Resultados de búsqueda (23)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Estudios sobre el teatro de Lope de Vega. Autos, comedias de vidas de santos (conclusión), pastoriles, mitológicas, de historia clásica, y de historia extranjera / Marcelino Menéndez y Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
-
Lope de Vega
Visitar sitio web
| Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1949
- Materia:
-
Teatro español Siglo 16º
- Mat. aut.:
-
Vega, Lope de (1562-1635)
- Fragmentos
'germán vega' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Estudios sobre el teatro de Lope de Vega.
-
file:///C|/PARA_PUBLICAR/ABRIL/MENENDEZ_PELAYO/029133/029133.HTM
ESTUDIOS SOBRE EL TEATRO DE LOPE DE VEGA
-
Aunque incluída por Lope de Vega o por su editor entre las que creía mejores, es, a mi juicio, una de
-
/C|/PARA_PUBLICAR/ABRIL/MENENDEZ_PELAYO/029133/029133_0001.HTM
ESTUDIOS SOBRE EL TEATRO DE LOPE DE VEGA
-
La comedia de Lope de Vega Vida de San Nicolás de
Tolentino comienza con una conversación mantenida por
-
Translated
from the original german, by Thomasina Ross. London, Boosey, 1823, t.
-
Entre los versos preliminares, los hay no sólo de Lope de Vega, sino de Mira de Mescua, Valdivielso
y
-
/C|/PARA_PUBLICAR/ABRIL/MENENDEZ_PELAYO/029133/029133_0002.HTM
ESTUDIOS SOBRE EL TEATRO DE LOPE DE VEGA
-
Impresa en 1612 en la malamente llamada Tercera parte
de las Comedias de Lope de Vega, puesto que su
-
El manuscrito de donde se sacó tenía al final esta
nota: «Lope de Vega la acabó en Alba en 12 de agosto
-
De ninguno de estos libros se valió Lope de Vega para su intento.
-
Obras sueltas de Lope de Vega, edición de Sancha, tomo XII, págs. 57, 63 y 74.
-
:
Y todas en un discurso
Que en versos heroicos hace
Gabriel Lasso de la Vega,
Vega fértil y admirable
-
—De Lope: que no están bien
Tales musas sin tal Vega.
-
Restori en su importante Memoria
Una collezione di commedie di Lope de Vega Carpio (Liorna, 1891).
-
Sólo Mesonero
Romanos la atribuye a Lope de Vega.)
Santa Brígida. (Citada en el catálogo de Medel.
-
Lope de Vega, según su costumbre, se introduce en esta pieza bajo el disfraz pastoril de Belardo.
-
¿Será, efectivamente, representación del padre de Lope de Vega, de quien tan poco
sabemos?
-
Grillparzer und Lope de Vega, von Arturo Farinelli. Berlín, 1894.
-
Enk (Studien über Lope de Vega
Carpio, Viena, 1839); Grillparzer, 267; Farinelli, 78-88.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Estudios sobre el teatro de Lope de Vega. Crónicas y leyendas dramáticas de España. T. 1 / Marcelino Menéndez y Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
-
Lope de Vega
Visitar sitio web
| Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1949
- Materia:
-
Teatro español Siglo 16º
- Mat. aut.:
-
Vega, Lope de (1562-1635)
- Fragmentos
'germán vega' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Estudios sobre el teatro de Lope de Vega. Crónicas y
leyendas dramáticas de España.
-
file:///C|/PARA_PUBLICAR/ABRIL/MENENDEZ_PELAYO/029134/029134.HTM
ESTUDIOS SOBRE EL TEATRO DE LOPE DE VEGA
-
Lope de Vega, que lo leía todo, tomó de El León de España el nombre de Curieno, el hecho fabuloso
de
-
/C|/PARA_PUBLICAR/ABRIL/MENENDEZ_PELAYO/029134/029134_0001.HTM
ESTUDIOS SOBRE EL TEATRO DE LOPE DE VEGA
-
No se había
inventado [p. 28] aún la frase del color local; pero Lope de Vega le derramaba por instinto
-
El elogio puede parecer extremado, y conviene reservarle para otras
obras de Lope de Vega, entre tantas
-
Zwei historische Schauspiele (König Bamba und das Lager von Santa Fe) von Lope de
Vega.
