Resultados de búsqueda (9)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Experiencia personal y constantes temáticas de un escritor judeoconverso : Felipe Godínez (1585-1659) / Germán Vega García-Luengos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega García-Luengos, Germán, 1953-
- Portales:
-
Felipe Godínez
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Godínez, Felipe (1582-1659) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
caballero Don Sancho de Solís expone sus deseos de casarse con la villana Isabel al padre de ésta, Gil
-
Gil.
San ch. Esso os tengo yo de dar.
Señor, no quiero passar
Gil.
de villano a caballero.
-
Paso por alto versos con semejantes ideas en Basta intentarlo 18 y en O el fraile
ha de ser ladrón o
-
el ladrón ha de ser fraile 19: Los méritos de los antepasados son
méritos ajenos.
-
merced a la gracia, como
se puede apreciar hasta en sus títulos: De buen moro buen cristiano, O el fraile
-
ha
de ser ladrón, o el ladrón ha de ser fraile, Ha de ser lo que Dios quiera.
-
- de O el fraile ha de ser ladrón, o el ladrón ha de ser fraile.
-
que lo han propiciado.
"
585
..
que ocurre en la comedia: que el ladrón Luquesio se convierte en fraile
-
nuevo, el autor ha querido corregir una creencia popular fraguada en la paremia «Ü el ladrón ha de ser fraile
-
, o el fraile ha de ser ladrón», con los
términos cambiados, y completada con el estrambote «Y es lo
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Sobre la singularidad vital y dramática de Felipe Godínez / Germán Vega García-Luengos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega García-Luengos, Germán, 1953-
- Portales:
-
Felipe Godínez
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Godínez, Felipe (1582-1659) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (12
coincidencias encontradas)
-
-
son hagiográficas, entre las que
destaca la tríada compuesta por De buen moro buen cristiano, O
el fraile
-
ha de ser ladrón, o el ladrón ha de ser fraile y Ha de ser lo que Dios quiera.
-
mencionada anteriormente, cuyos
títulos ya marcan con nitidez su objetivo: De buen moro buen
cristiano; O el fraile
-
ha de ser ladrón, o el ladrón ha de ser
fraile; y Ha de ser lo que Dios quiera.
-
O el fraile ha de ser ladrón, o el ladrón ha de ser fraile dramatiza la conversión del ladrón Luquesio
-
en fraile.
-
más, el autor ha
querido corregir una creencia popular acuñada en el refrán "O
el ladrón ha de ser fraile
-
, o el fraile ha de ser ladrón.
-
GIL
¿Cómo, sin tener dinero?
DON SANCHO
Eso os tengo yo de dar.
-
GIL
Señor, no quiero pasar
de villano a caballero.
-
de los antepasados son méritos ajenos se nos dice también en comedias como Basta intentarlo y O el fraile
-
ha de ser ladrón o el ladrón ha de ser fraile.
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Impresos teatrales vallisoletanos del siglo XVIII. Ciento treinta adiciones al Cátalogo de Alcocer [Continuación] / Germán Vega García-Luengos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega García-Luengos, Germán, 1953-
- Portales:
-
Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Materias:
-
Libros antiguos -- Valladolid -- Bibliografía | Bibliografías -- Valladolid -- Siglo 18º
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
La competencia del portugués y el francés [Entremés] (Gil
López de Armesto y Castro)
16.
-
. / De Don Gil de Armesto, y Castro.
- OLA, criada. / - Mi señora.
-que les contenta á vstedes?
-
O el fraile ha de ser ladrón, ó el ladrón ha de ser fraile (F. Go
dínez)
91.
-
honor contra la
fuerza (58, 59); El mejor amigo el muerto (73); Nadie fíe su se
creto (83); * O el fraile
-
ha de ser ladrón, o el ladrón ha de ser
fraile (91, 92); * Pelícano y ratón [Entremés] (98); La primer
-
GOD1NEZ, Felipe:
Las lágrimas de David (62); O el fraile ha de ser ladrón, o el la
drón ha de ser fraile
-
LÓPEZ DE ARMESTO Y CASTRO, Gil:
La competencia del portugués y el francés [Entremés] (16).
