Resultados de búsqueda (6)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Temas de crítica literaria / Andrés Bello; prólogo sobre "Los temas del pensamiento crítico de Bello", por Arturo Uslar Pietri - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Materia:
-
Crítica literaria
- Mat. aut.:
-
Bello, Andrés, 1781-1865 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
......... 337
La Araucana, por don Alonso de Ercillay Zúñiga................................
349
El Gil
-
Fraile culto que ahorca
los hábitos, huye y, bajo un nombre fingido, lleva vida mun
dana en la corte
-
Nadie dudará que en cuanto a creación
primitiva, el Gil Blas de Lesage no puede ponerse en paralelo
con
-
(Nota
de
Bello).
366
El Gil Blas
una ejecución acabada que son suyas, enteramente suyas,
en que
-
Que el esqueleto del Gil Blas se en
contraba esparcido en ciertas obras españolas, de cuyos asun
tos
-
Primeramente, la cronología del Gil Blas coincide con la
del Bachiller de Salamanca, novela sacada por
-
Gil Blas na
ce en 1588; el bachiller don Querubín de la Ronda en 1590.
-
Gil Blas, terminada su educación en Oviedo, sale en 1605 a
correr aventuras, y llega en 1610 a Madrid
-
Gil Blas recobra la libertad
en 1618, se retira a Liria, y en 1621 vuelve a Madrid, donde
es nombrado
-
sincronis
mo es notable; y de él parece deducirse con alguna verosimi
litud que el Bachiller y el Gil
-
Parécele per
fectamente averiguado que Gil Blas fue en el bosquejo caste
368
El Gil Blas
llano un
-
Blas de este nuevo tomo es una desmem
bración del Bachiller, y que éste, y no Gil Blas, fue el se
-
que Lesage se propuso otra vez dejar cerrada la fábula en
el tomo tercero con el establecimiento de Gil
-
un
nuevo romance con este título, tuvo que vestirlo y ador
narlo parte con las mismas especies del Gil
-
Ni es imposible, después de todo, que Gil
Blas haya desempeñado primitivamente el principal papel,
y
-
En suma, sentando por principio
que el esqueleto del Gil Blas y el del Bachiller se formasen
combinando
-
sacado de una comedia española.
4’ Que, por lo que toca a la manera, al estilo, a los diá
370
El Gil
-
Alégase que en el Gil Blas hay rasgos tan peculiares de
España, que es imposible hayan ocurrido a un
-
El episodio de que
hablamos es uno de los incidentes más divertidos del Gil
Blas; ¿y quién hoy día se
-
Gil Blas de Santillana, de Lesage: 363,
365, 366, 367, 368, 369, 370, 371,
372.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Gramática : gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos / Andrés Bello; prólogo de Amado Alonso - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Materia:
-
Español (Lengua) -- Gramática
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Usamos de esta misma trasposición para significar sor
presa o maravilla: *'¡Será posible que Gil Blas
-
hombres y mujeres, y la demostración que entonces
lleva es del estilo familiar y festivo:
"Con don Gil
-
he de casarme,
Que es un brinquillo el don Gil” (T. de Molina).
-
Acusativo y dativo en los pronombres declinables
aquellas a que su destino diario les condenaba” (Gil
-
carecemos de términos de compara
ción, la idea se engrandece, y se convierte por fin en sublime” (Gil
-
los
objetos, la cual, presentándolos a la imaginación con colores vivos, en
tusiasme y arrebate” (Gil
-
Gil y Zarate, hablando de Lope de Vega, dice así: "Flojo,
desmayado, incorrecto, prosaico muchafc veces
-
Gil y Zárate muestra que hay
en el alma cierta imagen de lo que llamamos hermoso y perfecto, la cual
-
jugaron diez cañones” (Coloma), "Co
mo conviene no divagar, el exordio debe nacer del mismo asunto” (Gil
-
Lope, con fecunda imaginación, pero sin el nervio suficiente, no habia
nacido para la epopeya” , dice Gil
-
Juan Gil doy fe” , “Digo yo
Fr.
-
Juan Gil” ; "Rodrigo de Cervantes, estante en esta corte, digo”,
"Miguel de Cervantes Saavedra, vecino
-
(Gil Polo, Diana , I II ).
-
(Gil Polo).
93
(núm. 6 4 4 ).
-
gos, Flórez Estrada, Miñano, Toreno, Martínez de la Rosa, Ángel Saa
vedra, Salvá, Donoso Cortés, Gil
-
I, 27) ; "Como ésta pida a su hija, que si pedirá, hable a la hermana del
fraile... sin duda alguna se
-
(Gil y Zárate, Vn año después de la boda, 111, 7 ).
-
(Gil Polo, Diana, III).
505
Gramática de la Lengua Castellana
14 3
(núm. 1184).