-
Ircana dice el Valerio , e Ircana repite Lope de Vega, pero la ciudad lusitana de que sin
fundamento
-
Fué lástima que Lope de Vega prefiriese a Miguel de Luna como fuente para su comedia.
-
Lope de Vega difiere sólo en lo que toca a la muerte del Conde, puesto que le hace asistir todavía a
-
Ruiz de la Vega.
-
Era, pues, Lope de Vega el tercer poeta que sacaba a la escena al hijo del conde de Saldaña.
-
Oeuvres dramatiques de Lope de Vega. Traduction de M. E.
-
Avec une Étude sur
Lope de Vega, des notices sur chaque pièce et des notes. Paris.
-
Lafond (Ernest), Étude sur la vie et les ævres de Lope de Vega. París, 1857, pág. 161.
-
Oeuvres dramatiques de Lope de Vega (1874), tomo I, páginas 400-474.
-
El rey don Sancho con sus fijos ayuntáronse
en la vega de Castro, e fuéronse luego para Monçón.
-
[p. 374] Dedicó Lope de Vega Las Almenas de Toro al insigne poeta valenciano D.
-
Translated
from the original german by Thomasina Ross. London, 1823, I, 369-375.
-
—EL PRÍNCIPE DESPEÑADO
Firmó Lope de Vega esta comedia en 27 de noviembre de 1602.
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Epistolario. Vol. 14. Julio 1896 - Octubre 1898 / Marcelino Menéndez y Pelayo; edición al cuidado de Manuel Revuelta Sañudo - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
-
Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
| Historiadores de nuestro tiempo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino (1856-1912) -- Correspondencia
- Fragmentos
'germán vega' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
ahora me tienen muy ocupado las introducciones a los tomos sexto y séptimo de la edición de
Lope de Vega
-
Ahora
estoy enfrascado en la magna edición de Lope de Vega, de que voy a dar juntos este otoño los tomos
-
A que
inmensa distancia me quedo de tu gigantesco Lope de Vega!
-
Yo ando enfrascado en Lope de Vega, Quevedo y otra porción de cosas.
-
Il nome di Lope de Vega mi procuri da Lei il perdono generoso delle molestie frequenti che Le
arreco!
-
VI de las Obras de Lope de Vega que Vd. me anuncia.
-
La edición de Lope de Vega me gusta mucho; pero, hijo, va a costar un
sentido y no la he adquirido.
-
José Laso de la Vega m. hacia 1838? Aquí todo ha desaparecido
en este ostracismo!
-
El libro se titula «Social forces in german literature» y su autor es profesor de literatura alemana
-
A Vega Armijo que en varias ocasiones me ha manifestado especial
simpatia y que si es elegido director
-
—Balaguer, Vega Armijo y Vd. podran iniciar el asunto en la sesión en
que se acuerden los candidatos.
-
Supongo que debe ser verdadera, porque
se trata de un asunto religioso que naturalmente Lope de Vega
-
Lope de Vega leyó tal vez que el tal Roger intervino en el asunto de la liberacion de la
Reina María
-
El Marqu. s de la Vega de Anzo
MARTÍNEZ CACHERO, J. M.ª: Menéndez Pelayo y Asturias , p. 149.
-
de 2)13/05/2008 9:43:25
file:///D|/Revisar/000_mayo/029402/4/027.HTM
Volumen 14 - carta nº 627
De GERMÁN
-
Suyo
Alejandro Pidal
[*] Mera conjetura apoyada en la carta de Germán Gamazo de 13 de julio.
-
.HTM13/05/2008 9:44:20
file:///D|/Revisar/000_mayo/029402/4/042.HTM
Volumen 14 - carta nº 684
De GERMÁN
-
Miguel Gomez Vega
Cura de Trasierra en la Diócesis
y Provincia de Badajoz.
-
La presidencia de Vega de Armijo, asesorado por Sánchez Moguel, es una calamidad pública.