361
GERMÁN
-
Primera parte (Tirso de Molina) (4); La competencia del portu
gués y el francés (Gil López de Armesto
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
El rey don Pedro en Madrid / Andrés de Claramonte ; edición, introducción, cotejos y notas de Fernando Cantalapiedra Erostarbe, prólogo de Germán Vega García-Luengos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Claramonte y Corroy, Andrés de, 1580-1626
- Portales:
-
Historia
Visitar sitio web
| La Monarquía Hispánica
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Tirso de Molina, que ninguna de estas
tres últimas obras, y tampoco Los amantes de Teruel, eran del fraile
-
Obras perdidas o dudosas de Claramonte
Don Gil de la Mancha. [¿1635-1648?]
-
Ante el castillo-sepulcro, «Un fraile / con su estola y con su hisopo / en tal facción te
acompañe» (
-
Un fraile / con su estola y con su hisopo» (v. 1706 y ss.).
-
También en
Tan largo y en El Burlador: «Entre un fraile / con hisopo y con estola» (2697-2699 y 2741-
-
GIL
D. PEDRO
D. ALONSO
D. PEDRO
D. DIEGO
D. PEDRO
D. MARTÍN
D.
-
(Vase)
Oye, don Gil,
tómala tú.
Eso no.
(Vase)
Espera.
Tómala tú, Alonso.
-
[Dentro don ALONSO, don JUAN y don GIL]
ALONSO
D. JUAN
DON GIL
D. PEDRO
El Rey da voces.
-
Es muela de fraile para el ojo 416.*
Mejores son bizcochos y buen vino.
Esos me prevendrás.
-
Un fraile en cierto convento / por cierto
corrimiento / que le apretaba con ira» (El médico, II, f. 7
-
En el v. 1996 aparece otro Don Gil, personaje
también de Deste agua.
-
El Gil
de Ginesa carece de funcionalidad narrativa, lo mismo que el Gil, citado por el Pedro
Crespo (
-
Ante
el castillo-sepulcro, «Un fraile / con su estola y con su hisopo / en tal facción te
acompañe» (
-
«GIL.- Alborotada está, señor, Sevilla, / con
su entrada.
-
Véase la nota final sobre 'muela de fraile', v. 2244, y la referencia a La
Celestina.
-
Es
evidente que no se sacrificaban los caballos en escena.
155
Gil.
-
La serie vegetal 'sangre de drago, romero, hinojo' induce a pensar que la 'muela de
fraile' se refiere
-
La thevetia, por ejemplo, se conoce en América con los
nombres de codo de fraile, hueso de fraile, semilla
-
| A, H Es muela de fraile, B [¿...?]
-
muela de fraile SLPL una muela de un frayle.
2246-a
A, SL-PL, H Esos, B Eso. | SL-PL (Sale don JUAN).
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
Brujería, magia y otros prodigios en la literatura española del Siglo de Oro / María Luisa Lobato, Javier San José y Germán Vega (eds.) - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Materias:
-
Magia en la literatura | Literatura española -- Siglo 17º -- Historia y crítica | Literatura española -- Siglo 16º -- Historia y crítica
- Fondo:
-
26
títulos asociados
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Alberto Gutiérrez Gil
-
En la aportación de Alberto Gutiérrez Gil se hace patente que en la obra La esmeralda del amor de
Rojas
-
invocar al
diablo, pero las autoridades católicas, representadas en la pieza por un
pesquisidor y un fraile
-
Navarro Durán, Rosa, «Don Gil de las calzas verdes a la luz de Cervantes», en Tirso, de capa y espada
-
Disfrazados de bandidos, Firmia, su primo el
duque y el fraile secuestran a Carlos y tratan varias veces
-
Puede acomodarse tanto en una noble como en un fraile, tanto
en los sueños del Papa, como en el Concilio
-
cortés, la conversación incluye una interesante noticia:
Eritea […]
Flugencia
Eritea
Flugencia
Sea fraile
-
Esta presencia le parece dramáticamente necesaria para representar el triunfo
del rufián convertido en fraile
-
François López, Joseph Pérez, Noël Salomon y Maxime Chevalier,
288
Alberto Gutiérrez Gil
-
Eva Galar y Blanca Oteiza,
Pamplona, Universidad de Navarra, 2003, pp. 159-185; Alberto Gutiérrez Gil
-
las supersticiones y hechicerías, texto publicado en Logroño en 1529 por fray Martín de Castañega –fraile
-
Sale el Demonio
Demonio
Don Gil
Yo la aceto.