-
: E l castigo
del penseque, II, 7 , * . — 231, nota:
Amar por razón de estado, I, 6, + . —
743: Do» Gil
-
1 ,4. —
762: El rey don Pedro en Madrid, II,
20, * ; En Madrid y en una casa, II,
3, * . — 867: Don Gil
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Estudios filológicos. II. Poema del Cid y otros estudios de literatura medieval / Andrés Bello; estudio preliminar por Pedro Grases - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Cantar de Mio Cid
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Materias:
-
Poesía épica española -- Historia y crítica | Poema del Cid -- Crítica textual | Literatura medieval española -- Historia y crítica
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (15
coincidencias encontradas)
-
-
dice el mismo Ber
ganza, estas palabras: “La historia que compuso Abenalfange, un moro
sobrino de Gil
-
anterior se dice: “Según escribe la historia que de aquí
adelante compuso Aben-Alfarax, su sobrino de Gil
-
tante notable que sólo al espurio Aben-Alfarax se dé en las Crónicas
la calificación de sobrino de Gil
-
Díaz, tan fabulosa, a mi parecer, como
la obra misma, y como el mismo Gil Díaz.
-
Hasta aquí nada tenemos del Gil Diaz; pues aunque en las palabras
interlineadas se le nombra expresamente
-
En el bautismo recibió el nombre de Gil Diaz (Crón. del
Cid, cap. 2 7 7 ); y después continuó sirviendo
-
Miramamolín de Marruecos, sacada, según
dicen, de la historia que Aben-AIfarax o A benalfange, su sobrino de
Gil
-
En cuanto a la trasformación de Alfaraxi en
Gil Diaz, confieso que me huele a conseja.
-
caballo
263
Poema ciel Cid
Babieca, haciéndole sombra dos grandes y frondosos olmos, plantados
por Gil
-
por ejemplo, se convirtiesen en frêle y
grêle, era menester que pasaran por las formas interme
dias fraile
-
el manuscrito de Cardeña estas palabras: “L a
historia que compuso Aben Alfanje, un moro sobrino de
Gil
-
corresponden, se lee: “Según cuenta
la historia que de aquí adelante compuso Aben Alfarax,
su sobrino de Gil
-
De Gil Díaz dice la Crónica G eneral que “era en sí
de buen entendimiento, e de tan buen seso, e tan
-
elegía de que arriba dejo hecha
mención, llamado Alhugí, que convertido a la fe cristia
na se llamó Gil
-
Historia de la literatura española" de Ticknor
les compañeros de armas, las de su viuda e hijos, la de
Gil
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
Estudios filológicos. I. Principios de la ortología y métrica de la lengua castellana y otros escritos / Andrés Bello; introducción a los estudios ortológicos y métricos de Bello por Samuel Gili Gaya - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Materias:
-
Filología española | Métrica | Español (Lengua) -- Ortología
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
¿Don Gil de las calzas verdes?—
Y tan verdes como / él.
(Tirso).
-
En la Diana enamorada
de Gil Polo, hay una deliciosa composición en quintillas:
En el campo venturoso
-
Apéndices
lina introduce en su Don Gil de las calzas verdes una escena
de baile en que se cantan estos
-
ejemplo, se convir
tiesen en frêle y grêle, era menester que pasasen por las for
mas intermedias fraile
-
Así
fragilis, gracilis se convirtieron primero en fraile y gráile,
para pasar después a frêle y grêle
-
Diana enamorada, de Gil Polo: 216.
Diccionario de Autoridades: XXXIV.
-
Don Gil de las Calzas verdes, de Tirso de
Molina: 296.
-
Frêle (francés) fráile fragilis: ÌS9,
475.
Fresno (sus articulaciones): 39.
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 6. Opúsculos literarios i [sic] críticos I / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1883
- Materia:
-
Literatura venezolana -- Literatura venezolana Siglo 18º,Siglo 19º
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
es posterior al
tiempo en que los compañeros de Cristóbal Colon, i sobre todo un tal Margante i un fraile
-
por ejemplo, se convirtiesen en fréle i gr¿let ora
menester que pasasen por las formas intermedias fraile
-
por ejemplo, so convirtiesen, en frote i
grele, era menester quo pasaran por las formas intermedias
fraile
-
, se lee: «ácgmi cuenta la estona del Cid, que do aquí
adelante compuso Aben Aliaras, su sobrino de Gil
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 8. Opúsculos literarios i [sic] críticos III / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1885
- Materia:
-
Literatura venezolana -- Literatura venezolana Siglo 18º,Siglo 19º
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
Se critica la
administración de un medicamento, i se manda decir en
Gil
OPÚSCULOS L1TEKAH10S 1 CRÍTICOS
-
Así fragilis^ gracilisse convirtieron primero en fraile i gráildj para pasar después afreto i grele.