-
Antes de Pedrell pongo yo en mi lista a Ricardo de la Vega y al Conde de las
Navas, y pondría también
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
Biblioteca de traductores españoles. Domenech-Llodrá / Marcelino Menéndez y Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
-
Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santander, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1952-1953
- Materias:
-
Literatura española Bibliografía | Traductores -- Traductores España -- Biobibliografía
- Fragmentos
'germán vega' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
JUAN
LASSO DE OROPESA, M ARTÍN
LASSO DE LA VEGA, GARCI
LEBRIJA CANO, JUAN DE
LEÓN, FR.
-
Pedro de Vega en Bibliog.
Hisp.-Lat.) Es una reimpresión del Tito Livio , de Fr.
-
Pedro de Vega, publicado en Zaragoza por
Jorge Coci en 1509.
-
[p. 52] Lope de Vega en el libro XIX de su Jerusalém Conquistada , escribe lo
siguiente:
Antonio Ortiz
-
82] dificultad, echó por el
atajo, negando la autoridad de Cervantes y suponiéndole émulo de Lope de Vega
-
, un cúmulo de pomposos elogios, y por apéndice
varias cartas de un oficial francés retirado en San Germán
-
Ángel Lasso de la Vega en su Historia y
juicio crítico de la escuela sevillana ; D.
-
Elogióle
Lope de Vega en el laurel de Apolo por estas palabras:
Abstracto (sic, por abstraído) de las
-
Aludiendo a la felicidad doméstica que alcanzó
Gracián, escribe Lope de Vega en el Laurel de Apolo:
-
Dedicó Gracián su trabajo a Juan de Vega, presidente del
Consejo por cuyo encargo hizo la traducción.
-
En Lisbona, en Casa de Germán
Gallarde.
-
Controversia sobre sus anotaciones a las Obras de Garcilasso de la Vega.
Poesías inéditas.
-
Amigo de Lope de Vega, que le celebró en el Laurel de Apolo (silva 2.ª):
Preciada de las Musas Oropesa
-
De los principios de la edición antigua conserva una
décima de Lope de Vega a Herrera Maldonado:
Como
-
Concurrió Jáuregui a la Justa poética en la canonización de San Isidro ,
y Lope de Vega le elogia del
-
Aprobaron estas Rimas Lope de
Vega y D. Lorenzo Vander-Hammen.
-
De su escuela salieron Espronceda,
Ventura de la Vega, Pardo, Molins, Guendulain, Durán, Ochoa, Amador
-
A Ventura de la Vega. A D. Fernando Rives (epístola didáctica sobre la poesía).
-
Aun fue más
íntima y cariñosa la que le unió con Lope de Vega.
-
Pedro de Vega, más tarde corregido y
acrecentado por Francisco de Enzinas, vino a desterrar el de Ayala
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
Epistolario. Vol. 15. Noviembre 1898 - Febrero 1901 / Marcelino Menéndez y Pelayo; edición al cuidado de Manuel Revuelta Sañudo - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
-
Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
| Historiadores de nuestro tiempo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino (1856-1912) -- Correspondencia
- Fragmentos
'germán vega' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
corazón le quiere, y l. b. l. m.,
Francisco Rodríguez Marín
Aviéndose puesto avito de tercero Lope de Vega
-
cuando haya terminado la confrontación paleográfica con los mss. parmenses, o con otros
de Lope de Vega
-
49:39
file:///C|/PARA_PUBLICAR/MAYO/MENENDEZ_PELAYO/029403/1/043.HTM
Volumen 15 - carta nº 43
De GERMÁN
-
//C|/PARA_PUBLICAR/MAYO/MENENDEZ_PELAYO/029403/1/047.HTM
Volumen 15 - carta nº 47
De MARQUÉS DE LA VEGA
-
El Marq. .s de la Vega de Armijo
file:///C|/PARA_PUBLICAR/MAYO/MENENDEZ_PELAYO/029403/1/047.HTM13/05
-
heroes de la batalla del Salado, y con el insigne
Garcilaso, por mi bisabuela Loaysa y Lasso de la Vega
-
Perdóneme Lope de Vega por el tiempo que le robo obligando á leer esta epístola á un insigne
ilustrador
-
Horacio, los Heterodoxos, la Ciencia, los
Estudios, la Antología, los Poetas Americanos, el Lope de Vega
-
Maria Cristina. — El Ministro de
Fomento, Germán Gamazo,
Lo que traslado a V.E. para su conocimiento
-
—Sevilla, El Barón de la Vega de Hoz [Enrique le Leguina]. 301.—Innsbruck, Arturo
Farinelli. 302.