-
el del tacto, desempeña el principal papel con una libertad
tan grande y tan segura, que a menudo el fraile
-
a satisfacer todos sus prohibidos apetitos:
Don Gil
Demonio
Don Gil
Demonio
En todo he de obedecerte
-
Hácele señas
Don Gil
Golondro
([Ap] Muda me responde a señas
que la siga. ¡Qué bien hace!
-
Demonio
Don Gil
Demonio
¿Pues qué te mueve a ese intento?
-
Dios no
permitió que muriera don Enrique por intercesión de la Virgen, a quien
le prometió que sería fraile
-
[Bonifacio]
Gil
Bonifacio
Gil
Y aun es mi madre senora
la hermitaña de san Bricio.
-
Marta Gil y Juanjo Cáceres, Barcelona, Montesinos
Ensayo, 2008, p. 17-89.
-
audaz Julieta, en un intento desesperado
por salvaguardar su unión con Romeo, sigue el consejo de un fraile
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Estudio crítico
- Título:
-
Tirso en sueltas: notas sobre difusión impresa y recuperación textual / Germán Vega García-Luengos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega García-Luengos, Germán, 1953-
- Portales:
-
Tirso de Molina
Visitar sitio web
| Institut del Teatre
Visitar sitio web
| GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro
Visitar sitio web
| Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Molina, Tirso de (1579-1648) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
prensa.
53 Ver 1974b.
54 Ver 1989.
198
GERMÁN VEGA
Reformación acerca de la actividad teatral del fraile
-
términos ingleses, y completado los encabezamientos y algún dato
que otro.
200
GERMÁN VEGA
7 Don Gil
-
).
95 1937, p. 30.
96 Aunque alguna vez se ha apuntado la existencia de dos ediciones Guzmán
de Don Gil
-
del poeta: El castigo del pensé
que (1805), Celos con celos se curan (1804, 1805, 1807 y 1815), Don Gil
-
De ello
nos daría testimonio la susodicha emisión de Don Gil de las calzas
verdes realizada por Miguel
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Ediciones de teatro español en la Biblioteca de Menéndez Pelayo : (hasta 1833). Vol. 3. N-Z, 2979-4520 / Germán Vega García-Luengos, Rosa Fernández Lera, Andrés del Rey Sayagués - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Vega García-Luengos, Germán, 1953-
- Fernández Lera, Rosa
- Rey Sayagués, Andrés del
- Portales:
-
Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español Catálogos
- Mat. aut.:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino (1856-1912) -- Biblioteca -- Catálogos
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
.: 32.794 y (1.321)
El primer ejemplar es una desglosada.
l O el fraile ha de ser ladrón, o el
ladrón
-
ha de ser fraile
3169
Num. 47. / O EL FRAYLE HA
DE SER LADRON, / O EL LADRON HA DE SER FRAYLE. /
COMEDIA
-
Sign.: 32.438
l
Oye usted
3225
Entremés de Gil de Armesto y
Castro.
-
Sign.: (649)
3226
Entremés de Gil de Armesto y
Castro.
-
Sign.: 347
Incluido en un t. colecticio.
l
Pajarillo, El
3246
Entremés sainete de Gil de Armesto y
-
Sign.: (649)
3260
Entremés de Gil de Armesto y
Castro.
-
Sign.: (649)
3375
Entremés de Gil de Armesto y
Castro.
E.: Eso te sucedió, Vallejo amigo?
-
SALEN POR UN LADO DON
GIL, Y POR / otro Don Carlos de
Militar. / [col. izq.:] Carl.
-
[final:]
Gil. No digas mas, tuya soy. / Tom.
