoras".
- Nin se presenta como aquela galistrona doña Xoana, de Don Gil de las calzas verdes, senón, coma Tirso
- Na hora dos disfraces tainén ela se troca en home, co nome de Gil Carvallo.
- comedias de Tirso; en La peña de Francia ten oficio de pastor; ñas demáis, pu,sexa, en El amor médico, Don Gil
- Dirixida por Rafael Gil, argumento sobor do contó de W.
- Gil. Estrénase en 1959.
- O infinitivo xerundial non está documentado antes da época de Gil Vicente.
- Este sintagma aparez raramente en Gil Vicente.
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Cadernos de Fraseoloxía Galega. Núm. 12, 2010 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Biblioteca das Letras Galegas Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Varios autores, como por exemplo Fraile Vicente (2007), Crida Álvarez (2007), Mogorrón (2005) ou Battaner
- Para Fraile Vicente (2007:91), a falta de tratamento homoxeneo dificulta o labor do tradutor.
- FRAILE VICENTE, Esther (2007): “Las expresiones idiomáticas en los diccionarios generales de inglés y
- dels refranys meteorològics occitans dins Lou Tresor dóu Felibrige de Frederic Mistral”, en GARGALLO GIL
- , Giovanna (2010): “I proverbi meteorologici nella tradizione della Svizzera italiana”, en GARGALLO GIL
- 2, 31-42. (2010): “Algunas observações sobre os provérbios meteorológicos portugueses”, en GARGALLO GIL
- COLÓN DOMÈNECH, Germà (2010): “Los refranes en la Romania”, en GARGALLO GIL, Enrique et alii (coords.
- Carlos Alberto (2010): “Los refranes meteorológicos y la herencia cultural grecolatina”, en GARGALLO GIL
- Marços, abrils i maigs als refranys friülans i romanesos sembrats a BADARE”, en en GARGALLO GIL, Enrique
- Meteorologia e calendario nell’Atlante Paremiologico Italiano (API)”, en en GARGALLO GIL, Enrique et
- FRANCO ANCHELERGUES, Vicente (2010): “Asturias, Navarra y Aragón en BADARE”, en GARGALLO GIL, Enrique
- GARGALLO GIL, José Enrique; TORRES TORRES, Antonio (2009): “Caracterización popular de febrero en la
- GARGALLO GIL, Enrique et alii (coords.) (2010): Paremiología romance. Los refranes meteorológicos.
- IANNÀCCARO, Gabriele (2010): “I proverbi della meteorologia in ladino dolomitico”, en en GARGALLO GIL
- ): “Marcatori meteorologici e previsioni del tempo nelle tradizioni popolari italiane”, en GARGALLO GIL
- “Elementos de mitología autóctona en refranes rumanos meteorológicos y del calendario”, en GARGALLO GIL
- Los augurios del cuco”, en GARGALLO GIL, Enrique et alii (coords.) (2010): Paremiología romance.
- Refráns meteorolóxicos con animais”, en GARGALLO GIL, Enrique et alii (coords.) (2010): Paremiología
- TORRES TORRES, Antonio (2009): Véxase GARGALLO GIL, José Enrique; TORRES TORRES, Antonio (2009).
- 2010): “La obra paremiográfica de Luis Martínez Kleiser y su representación en BADARE”, en GARGALLO GIL
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- Grial : revista galega de cultura. Núm. 46, 1974 - Registro bibliográfico
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- Diniz e os trovadores medieváis, sen Gil Vicente, Camoens e Herculano, non tería agora Portugal sabido
- ixbiniz y los trovadores de su época, que contribuyen a la formación de lá lengua portuguesa, hasta Gil
- Hai formas perdidas de todo (frade, sustituido por fraile), pro que reaparecen en espresións feitas (
- Alvaro Gil Várela, D. Sebastián Martínez-Risco, D. Jesús Ferro Couselo, D. Agustín Sixto Seco, D.
- Prehistoria" García Rodríguez, M.a do Carme Sobre a poética de Manuel Antonio Gil, Alvaro Jesús Corredoyra
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- Cadernos de Fraseoloxía Galega. Núm. 11, 2009 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Biblioteca das Letras Galegas Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (13 coincidencias encontradas)
-
- O investigador principal é José Enrique Gargallo Gil, da Universitat de Barcelona, co que traballan 11
- Estamos de acordo con Gargallo Gil (2006:311) en que o arco da vella vémolo na posición contraria á que
- CORREAS MARTÍNEZ, Miguel; GARGALLO GIL, José Enrique (2003): Calendario romance de refranes.
- GARGALLO GIL, José Enrique (2006): “Quan surt la ratlla de Sant Martí...
- GARGALLO GIL, José Enrique; TORRES TORRES, Antonio; FRANCO ANCHELERGUES, Vicente (2008): “Líneas metodológicas
- Predica, meu *fraile, que por un oído me entra e polo outro me *sale. [2004] (45640-3606).
- Setecoros (San Salvador): Álvarez García, Rosa María (14 anos) 45610 Setecoros (San Salvador): Magariños Gil
- Campaña: Gil Magariños, Manuel 45678 Cordeiro (Santa Comba): Somoza Lerín, María Dolores 45679 Setecoros
- Cordeiro: Rey Gil, Ana María 45682 Cordeiro (Santa Comba): Santiago Lego, Estefanía 45683 Rodríguez
- Cordeiro: Gil Gómez, Daniel 45690 Setecoros (San Salvador): Montero Campos, Cristina 45691 Cordeiro
- GARGALLO GIL, José Enrique (2007): “Garda o teu saio para maio.