-
Le felicita por su preciosa introducción al tomo IX
de las Obras de Lope de Vega].
-
to complete it, as well as your «Historia de
las Ideas Estéticas» and your great edition of Lope de Vega
-
Menéndez y Pelayo
¿Recibe Vd. con puntualidad los tomos de Lope de Vega?
-
/C|/PARA_PUBLICAR/MAYO/MENENDEZ_PELAYO/029403/3/080.HTM
Volumen 15 - carta nº 574
De MARQUÉS DE LA VEGA
-
37:12
file:///C|/PARA_PUBLICAR/MAYO/MENENDEZ_PELAYO/029403/3/085.HTM
Volumen 15 - carta nº 579
De GERMÁN
-
Epitafio a Lope de Vega, año de 1635.
-
Urna Sacra a las Cenizas de Lope de Vega, año de 1635.
-
El marqués de la Vega de Anzó ].
-
Solamente en la comedia de Alonso de la Vega «La duquesa de la
Rosa» (Moratin, catálogo n.º 105) hay
-
Procuraré servir a Vd. en lo de Lope de Vega.
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Epistolario. Vol. 10. Mayo 1889 - Diciembre 1890 / Marcelino Menéndez y Pelayo; edición al cuidado de Manuel Revuelta Sañudo - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
-
Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
| Historiadores de nuestro tiempo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino (1856-1912) -- Correspondencia
- Fragmentos
'germán vega' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Entre las comedias de Lope de Vega que tienen asuntos catalanes, he visto citadas en los
Catálogos de
-
Va también el ejemplar de Lope de Vega que me hizo Vd. el obsequio de aceptar hace unos tres años.
-
(Vive Cuesta de la Vega 7 pral. dra.).
-
No tengo tiempo para hacer ningun comentario acerca de tu monumental publicación de Lope de
Vega, de
-
Me alegro
de que, por fin, la Academia emprenda la edicion monumental y completa de Lope de Vega, por
-
ANEXO A CARTA PRECEDENTE
Comedias de Lope de Vega, copiadas y guardadas en la Academia [1]
Del monte
-
Comedias de Lope de Vega mandadas copiar por D. Marcelino 2
Parte 2.
-
Bernardo de Cabrera.Los hechos de Garcilaso de la Vega y moro Tarfe (Ms.).-El Conde D. Pedro
Vélez.
-
Auto al Nacimiento / del Hijo de Dios, / intitulado Las prisiones de Adán / de Lope de Vega Carpio /
-
Tomo 1.º intitulado: Comedias sueltas de Lope de Vega (fué de Chorley) sign.ª 11728 h. 5
Tiene notas
-
Auto al Nacimiento / de Christo
nuestro Salvador / de Fray Lope de Vega Carpio.
-
Sento con vivo piacere che stia per essere pubblicata l'edizione completa del Teatro di Lope de Vega.
-
Oigo con gran placer que está para publicarse la edición completa del Teatro de Lope de Vega.
-
El primer tomo de Lope de Vega (enorme por cierto) está ya casi terminado.
-
Bruxelas 1600. 8.º
2.ª Milan 1603.
y algunas mas de Lope de Vega, Montalvan &.ª
Mucho me temo por la
-
Que venga pronto el deseado tomo de Estética y el primero de Lope de Vega.
-
-fray Lope Felix de Vega Carpio». No expresa á quien va
dirigida.
La otra lo está á D.
-
-Capellan de Vm.Lope Felix de Vega Carpio».
-
Está impreso el prímer tomo de las obras de Lope de Vega, que contíene su biografía escrita por Dn.