-
[final:] Gil. No digas mas, tuya soy.
/ Tom.
-
[final:] Gil. No digas mas, tuya soy.
/ Tom.
-
l
Sacristán Berenjeno, El
3837
Entremés de Gil de Armesto y
Castro.
-
Sign.: (649)
3838
Entremés de Gil de Armesto y Castro.
E.: Quién ha visto al amor por
aquí?
-
Sign.: 31.363-31.378
l
Sacristán Bonamí, El
3839
Entremés de Gil de Armesto y Castro.
-
Sign.: (649)
3840
Entremés de Gil de Armesto y Castro.
E.: Justicia, justicia! ¿Aquesto
pasa?
-
Recl.: A4v Gil. B4v
en- C4v Flor. D4v Flor. Med.
tip.: 87 mm. / 20 lín.
-
Gil.
Teneos, ahijado. / Bato. A la guerra
me vò desesperado. [...]
-
Vendederas en la puerta del Rastro, Las
l
4358
Entremés de Gil de Armesto y Castro.
-
Sign.: (649)
4359
Entremés de Gil de Armesto y Castro.
-
Sign.: (649)
4504
Entremés de Gil de Armesto y
Castro.
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
Ediciones de teatro español en la Biblioteca de Menéndez Pelayo : (hasta 1833). Vol. 4. Catálogo abreviado de partes. Índices. Reproducciones / Germán Vega García-Luengos, Rosa Fernández Lera, Andrés del Rey Sayagués - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Vega García-Luengos, Germán, 1953-
- Fernández Lera, Rosa
- Rey Sayagués, Andrés del
- Portales:
-
Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español Catálogos
- Mat. aut.:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino (1856-1912) -- Biblioteca -- Catálogos
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
l
l Verdores del Parnaso, en diferentes entremeses, vayles, y mogiganga, escritos por don Gil de Armesto
-
Armesto y Castro, Gil de:
Agujetero fingido, El: 80, 81; Baladrones, Los: 469, 470; Burla de los
capones
-
Gil Enríquez, Andrés:
Amigo verdadero, El: 209 (no
consta atrib.).
-
Gil de Lara, Juan de Dios:
Avaro, El: 456.
-
.); Lágrimas de
David, Las: 2260; O el fraile ha de
ser ladrón, o el ladrón ha de ser
fraile: 3169; San
-
López de Armesto y Castro, Gil:
Burla de los capones, La: 598 (no
consta atrib.).
-
prudente, El: 808;
Cómo han de ser los amigos: 892,
893; Del mal el menos y Averígüelo Vargas: 1157; Don Gil
-
–O
el fraile ha de ser ladrón, o el ladrón ha de ser fraile (3169).
-
–Don Gil de
las Calzas Verdes (1308).
Ya que al Concejo, Antón, hemos venido...
-
Gil, Don: 1308.
Gil, San: 651.
Gila: 2840.
Ginés, San: 2122, 2798.
Glatz: 1672, 1673, 1674.
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Estudio crítico
- Título:
-
Problemas de un dramaturgo del Siglo de Oro. Estudios sobre Felipe Godínez / Germán Vega García-Luengos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega García-Luengos, Germán, 1953-
- Portales:
-
Felipe Godínez
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español -- 1500-1700 (Periodo clásico) Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Godínez, Felipe (1582-1659) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'fraILE GIL' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
En sus veinte versos alaba la ciencia religiosa de este
fraile con las hipérboles a las que este género
-
Av)
Expresando un concepto similar, Luquesio quiere convencer a Bruno
de que deje de ser fraile francisco
-
repugnan no sólo a La venganza de Tomar, como hemos
señalado nosotros, sino al quehacer general del fraile
-
La correspondencia de la acción en que los salteadores se encuentran con
el fraile santo, la versificación
-
va a ser recordada sin que venga a cuento, como un simple eco, en De buen moro, cuando el gracioso Gil
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- PDF 9 [Eliminar filtro]
- Teatro español 4
- Bibliografías -- Valladolid -- Siglo 18º 1
- Libros antiguos -- Valladolid -- Bibliografía 1
- Literatura española -- Siglo 16º -- Historia y crítica 1
- Literatura española -- Siglo 17º -- Historia y crítica 1
- Magia en la literatura 1
- Teatro español -- 1500-1700 (Periodo clásico) 1
- Teatro español -- Siglo 17º 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Experiencia personal y constantes temáticas de un escritor judeoconverso : Felipe Godínez (1585-1659) / Germán Vega García-Luengos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega García-Luengos, Germán, 1953-
- Portales:
- Felipe Godínez Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Godínez, Felipe (1582-1659) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- caballero Don Sancho de Solís expone sus deseos de casarse con la villana Isabel al padre de ésta, Gil
- Gil. San ch. Esso os tengo yo de dar. Señor, no quiero passar Gil. de villano a caballero.