- Sardelli, Mª Antonella Universitat d’Alacant Mogorrón Huerta, Pedro Universitat de Barcelona Gargallo Gil
- GARGALLO GIL, José Enrique: “Garda o teu saio para maio.
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- La Tribuna : Cadernos de Estudos da Casa-Museo Emilia Pardo Bazán. Núm. 11, Ano 2016 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Emilia Pardo Bazán Visitar sitio web | Biblioteca das Letras Galegas Visitar sitio web
- Sumario:
- 5 artículos
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (11 coincidencias encontradas)
-
- (Universidade da Coruña) Carlos Feal Deibe (State University of New York at Buffalo) Ángeles Ezama Gil
- ) Fernando Varela (Universidad de Viena) COMITÉ DE HONRA Javier Baamonde (Doutor en Historia) Juan Gil
- Complutense de Madrid), Ángeles Ezama Gil (Univ. de Zaragoza), Ermitas Penas Varela (Univ. de Santiago
- refiere cierta paradoja en torno a que “una mujer, convertida en académica de número, es idéntico al fraile
- Gil López en El Globo (29-III-1912), “Las enaguas de la condesa”, en que explicita el rechazo a la condesa
- Gil López, Rafael (1912): “La enaguas de la condesa”, El Globo, (29 de marzo), p. 1.
- el que, además de encasillarlas, se ha distorsionado a menudo la apreciación sobre su obra” (Ezama Gil
- Ezama Gil, Ángeles (2002): “El canon de escritora decimonónicas en las historias de la literatura”, Sociedad
- lugar de Colomba, que será en 1912 Columba para su autora); en p. 17, se recoge la lectura de Ezama Gil
- de nuestra escritora, lo que manifiestamente riñe con una degustación placentera de la lectura: “el fraile
- En 1912, doña Emilia se cuida de publicar: “el fraile relacionó dos hechos sin conexión aparente, pero
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Grial : revista galega de cultura. Núm. 33, 1971 - Registro bibliográfico
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- necesidad de acudir a Alfonso X para que mandase al Obispo de Mondoñedo que los amparase contra Manrique Gil
- Deja a su confesor, el citado frailé dominico Fr.
- clérigo de Vigo, el poder para ejecutar todo lo contenido en él, con consejo de Fray Juan Vitalís, fraile
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- Grial : revista galega de cultura. Núm. 28, 1970 - Registro bibliográfico
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- y " '(Richard Berrie a Gondomar, 19-1-619, B P U/2160, doc. 67) " E n el m u n d o hubo t a l cosa, fraile
- E Gil González Dávila, que era amigo de Gondomar, confesa "que somos más de los que son menester" 137
- Felipe III, Madrid, 1723, introduc. 137 Gil González Dávila, Historia de la vida y hechos de...
- Formatos:
-
Resultado número:9 Texto
- Título:
- La Tribuna : Cadernos de Estudos da Casa-Museo Emilia Pardo Bazán. Núm. 6, Ano 2008 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Emilia Pardo Bazán Visitar sitio web | Biblioteca das Letras Galegas Visitar sitio web
- Sumario:
- 10 artículos
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- PÁX. 57 N Ú M. 0 0 6 MORGADES Y GIL, José, El Apostolado del Corazón de Jesús, Barcelona, Librería
- Ezama Gil y E.
- forma lírico-narrativa del romance, relata los pormenores del encuentro de un grupo de gitanos con un fraile
- “cuando se supo la nueva de la vocación de Carolina, se atribuyó al modo de ser de la calamidad de Gil
- – interrogó Gil Grases, el más animado y bromista de los que figurábamos en la excursión– Creí notar
- Gil Grases era una criatura adorable, simpático hasta lo sumo sin otro defecto que carecer por completo
- Cuando se supo la nueva de la vocación de Carolina, se atribuyó al modo de ser de la calamidad de Gil
- Antes de que la hermana tornera abriese, echamos de menos a Gil.
- ¡Mira que si llegas a casarte con esa bala perdido de Gil! ¿No sabes que viene con nosotros?
- Los ojos de Gil se clavaron en las rejas.
- Gil nos miró, sonrío no sin dejos de tristeza y repuso con acento de sinceridad inconfundible: -Naturalmente
- Yo no veo, actualmente, tato fraile, ni que hagan tanto daño.
- Con ellos va su antiguo novio, Gil Grases.
- Gil Grases se preocupa de que Carolina no pierda la honra para poder casarse con otro si lo desea.
- –interrogó Gil Grases, el más animado y bromista de los que figurábamos en la excursión–.
- Gil Grases era una criatura adorable, simpático hasta lo sumo, sin otro defecto que carecer por completo
- Cuando se supo la nueva de la vocación de Carolina, se atribuyó al modo de ser de la calamidad de Gil
- Antes de que la hermana tornera abriese, echamos de menos a Gil.
- ¡Mira que si llegas a casarte con esa bala perdida de Gil! ¿No sabes que viene con nosotros?
- Los ojos de Gil se clavaron en las rejas.
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- Título:
- Grial : revista galega de cultura. Núm. 135, 1997 - Registro bibliográfico
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- Gil Sanz38, Fabio de la Rada y Delgado39, S. J. 15. "Yago Yasch", t.
- O mesmo sucede en La Esperanza (1839-1840), onde un só ten nome: o de Fernando Gil Gaspar65 o resto non66
- "El asalto del fraile", nu 2, outubro, 1842, pp. 10-13; e "Inés", n2 5, novembro, 1842, pp. 38-40. '
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- PDF 18 [Eliminar filtro]
Datos extraídos de Wikidata
- No disponible18 [Eliminar filtro]
- gallego 18 [Eliminar filtro]
- español 5
- catalán 1
- euskera 1
- portugués 1