-
HTM12/05/2008 14:34:05
file:///D|/Revisar/000_mayo/029397/4/031.HTM
Volumen 10 - carta nº 631
De GERMÁN
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Bibliografía hispano-latina clásica. Miscelánea y notas para una bibliografía greco-hispana / Marcelino Menéndez Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
-
Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1952
- Materias:
-
Bibliografías | Literatura latina -- Literatura latina Bibliografías,Traducciones españolas -- Bibliografías
- Fragmentos
'germán vega' en la obra
: (11
coincidencias encontradas)
-
-
Parecía dispuesto para la imprenta; y llevaba una aprobación autógrafa de Lope de Vega,
fecha en 7 de
-
conoce los inauditos trabajos de aquel hombre, más fecundo que el
Tostado, y comparable sólo con Lope de Vega
-
Y venidos
A la florida vega que la margen
De la corriente ciñe, hicieron alto
Tan numerosos como son
-
La aprobación autógrafa de Lope de Vega dice
textualmente: «Por mandado y comission de V.
-
Lope Félix de Vega
Carpio.»
-
Por mandato del Rey: Juan Lasso de la Vega.»
-
José Gutiérrez de la Vega... y traducida en prosa castellana por D. Eduardo de Mier.
-
Foy impressa
na muy nobre e sempre leal cidade de Lixboa por German Galharde...
-
Entró luego Lope de Vega, y se alzó con el cetro de la monarquía cómica, sin que en tan prodigioso
número
-
Lope de Vega, «La Circe», «La Filomena», etc. Marcelo D. Callecerrada, el
«Endimión».
-
Manuel Ortiz de la Vega, Madrid-Barcelona, 1854-56, en el tomo I, págínas 315-469
se incluyen también
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
Epistolario. Vol. 17. Junio 1903 - Diciembre 1904 / Marcelino Menéndez y Pelayo; edición al cuidado de Manuel Revuelta Sañudo - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
-
Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
| Historiadores de nuestro tiempo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino (1856-1912) -- Correspondencia
- Fragmentos
'germán vega' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
He visto que V. habla (Obras de Lope de Vega, vol. IX, pág.
-
En la primera hoja del manuscrito de La Competencia se lee en letra bastante moderna: «Es de Lope
de Vega
-
Boris sólo ha hojeado a escape la Antología de
líricos y lo que es de los prólogos a Lope de Vega no
-
Cuando dí mi última conferencia en la Arcadia sobre «Lope de Vega» tuve la dicha de que el periodo
en
-
Dice así: «Gentilissimo signor Croce: Le comunico l'indicazione delle
poesie di Lope de Vega, contenute
-
C'è poi una poesia alla Purisima Conçepçion, di Lope de Vega, che comincia:
Como puede ser, Domingo
que
-
Lo de la doncella
Teudod es curiosísimo, pero lo puede V. aprovechar en su Lope de Vega.
-
¿Qué va á hacer entonces con Vega Armijo?
-
de marcado sabor bilbaíno, escritos
por el malogrado Adolfo de Aguirre, e ilustrados por su hermano Germán
-
Gutiérrez
de la Vega, sólo pudo pagar un volumen].
-
.
— Coplas que fizo Pedro de Ribera el de Cordova á la muerte del marqués de Santillana señor de la
Vega
-
Lope De Vega
Insigne et Incomparabile Poeta Spagnuolo».
-
de
Los Nombres de Cristo, el tránsito es facilísimo; y así vemos a Adolfo de Aguirre imitando En la
vega
-
primeros libros, con la diferencia de que ha sustituido la traducción del primero de Ventura
de la Vega
-
Dresden A., 10 marzo 1904
[Ruega el envío inmediato del manuscrito de las comedías de Alonso de la Vega
-
[sic; por marzo 1904]
Mi muy querido Enrique: Recibí el manuscrito de las comedias de Alonso de la Vega
-
7 juillet 1904
[El 16 de junio le envió una prueba con el comienzo de las comedias de Alonso de la Vega
-
José Rodriguez Moura todo lo que Vd. dice de Viana en el
tomo XI de las Obras de Lope de Vega; pero de
-
Feliz Lasso de la Vega.
Sanlucar la Mayor, 12 octubre 1640. Dr. Feliz Lasso de la Vega.