- Paso por alto versos con semejantes ideas en Basta intentarlo 18 y en O el fraile ha de ser ladrón o
- el ladrón ha de ser fraile 19: Los méritos de los antepasados son méritos ajenos.
- merced a la gracia, como se puede apreciar hasta en sus títulos: De buen moro buen cristiano, O el fraile
- ha de ser ladrón, o el ladrón ha de ser fraile, Ha de ser lo que Dios quiera.
- - de O el fraile ha de ser ladrón, o el ladrón ha de ser fraile.
- que lo han propiciado. " 585 .. que ocurre en la comedia: que el ladrón Luquesio se convierte en fraile
- nuevo, el autor ha querido corregir una creencia popular fraguada en la paremia «Ü el ladrón ha de ser fraile
- , o el fraile ha de ser ladrón», con los términos cambiados, y completada con el estrambote «Y es lo
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Sobre la singularidad vital y dramática de Felipe Godínez / Germán Vega García-Luengos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega García-Luengos, Germán, 1953-
- Portales:
- Felipe Godínez Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Godínez, Felipe (1582-1659) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (12 coincidencias encontradas)
-
- son hagiográficas, entre las que destaca la tríada compuesta por De buen moro buen cristiano, O el fraile
- ha de ser ladrón, o el ladrón ha de ser fraile y Ha de ser lo que Dios quiera.
- mencionada anteriormente, cuyos títulos ya marcan con nitidez su objetivo: De buen moro buen cristiano; O el fraile
- ha de ser ladrón, o el ladrón ha de ser fraile; y Ha de ser lo que Dios quiera.
- O el fraile ha de ser ladrón, o el ladrón ha de ser fraile dramatiza la conversión del ladrón Luquesio
- en fraile.
- más, el autor ha querido corregir una creencia popular acuñada en el refrán "O el ladrón ha de ser fraile
- , o el fraile ha de ser ladrón.
- GIL ¿Cómo, sin tener dinero? DON SANCHO Eso os tengo yo de dar.
- GIL Señor, no quiero pasar de villano a caballero.
- de los antepasados son méritos ajenos se nos dice también en comedias como Basta intentarlo y O el fraile
- ha de ser ladrón o el ladrón ha de ser fraile.
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Impresos teatrales vallisoletanos del siglo XVIII. Ciento treinta adiciones al Cátalogo de Alcocer [Continuación] / Germán Vega García-Luengos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega García-Luengos, Germán, 1953-
- Portales:
- Teatro Clásico Español Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Materias:
- Libros antiguos -- Valladolid -- Bibliografía | Bibliografías -- Valladolid -- Siglo 18º
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- La competencia del portugués y el francés [Entremés] (Gil López de Armesto y Castro) 16.
- . / De Don Gil de Armesto, y Castro. - OLA, criada. / - Mi señora. -que les contenta á vstedes?
- O el fraile ha de ser ladrón, ó el ladrón ha de ser fraile (F. Go dínez) 91.