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- PDF 6 [Eliminar filtro]
- Bello, Andrés, 1781-1865 6 [Eliminar filtro]
Datos extraídos de Wikidata
- Chile6 [Eliminar filtro]
- Venezuela6
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Temas de crítica literaria / Andrés Bello; prólogo sobre "Los temas del pensamiento crítico de Bello", por Arturo Uslar Pietri - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Materia:
- Crítica literaria
- Mat. aut.:
- Bello, Andrés, 1781-1865 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- ......... 337 La Araucana, por don Alonso de Ercillay Zúñiga................................ 349 El Gil
- Fraile culto que ahorca los hábitos, huye y, bajo un nombre fingido, lleva vida mun dana en la corte
- Nadie dudará que en cuanto a creación primitiva, el Gil Blas de Lesage no puede ponerse en paralelo con
- (Nota de Bello). 366 El Gil Blas una ejecución acabada que son suyas, enteramente suyas, en que
- Que el esqueleto del Gil Blas se en contraba esparcido en ciertas obras españolas, de cuyos asun tos
- Primeramente, la cronología del Gil Blas coincide con la del Bachiller de Salamanca, novela sacada por
- Gil Blas na ce en 1588; el bachiller don Querubín de la Ronda en 1590.
- Gil Blas, terminada su educación en Oviedo, sale en 1605 a correr aventuras, y llega en 1610 a Madrid
- Gil Blas recobra la libertad en 1618, se retira a Liria, y en 1621 vuelve a Madrid, donde es nombrado
- sincronis mo es notable; y de él parece deducirse con alguna verosimi litud que el Bachiller y el Gil
- Parécele per fectamente averiguado que Gil Blas fue en el bosquejo caste 368 El Gil Blas llano un
- Blas de este nuevo tomo es una desmem bración del Bachiller, y que éste, y no Gil Blas, fue el se
- que Lesage se propuso otra vez dejar cerrada la fábula en el tomo tercero con el establecimiento de Gil
- un nuevo romance con este título, tuvo que vestirlo y ador narlo parte con las mismas especies del Gil
- Ni es imposible, después de todo, que Gil Blas haya desempeñado primitivamente el principal papel, y
- En suma, sentando por principio que el esqueleto del Gil Blas y el del Bachiller se formasen combinando
- sacado de una comedia española. 4’ Que, por lo que toca a la manera, al estilo, a los diá 370 El Gil
- Alégase que en el Gil Blas hay rasgos tan peculiares de España, que es imposible hayan ocurrido a un
- El episodio de que hablamos es uno de los incidentes más divertidos del Gil Blas; ¿y quién hoy día se
- Gil Blas de Santillana, de Lesage: 363, 365, 366, 367, 368, 369, 370, 371, 372.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Gramática : gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos / Andrés Bello; prólogo de Amado Alonso - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Materia:
- Español (Lengua) -- Gramática
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Usamos de esta misma trasposición para significar sor presa o maravilla: *'¡Será posible que Gil Blas
- hombres y mujeres, y la demostración que entonces lleva es del estilo familiar y festivo: "Con don Gil
- he de casarme, Que es un brinquillo el don Gil” (T. de Molina).
- Acusativo y dativo en los pronombres declinables aquellas a que su destino diario les condenaba” (Gil
- carecemos de términos de compara ción, la idea se engrandece, y se convierte por fin en sublime” (Gil
- los objetos, la cual, presentándolos a la imaginación con colores vivos, en tusiasme y arrebate” (Gil
- Gil y Zarate, hablando de Lope de Vega, dice así: "Flojo, desmayado, incorrecto, prosaico muchafc veces
- Gil y Zárate muestra que hay en el alma cierta imagen de lo que llamamos hermoso y perfecto, la cual
- jugaron diez cañones” (Coloma), "Co mo conviene no divagar, el exordio debe nacer del mismo asunto” (Gil
- Lope, con fecunda imaginación, pero sin el nervio suficiente, no habia nacido para la epopeya” , dice Gil
- Juan Gil doy fe” , “Digo yo Fr.
- Juan Gil” ; "Rodrigo de Cervantes, estante en esta corte, digo”, "Miguel de Cervantes Saavedra, vecino
- (Gil Polo, Diana , I II ).
- (Gil Polo). 93 (núm. 6 4 4 ).
- gos, Flórez Estrada, Miñano, Toreno, Martínez de la Rosa, Ángel Saa vedra, Salvá, Donoso Cortés, Gil
- I, 27) ; "Como ésta pida a su hija, que si pedirá, hable a la hermana del fraile... sin duda alguna se
- (Gil y Zárate, Vn año después de la boda, 111, 7 ).
- (Gil Polo, Diana, III). 505 Gramática de la Lengua Castellana 14 3 (núm. 1184).
