Resultados de búsqueda (2)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Traducción y traductores, del Romanticismo al Realismo / Francisco Lafarga & Luis Pegenaute (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materias:
-
Realismo en la literatura | Romanticismo en la literatura | Traducción e interpretación -- España -- Congresos | Literatura -- Traducciones españolas -- Congresos
- Fondo:
-
41
títulos asociados
- Fragmentos
'germán vega' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Roberto D engler GASSIN, Bretón de los Herreros y
Ventura de la Vega: algunos ejemplos de su traducción
-
Jesús García Carrosa y de
Alicia Piquer), de los dramaturgos Bretón de los Herreros, Ventura
de la Vega
-
Ventura de
la Vega presenta a Shakespeare actuando como un Otelo celoso en
su vida privada.
-
Por otro lado,
la influencia que ejerció sobre dramaturgos jóvenes como Ventura
de la Vega y Bretón de
-
No parece
lógico que sea fruto de la casualidad el que en 1828 V. de la Vega
traduzca el Shakespeare
-
A pesar de que Par atribuya la
iniciativa a V. de la Vega, es muy probable que Grimaldi impulsara
la
-
Bretón de los Herreros y Ventura de la Vega:
algunos ejemplos de su traducción
de la comedia ligera de
-
Que Ventura de la Vega adapta en estos términos:
En mi persona
Posadero, cocinero
Camarero, peluquero
-
Ventura de la Vega. Música de D.
Francisco Asenjo Barbiéri.
-
Libreto de Ventura de la Vega. Edición crítica
de Ma Encina Cortizo. El Libreto.
-
Ventura
de la Vega”, Diario de Barcelona 295, 22.X.1845, 4079-4080.
J. S. Y M. 1846. “Teatro Nuevo.
-
Edición de Miguel Angel Vega Cemuda, Madrid, Editorial
Complutense, 3 vols.
-
Historia de la edición y de la lectura en España, 1472-1914,
Madrid, Fundación Germán Sánchez Ruipérez
-
Edición de Mi
guel Angel Vega, Madrid, Editorial Complutense, II, 637-652.
-
Lombía,
Fernán Caballero, V. de la Vega y J.
-
Bretón de los Herreros
V. de la Vega
F. Altés y Casals
P. de Gorostiza
V. Saenz
J.
-
Llivi
V. de la Vega
—
—
—
A.
-
“La vega de Granada” del texto
castellano pasa a ser en francés la plaine qui environne Grenade.
-
Olona
R. de Navarrete
V. de la Vega
A. M. Segovia
A. M. Segovia
M. Pina
R. Valladares
R.
-
Vega
consigue la reducción suprimiendo toda la parte cantada que no
fueran los recitativos.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Las élites y la Revolución de España (1808-1814) : estudios en homenaje al profesor Gérard Dufour / Armando Alberola y Elisabel Larriba (eds.) - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
| Historiadores de nuestro tiempo
Visitar sitio web
| Reyes y Reinas de la España Contemporánea
Visitar sitio web
| Gérard Dufour
Visitar sitio web
- Materias:
-
España -- Historia -- 1808-1814 (Guerra de la Independencia) | España -- Condiciones sociales -- Siglo 19º | Élite (Ciencias sociales) -- España -- Historia -- Siglo 19º
- Mat. aut.:
-
Dufour, Gérard, 1943- -- Homenajes
| Casa de Velázquez
| Université de Provence
- Fondo:
-
19
títulos asociados
- Fragmentos
'germán vega' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
15
16
LEÓN NAVARRO, Vicente, «Joaquín Lorenzo Villanueva, el Jano bifronte», en Ramírez
Aledón, Germán
-
RAMÍREZ ALEDÓN, Germán, en su estudio prólogo «Joaquín Lorenzo Villanue
va, Diputado a Cortes, liberal
-
Historia
política en el primer liberalismo español (Algunas consideraciones)» en Emilio La Parra
López y Germán
-
Joaquín
Lorenzo Villanueva en el debate sobre la Inquisición de las Cortes de Cádiz», en RAMÍREZ
ALEDÓN, Germán
-
En el mismo sentido se expresa RAMÍREZ ALEDÓN, Germán en el prólogo a Valencianos
en Cádiz.
-
castellano bastaran para constituir el estilo propio de la com edia, nada
faltaría en esta parte a Lope de Vega
-
Garcilaso,
el Maestro León, Herrera, Rioja, Quevedo, los Argensolas, Lope de Vega, y
el propio Góngora
-
VILLANUE
VA, Vida literaria, ed. a cargo de Germán RAMÍREZ ALEDÓN, Alicante, Instituto de
Cultura Juan
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Estudio crítico 2 [Eliminar filtro]
- Élite (Ciencias sociales) -- España -- Historia -- Siglo 19º 1
- España -- Condiciones sociales -- Siglo 19º 1
- España -- Historia -- 1808-1814 (Guerra de la Independencia) 1
- Literatura -- Traducciones españolas -- Congresos 1
- Realismo en la literatura 1
- Romanticismo en la literatura 1
- Traducción e interpretación -- España -- Congresos 1
Datos extraídos de Wikidata
- No disponible2 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Traducción y traductores, del Romanticismo al Realismo / Francisco Lafarga & Luis Pegenaute (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materias:
- Realismo en la literatura | Romanticismo en la literatura | Traducción e interpretación -- España -- Congresos | Literatura -- Traducciones españolas -- Congresos
- Fondo:
- 41 títulos asociados
- Fragmentos 'germán vega' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Roberto D engler GASSIN, Bretón de los Herreros y Ventura de la Vega: algunos ejemplos de su traducción
- Jesús García Carrosa y de Alicia Piquer), de los dramaturgos Bretón de los Herreros, Ventura de la Vega
- Ventura de la Vega presenta a Shakespeare actuando como un Otelo celoso en su vida privada.