- honor contra la fuerza (58, 59); El mejor amigo el muerto (73); Nadie fíe su se creto (83); * O el fraile
- ha de ser ladrón, o el ladrón ha de ser fraile (91, 92); * Pelícano y ratón [Entremés] (98); La primer
- GOD1NEZ, Felipe: Las lágrimas de David (62); O el fraile ha de ser ladrón, o el la drón ha de ser fraile
- LÓPEZ DE ARMESTO Y CASTRO, Gil: La competencia del portugués y el francés [Entremés] (16). 361 GERMÁN
- Primera parte (Tirso de Molina) (4); La competencia del portu gués y el francés (Gil López de Armesto
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- El rey don Pedro en Madrid / Andrés de Claramonte ; edición, introducción, cotejos y notas de Fernando Cantalapiedra Erostarbe, prólogo de Germán Vega García-Luengos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Claramonte y Corroy, Andrés de, 1580-1626
- Portales:
- Historia Visitar sitio web | La Monarquía Hispánica Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Tirso de Molina, que ninguna de estas tres últimas obras, y tampoco Los amantes de Teruel, eran del fraile
- Obras perdidas o dudosas de Claramonte Don Gil de la Mancha. [¿1635-1648?]
- Ante el castillo-sepulcro, «Un fraile / con su estola y con su hisopo / en tal facción te acompañe» (
- Un fraile / con su estola y con su hisopo» (v. 1706 y ss.).
- También en Tan largo y en El Burlador: «Entre un fraile / con hisopo y con estola» (2697-2699 y 2741-
- GIL D. PEDRO D. ALONSO D. PEDRO D. DIEGO D. PEDRO D. MARTÍN D.
- (Vase) Oye, don Gil, tómala tú. Eso no. (Vase) Espera. Tómala tú, Alonso.
- [Dentro don ALONSO, don JUAN y don GIL] ALONSO D. JUAN DON GIL D. PEDRO El Rey da voces.
- Es muela de fraile para el ojo 416.* Mejores son bizcochos y buen vino. Esos me prevendrás.
- Un fraile en cierto convento / por cierto corrimiento / que le apretaba con ira» (El médico, II, f. 7
- En el v. 1996 aparece otro Don Gil, personaje también de Deste agua.
- El Gil de Ginesa carece de funcionalidad narrativa, lo mismo que el Gil, citado por el Pedro Crespo (
- Ante el castillo-sepulcro, «Un fraile / con su estola y con su hisopo / en tal facción te acompañe» (
- «GIL.- Alborotada está, señor, Sevilla, / con su entrada.
- Véase la nota final sobre 'muela de fraile', v. 2244, y la referencia a La Celestina.
- Es evidente que no se sacrificaban los caballos en escena. 155 Gil.
- La serie vegetal 'sangre de drago, romero, hinojo' induce a pensar que la 'muela de fraile' se refiere
- La thevetia, por ejemplo, se conoce en América con los nombres de codo de fraile, hueso de fraile, semilla
- | A, H Es muela de fraile, B [¿...?]
- muela de fraile SLPL una muela de un frayle. 2246-a A, SL-PL, H Esos, B Eso. | SL-PL (Sale don JUAN).
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- Brujería, magia y otros prodigios en la literatura española del Siglo de Oro / María Luisa Lobato, Javier San José y Germán Vega (eds.) - Registro bibliográfico
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Materias:
- Magia en la literatura | Literatura española -- Siglo 17º -- Historia y crítica | Literatura española -- Siglo 16º -- Historia y crítica
- Fondo:
- 26 títulos asociados
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Alberto Gutiérrez Gil
- En la aportación de Alberto Gutiérrez Gil se hace patente que en la obra La esmeralda del amor de Rojas
- invocar al diablo, pero las autoridades católicas, representadas en la pieza por un pesquisidor y un fraile
- Navarro Durán, Rosa, «Don Gil de las calzas verdes a la luz de Cervantes», en Tirso, de capa y espada
- Disfrazados de bandidos, Firmia, su primo el duque y el fraile secuestran a Carlos y tratan varias veces
- Puede acomodarse tanto en una noble como en un fraile, tanto en los sueños del Papa, como en el Concilio
- cortés, la conversación incluye una interesante noticia: Eritea […] Flugencia Eritea Flugencia Sea fraile
- Esta presencia le parece dramáticamente necesaria para representar el triunfo del rufián convertido en fraile
- François López, Joseph Pérez, Noël Salomon y Maxime Chevalier, 288 Alberto Gutiérrez Gil
- Eva Galar y Blanca Oteiza, Pamplona, Universidad de Navarra, 2003, pp. 159-185; Alberto Gutiérrez Gil
- las supersticiones y hechicerías, texto publicado en Logroño en 1529 por fray Martín de Castañega –fraile
- Sale el Demonio Demonio Don Gil Yo la aceto.