-
La contestación de Vega Armijo me ha parecido deplorable, pero no era de esperar otra cosa.
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Texto
- Título:
-
Biblioteca de traductores españoles. Abenatar-Cortés / Marcelino Menéndez y Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
-
Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santander, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1952-1953
- Materias:
-
Literatura española Bibliografía | Traductores -- Traductores España -- Biobibliografía
- Fondo:
-
1
títulos asociados
- Fragmentos
'germán vega' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
, con el maestro Francisco de Cascales, que
le dirigió una de sus Cartas Filológicas, y con Lope de Vega
-
Juan de Mendoza, marqués de San Germán, comendador del Campo de Montiel, &, capitán general
de los reinos
-
Lleva al frente un Elogio del contador Juan López del Valle, una canción de Lope de
Vega y un soneto
-
Elogió Lope de Vega a Alvarado en el Laurel de Apolo:
file:///D|/Revisar/000_mayo/029348/022.HTM (1 de
-
Ejerció su magisterio en Pamplona, y Lope de Vega, sin
duda porque le creía navarro, y como tal le cita
-
Pedro de Vega en la edición de
Colonia, 1553, que N.
-
Lope de Vega en la Dama Boba menciona entre otros libros famosos y conocidos en su época: Cartas
de D
-
en el
siguiente pasaje del prólogo de la Tebaida: del más insigne poeta de nuestros tiempos Lope de Vega
-
latino, significando la fidelidad qe. guardó en traducirle, q e . consta desta carta»
CARTA DE LOPE DE VEGA
-
Las ninfas, entre las faldas
De su vega, que serán
Un tapete de esmeraldas,
Pardas algas teñirán
De azules
-
extranjero Knapp a su edición: [p. 252] (1) Las Obras | de Boscán y algunas de Gar- | cilasso
de la Vega
-
Colofón:
Acabáronse de imprimir las obras de Bosca | y Garci Lasso de la Vega: en Barcelona | en la officina
-
Colofón: Acabaron
se de imprimir las | obras de Boscan y Garci-Lasso de la Vega. | Año del nascimiento
-
Colofón: Fueron impressas las | obras de Boscán: y de Garcilasso
de la Vega: en | Medina del campo, por
-
Colofon: Estas obras de Juan Boscán y algunas de Garcilasso de la vega, además
q.e hay muchas añadidas
-
Sigue
a la de Amberes.
(10) Las Obras de Bos | can y algunas de | Garcilasso de la Vega repartidas en
-
que lleva la extraña portada siguiente:
Los | Amores | de Jvan | Boscán, | y de Garcilasso | de la Vega
-
05/2008 13:54:17
file:///D|/Revisar/000_mayo/029348/069.HTM
Esteban M. de Villegas y con Lope de Vega
-
Cascales, sin embargo, no incluye en su censura a Lope de Vega, a quien
aplaudía y admiraba, como se
-
Encómianlos sobremanera Lope de Vega, González
de Salas y otros escritores españoles del siglo XVII,
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- Título:
-
Historia de la poesía hispanoamericana. T. 1 / Marcelino Menéndez y Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1948
- Materia:
-
Poesía latinoamericana -- Historia y crítica
- Fragmentos
'germán vega' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Mas que los dos juntos vale
Gabriel Lobo y Lasso de la Vega, [1] que [p. 39] siquiera tenía condiciones
-
y aun por el uso inmoderado del elemento
cómico y grotesco, pertenece al teatro anterior a Lope de Vega
-
Compañías a los Labradores de la Viña»), cuyo argumento es idéntico al del hermosísimo auto de
Lope de Vega
-
mucho, como sus
églogas, es visible el aprovechado estudio de Garcilaso, y quizá más el de Lope de Vega
-
Ochoa, y sus modelos, Iglesias en las letrillas y en los epigramas, Tomé de Burguillos, o
séase Lope de Vega
-
Y con ellos agrega
Tus ovejas y tiernos recentales,
Y a mi cabaña llega
sentada [p. 135] en la vega