- Por otro lado, la influencia que ejerció sobre dramaturgos jóvenes como Ventura de la Vega y Bretón de
- No parece lógico que sea fruto de la casualidad el que en 1828 V. de la Vega traduzca el Shakespeare
- A pesar de que Par atribuya la iniciativa a V. de la Vega, es muy probable que Grimaldi impulsara la
- Bretón de los Herreros y Ventura de la Vega: algunos ejemplos de su traducción de la comedia ligera de
- Que Ventura de la Vega adapta en estos términos: En mi persona Posadero, cocinero Camarero, peluquero
- Ventura de la Vega. Música de D. Francisco Asenjo Barbiéri.
- Libreto de Ventura de la Vega. Edición crítica de Ma Encina Cortizo. El Libreto.
- Ventura de la Vega”, Diario de Barcelona 295, 22.X.1845, 4079-4080. J. S. Y M. 1846. “Teatro Nuevo.
- Edición de Miguel Angel Vega Cemuda, Madrid, Editorial Complutense, 3 vols.
- Historia de la edición y de la lectura en España, 1472-1914, Madrid, Fundación Germán Sánchez Ruipérez
- Edición de Mi guel Angel Vega, Madrid, Editorial Complutense, II, 637-652.
- Lombía, Fernán Caballero, V. de la Vega y J.
- Bretón de los Herreros V. de la Vega F. Altés y Casals P. de Gorostiza V. Saenz J.
- Llivi V. de la Vega — — — A.
- “La vega de Granada” del texto castellano pasa a ser en francés la plaine qui environne Grenade.
- Olona R. de Navarrete V. de la Vega A. M. Segovia A. M. Segovia M. Pina R. Valladares R.
- Vega consigue la reducción suprimiendo toda la parte cantada que no fueran los recitativos.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Las élites y la Revolución de España (1808-1814) : estudios en homenaje al profesor Gérard Dufour / Armando Alberola y Elisabel Larriba (eds.) - Registro bibliográfico
- Portales:
- Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web | Historiadores de nuestro tiempo Visitar sitio web | Reyes y Reinas de la España Contemporánea Visitar sitio web | Gérard Dufour Visitar sitio web
- Materias:
- España -- Historia -- 1808-1814 (Guerra de la Independencia) | España -- Condiciones sociales -- Siglo 19º | Élite (Ciencias sociales) -- España -- Historia -- Siglo 19º
- Mat. aut.:
- Dufour, Gérard, 1943- -- Homenajes | Casa de Velázquez | Université de Provence
- Fondo:
- 19 títulos asociados
- Fragmentos 'germán vega' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- 15 16 LEÓN NAVARRO, Vicente, «Joaquín Lorenzo Villanueva, el Jano bifronte», en Ramírez Aledón, Germán
- RAMÍREZ ALEDÓN, Germán, en su estudio prólogo «Joaquín Lorenzo Villanue va, Diputado a Cortes, liberal
- Historia política en el primer liberalismo español (Algunas consideraciones)» en Emilio La Parra López y Germán
- Joaquín Lorenzo Villanueva en el debate sobre la Inquisición de las Cortes de Cádiz», en RAMÍREZ ALEDÓN, Germán
- En el mismo sentido se expresa RAMÍREZ ALEDÓN, Germán en el prólogo a Valencianos en Cádiz.
- castellano bastaran para constituir el estilo propio de la com edia, nada faltaría en esta parte a Lope de Vega
- Garcilaso, el Maestro León, Herrera, Rioja, Quevedo, los Argensolas, Lope de Vega, y el propio Góngora
- VILLANUE VA, Vida literaria, ed. a cargo de Germán RAMÍREZ ALEDÓN, Alicante, Instituto de Cultura Juan
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Estudio crítico 2 [Eliminar filtro]
- Élite (Ciencias sociales) -- España -- Historia -- Siglo 19º 1
- España -- Condiciones sociales -- Siglo 19º 1
- España -- Historia -- 1808-1814 (Guerra de la Independencia) 1
- Literatura -- Traducciones españolas -- Congresos 1
- Realismo en la literatura 1
- Romanticismo en la literatura 1
- Traducción e interpretación -- España -- Congresos 1
Datos extraídos de Wikidata
- No disponible2 [Eliminar filtro]