- : E l castigo del penseque, II, 7 , * . — 231, nota: Amar por razón de estado, I, 6, + . — 743: Do» Gil
- 1 ,4. — 762: El rey don Pedro en Madrid, II, 20, * ; En Madrid y en una casa, II, 3, * . — 867: Don Gil
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Estudios filológicos. II. Poema del Cid y otros estudios de literatura medieval / Andrés Bello; estudio preliminar por Pedro Grases - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Cantar de Mio Cid Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Materias:
- Poesía épica española -- Historia y crítica | Poema del Cid -- Crítica textual | Literatura medieval española -- Historia y crítica
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (15 coincidencias encontradas)
-
- dice el mismo Ber ganza, estas palabras: “La historia que compuso Abenalfange, un moro sobrino de Gil
- anterior se dice: “Según escribe la historia que de aquí adelante compuso Aben-Alfarax, su sobrino de Gil
- tante notable que sólo al espurio Aben-Alfarax se dé en las Crónicas la calificación de sobrino de Gil
- Díaz, tan fabulosa, a mi parecer, como la obra misma, y como el mismo Gil Díaz.
- Hasta aquí nada tenemos del Gil Diaz; pues aunque en las palabras interlineadas se le nombra expresamente
- En el bautismo recibió el nombre de Gil Diaz (Crón. del Cid, cap. 2 7 7 ); y después continuó sirviendo
- Miramamolín de Marruecos, sacada, según dicen, de la historia que Aben-AIfarax o A benalfange, su sobrino de Gil
- En cuanto a la trasformación de Alfaraxi en Gil Diaz, confieso que me huele a conseja.
- caballo 263 Poema ciel Cid Babieca, haciéndole sombra dos grandes y frondosos olmos, plantados por Gil
- por ejemplo, se convirtiesen en frêle y grêle, era menester que pasaran por las formas interme dias fraile
- el manuscrito de Cardeña estas palabras: “L a historia que compuso Aben Alfanje, un moro sobrino de Gil
- corresponden, se lee: “Según cuenta la historia que de aquí adelante compuso Aben Alfarax, su sobrino de Gil
- De Gil Díaz dice la Crónica G eneral que “era en sí de buen entendimiento, e de tan buen seso, e tan
- elegía de que arriba dejo hecha mención, llamado Alhugí, que convertido a la fe cristia na se llamó Gil
- Historia de la literatura española" de Ticknor les compañeros de armas, las de su viuda e hijos, la de Gil
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- Estudios filológicos. I. Principios de la ortología y métrica de la lengua castellana y otros escritos / Andrés Bello; introducción a los estudios ortológicos y métricos de Bello por Samuel Gili Gaya - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Materias:
- Filología española | Métrica | Español (Lengua) -- Ortología
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- ¿Don Gil de las calzas verdes?— Y tan verdes como / él. (Tirso).
- En la Diana enamorada de Gil Polo, hay una deliciosa composición en quintillas: En el campo venturoso
- Apéndices lina introduce en su Don Gil de las calzas verdes una escena de baile en que se cantan estos
- ejemplo, se convir tiesen en frêle y grêle, era menester que pasasen por las for mas intermedias fraile
- Así fragilis, gracilis se convirtieron primero en fraile y gráile, para pasar después a frêle y grêle
- Diana enamorada, de Gil Polo: 216. Diccionario de Autoridades: XXXIV.
- Don Gil de las Calzas verdes, de Tirso de Molina: 296.
- Frêle (francés) fráile fragilis: ÌS9, 475. Fresno (sus articulaciones): 39.
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 6. Opúsculos literarios i [sic] críticos I / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1883
- Materia:
- Literatura venezolana -- Literatura venezolana Siglo 18º,Siglo 19º
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- es posterior al tiempo en que los compañeros de Cristóbal Colon, i sobre todo un tal Margante i un fraile
- por ejemplo, se convirtiesen en fréle i gr¿let ora menester que pasasen por las formas intermedias fraile
- por ejemplo, so convirtiesen, en frote i grele, era menester quo pasaran por las formas intermedias fraile
- , se lee: «ácgmi cuenta la estona del Cid, que do aquí adelante compuso Aben Aliaras, su sobrino de Gil
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 8. Opúsculos literarios i [sic] críticos III / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1885
- Materia:
- Literatura venezolana -- Literatura venezolana Siglo 18º,Siglo 19º
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- Se critica la administración de un medicamento, i se manda decir en Gil OPÚSCULOS L1TEKAH10S 1 CRÍTICOS
- Así fragilis^ gracilisse convirtieron primero en fraile i gráildj para pasar después afreto i grele.
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- PDF 6 [Eliminar filtro]
- Bello, Andrés, 1781-1865 6 [Eliminar filtro]
Datos extraídos de Wikidata
- Chile6 [Eliminar filtro]
- Venezuela6