- el del tacto, desempeña el principal papel con una libertad tan grande y tan segura, que a menudo el fraile
- a satisfacer todos sus prohibidos apetitos: Don Gil Demonio Don Gil Demonio En todo he de obedecerte
- Hácele señas Don Gil Golondro ([Ap] Muda me responde a señas que la siga. ¡Qué bien hace!
- Demonio Don Gil Demonio ¿Pues qué te mueve a ese intento?
- Dios no permitió que muriera don Enrique por intercesión de la Virgen, a quien le prometió que sería fraile
- [Bonifacio] Gil Bonifacio Gil Y aun es mi madre senora la hermitaña de san Bricio.
- Marta Gil y Juanjo Cáceres, Barcelona, Montesinos Ensayo, 2008, p. 17-89.
- audaz Julieta, en un intento desesperado por salvaguardar su unión con Romeo, sigue el consejo de un fraile
- Formatos:
-
Resultado número:6 Estudio crítico
- Título:
- Tirso en sueltas: notas sobre difusión impresa y recuperación textual / Germán Vega García-Luengos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega García-Luengos, Germán, 1953-
- Portales:
- Tirso de Molina Visitar sitio web | Institut del Teatre Visitar sitio web | GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro Visitar sitio web | Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Molina, Tirso de (1579-1648) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- prensa. 53 Ver 1974b. 54 Ver 1989. 198 GERMÁN VEGA Reformación acerca de la actividad teatral del fraile
- términos ingleses, y completado los encabezamientos y algún dato que otro. 200 GERMÁN VEGA 7 Don Gil
- ). 95 1937, p. 30. 96 Aunque alguna vez se ha apuntado la existencia de dos ediciones Guzmán de Don Gil
- del poeta: El castigo del pensé que (1805), Celos con celos se curan (1804, 1805, 1807 y 1815), Don Gil
- De ello nos daría testimonio la susodicha emisión de Don Gil de las calzas verdes realizada por Miguel
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Ediciones de teatro español en la Biblioteca de Menéndez Pelayo : (hasta 1833). Vol. 3. N-Z, 2979-4520 / Germán Vega García-Luengos, Rosa Fernández Lera, Andrés del Rey Sayagués - Registro bibliográfico
- Autores:
- Vega García-Luengos, Germán, 1953- - Fernández Lera, Rosa - Rey Sayagués, Andrés del
- Portales:
- Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español Catálogos
- Mat. aut.:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino (1856-1912) -- Biblioteca -- Catálogos
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- .: 32.794 y (1.321) El primer ejemplar es una desglosada. l O el fraile ha de ser ladrón, o el ladrón
- ha de ser fraile 3169 Num. 47. / O EL FRAYLE HA DE SER LADRON, / O EL LADRON HA DE SER FRAYLE. / COMEDIA
- Sign.: 32.438 l Oye usted 3225 Entremés de Gil de Armesto y Castro.
- Sign.: (649) 3226 Entremés de Gil de Armesto y Castro.
- Sign.: 347 Incluido en un t. colecticio. l Pajarillo, El 3246 Entremés sainete de Gil de Armesto y
- Sign.: (649) 3260 Entremés de Gil de Armesto y Castro.
- Sign.: (649) 3375 Entremés de Gil de Armesto y Castro. E.: Eso te sucedió, Vallejo amigo?
- SALEN POR UN LADO DON GIL, Y POR / otro Don Carlos de Militar. / [col. izq.:] Carl.
- [final:] Gil. No digas mas, tuya soy. / Tom.
- [final:] Gil. No digas mas, tuya soy. / Tom.
- [final:] Gil. No digas mas, tuya soy. / Tom.
- l Sacristán Berenjeno, El 3837 Entremés de Gil de Armesto y Castro.