Donde
-
de Pedro Madrigal, 1599, 8.º Entre los versos
laudatorios, los hay de Vicente Espinel y de Lope de Vega
-
[p. 38]. [1] Primera parte de Cortés Valeroso, y Mexicana de Gabriel Lasso de la Vega, criado del
Rey
-
Madrid, en casa de Pedro Madrigal, 1588.- Mexicana de Gabriel Lasso de la Vega, enmendada y
añadida por
-
No
conocemos comedia de Lope de Vega con el primero de estos títulos; será quizá el auto de Calderón,
-
unas epístolas poéticas que llamó Horacianas , en algunas de
las cuales hizo la crítica de Lope de Vega
-
In his litteris, Lupio Vega, viro ingeniosissimo, et maximi nominis in
Hispana Comoedia, quasi rapto
-
los Autos Sacramentales ni tanta
mangnificencia de representación, bastaría el gran nombre de Lope de Vega
-
Hay un Milanés de los primeros
tiempos, nutrido con el estudio de Lope de Vega, y como él espontáneo,
-
A esta
pérdida aluden aquellos sabidos versos de Lope de Vega en el Laurel de Apolo:
Y siempre dulce
-
habitantes de
esta isla los más pobres de América, habla de dos escuelas de niños en la capital y en San Germán
-
Lope de Vega tiene muchas en sus comedias, y aun en composiciones líricas como el
Canto del Gigante a
-
Con Posada colaboró en el malhadado Alacrán otro poeta más desaliñado, pero que no carecía de
numen: Germán
-
Juan de Salazar y la Vega,
y D.
-
Germán Gutiérrez de Piñeres (1816-1872). Sus Poesías , precedidas de un juicio de D.
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Texto 23 [Eliminar filtro]
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 23 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Estudios sobre el teatro de Lope de Vega. Autos, comedias de vidas de santos (conclusión), pastoriles, mitológicas, de historia clásica, y de historia extranjera / Marcelino Menéndez y Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
- Lope de Vega Visitar sitio web | Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1949
- Materia:
- Teatro español Siglo 16º
- Mat. aut.:
- Vega, Lope de (1562-1635)
- Fragmentos 'germán vega' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Estudios sobre el teatro de Lope de Vega.
- file:///C|/PARA_PUBLICAR/ABRIL/MENENDEZ_PELAYO/029133/029133.HTM ESTUDIOS SOBRE EL TEATRO DE LOPE DE VEGA
- Aunque incluída por Lope de Vega o por su editor entre las que creía mejores, es, a mi juicio, una de
- /C|/PARA_PUBLICAR/ABRIL/MENENDEZ_PELAYO/029133/029133_0001.HTM ESTUDIOS SOBRE EL TEATRO DE LOPE DE VEGA
- La comedia de Lope de Vega Vida de San Nicolás de Tolentino comienza con una conversación mantenida por
- Translated from the original german, by Thomasina Ross. London, Boosey, 1823, t.
- Entre los versos preliminares, los hay no sólo de Lope de Vega, sino de Mira de Mescua, Valdivielso y
- /C|/PARA_PUBLICAR/ABRIL/MENENDEZ_PELAYO/029133/029133_0002.HTM ESTUDIOS SOBRE EL TEATRO DE LOPE DE VEGA
- Impresa en 1612 en la malamente llamada Tercera parte de las Comedias de Lope de Vega, puesto que su
- El manuscrito de donde se sacó tenía al final esta nota: «Lope de Vega la acabó en Alba en 12 de agosto
- De ninguno de estos libros se valió Lope de Vega para su intento.
- Obras sueltas de Lope de Vega, edición de Sancha, tomo XII, págs. 57, 63 y 74.
- : Y todas en un discurso Que en versos heroicos hace Gabriel Lasso de la Vega, Vega fértil y admirable
- —De Lope: que no están bien Tales musas sin tal Vega.
- Restori en su importante Memoria Una collezione di commedie di Lope de Vega Carpio (Liorna, 1891).
- Sólo Mesonero Romanos la atribuye a Lope de Vega.) Santa Brígida. (Citada en el catálogo de Medel.
- Lope de Vega, según su costumbre, se introduce en esta pieza bajo el disfraz pastoril de Belardo.