- Sign.: (649) 3838 Entremés de Gil de Armesto y Castro. E.: Quién ha visto al amor por aquí?
- Sign.: 31.363-31.378 l Sacristán Bonamí, El 3839 Entremés de Gil de Armesto y Castro.
- Sign.: (649) 3840 Entremés de Gil de Armesto y Castro. E.: Justicia, justicia! ¿Aquesto pasa?
- Recl.: A4v Gil. B4v en- C4v Flor. D4v Flor. Med. tip.: 87 mm. / 20 lín.
- Gil. Teneos, ahijado. / Bato. A la guerra me vò desesperado. [...]
- Vendederas en la puerta del Rastro, Las l 4358 Entremés de Gil de Armesto y Castro.
- Sign.: (649) 4359 Entremés de Gil de Armesto y Castro.
- Sign.: (649) 4504 Entremés de Gil de Armesto y Castro.
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- Ediciones de teatro español en la Biblioteca de Menéndez Pelayo : (hasta 1833). Vol. 4. Catálogo abreviado de partes. Índices. Reproducciones / Germán Vega García-Luengos, Rosa Fernández Lera, Andrés del Rey Sayagués - Registro bibliográfico
- Autores:
- Vega García-Luengos, Germán, 1953- - Fernández Lera, Rosa - Rey Sayagués, Andrés del
- Portales:
- Biblioteca de Menéndez Pelayo. Fondo de teatro antiguo español Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español Catálogos
- Mat. aut.:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino (1856-1912) -- Biblioteca -- Catálogos
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- l l Verdores del Parnaso, en diferentes entremeses, vayles, y mogiganga, escritos por don Gil de Armesto
- Armesto y Castro, Gil de: Agujetero fingido, El: 80, 81; Baladrones, Los: 469, 470; Burla de los capones
- Gil Enríquez, Andrés: Amigo verdadero, El: 209 (no consta atrib.).
- Gil de Lara, Juan de Dios: Avaro, El: 456.
- .); Lágrimas de David, Las: 2260; O el fraile ha de ser ladrón, o el ladrón ha de ser fraile: 3169; San
- López de Armesto y Castro, Gil: Burla de los capones, La: 598 (no consta atrib.).
- prudente, El: 808; Cómo han de ser los amigos: 892, 893; Del mal el menos y Averígüelo Vargas: 1157; Don Gil
- –O el fraile ha de ser ladrón, o el ladrón ha de ser fraile (3169).
- –Don Gil de las Calzas Verdes (1308). Ya que al Concejo, Antón, hemos venido...
- Gil, Don: 1308. Gil, San: 651. Gila: 2840. Ginés, San: 2122, 2798. Glatz: 1672, 1673, 1674.
- Formatos:
-
Resultado número:9 Estudio crítico
- Título:
- Problemas de un dramaturgo del Siglo de Oro. Estudios sobre Felipe Godínez / Germán Vega García-Luengos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega García-Luengos, Germán, 1953-
- Portales:
- Felipe Godínez Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español -- 1500-1700 (Periodo clásico) Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Godínez, Felipe (1582-1659) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'fraILE GIL' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- En sus veinte versos alaba la ciencia religiosa de este fraile con las hipérboles a las que este género
- Av) Expresando un concepto similar, Luquesio quiere convencer a Bruno de que deje de ser fraile francisco
- repugnan no sólo a La venganza de Tomar, como hemos señalado nosotros, sino al quehacer general del fraile
- La correspondencia de la acción en que los salteadores se encuentran con el fraile santo, la versificación
- va a ser recordada sin que venga a cuento, como un simple eco, en De buen moro, cuando el gracioso Gil
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- PDF 9 [Eliminar filtro]
- Teatro español 4
- Bibliografías -- Valladolid -- Siglo 18º 1
- Libros antiguos -- Valladolid -- Bibliografía 1
- Literatura española -- Siglo 16º -- Historia y crítica 1
- Literatura española -- Siglo 17º -- Historia y crítica 1
- Magia en la literatura 1
- Teatro español -- 1500-1700 (Periodo clásico) 1
- Teatro español -- Siglo 17º 1