- ¿Será, efectivamente, representación del padre de Lope de Vega, de quien tan poco sabemos?
- Grillparzer und Lope de Vega, von Arturo Farinelli. Berlín, 1894.
- Enk (Studien über Lope de Vega Carpio, Viena, 1839); Grillparzer, 267; Farinelli, 78-88.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Estudios sobre el teatro de Lope de Vega. Crónicas y leyendas dramáticas de España. T. 1 / Marcelino Menéndez y Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
- Lope de Vega Visitar sitio web | Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1949
- Materia:
- Teatro español Siglo 16º
- Mat. aut.:
- Vega, Lope de (1562-1635)
- Fragmentos 'germán vega' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Estudios sobre el teatro de Lope de Vega. Crónicas y leyendas dramáticas de España.
- file:///C|/PARA_PUBLICAR/ABRIL/MENENDEZ_PELAYO/029134/029134.HTM ESTUDIOS SOBRE EL TEATRO DE LOPE DE VEGA
- Lope de Vega, que lo leía todo, tomó de El León de España el nombre de Curieno, el hecho fabuloso de
- /C|/PARA_PUBLICAR/ABRIL/MENENDEZ_PELAYO/029134/029134_0001.HTM ESTUDIOS SOBRE EL TEATRO DE LOPE DE VEGA
- No se había inventado [p. 28] aún la frase del color local; pero Lope de Vega le derramaba por instinto
- El elogio puede parecer extremado, y conviene reservarle para otras obras de Lope de Vega, entre tantas
- Zwei historische Schauspiele (König Bamba und das Lager von Santa Fe) von Lope de Vega.
- Ircana dice el Valerio , e Ircana repite Lope de Vega, pero la ciudad lusitana de que sin fundamento
- Fué lástima que Lope de Vega prefiriese a Miguel de Luna como fuente para su comedia.
- Lope de Vega difiere sólo en lo que toca a la muerte del Conde, puesto que le hace asistir todavía a
- Ruiz de la Vega.
- Era, pues, Lope de Vega el tercer poeta que sacaba a la escena al hijo del conde de Saldaña.
- Oeuvres dramatiques de Lope de Vega. Traduction de M. E.
- Avec une Étude sur Lope de Vega, des notices sur chaque pièce et des notes. Paris.
- Lafond (Ernest), Étude sur la vie et les ævres de Lope de Vega. París, 1857, pág. 161.
- Oeuvres dramatiques de Lope de Vega (1874), tomo I, páginas 400-474.
- El rey don Sancho con sus fijos ayuntáronse en la vega de Castro, e fuéronse luego para Monçón.
- [p. 374] Dedicó Lope de Vega Las Almenas de Toro al insigne poeta valenciano D.
- Translated from the original german by Thomasina Ross. London, 1823, I, 369-375.
- —EL PRÍNCIPE DESPEÑADO Firmó Lope de Vega esta comedia en 27 de noviembre de 1602.
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Epistolario. Vol. 14. Julio 1896 - Octubre 1898 / Marcelino Menéndez y Pelayo; edición al cuidado de Manuel Revuelta Sañudo - Registro bibliográfico
- Autor:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
- Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web | Historiadores de nuestro tiempo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino (1856-1912) -- Correspondencia
- Fragmentos 'germán vega' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- ahora me tienen muy ocupado las introducciones a los tomos sexto y séptimo de la edición de Lope de Vega
- Ahora estoy enfrascado en la magna edición de Lope de Vega, de que voy a dar juntos este otoño los tomos
- A que inmensa distancia me quedo de tu gigantesco Lope de Vega!
- Yo ando enfrascado en Lope de Vega, Quevedo y otra porción de cosas.
- Il nome di Lope de Vega mi procuri da Lei il perdono generoso delle molestie frequenti che Le arreco!
- VI de las Obras de Lope de Vega que Vd. me anuncia.
- La edición de Lope de Vega me gusta mucho; pero, hijo, va a costar un sentido y no la he adquirido.
- José Laso de la Vega m. hacia 1838? Aquí todo ha desaparecido en este ostracismo!
- El libro se titula «Social forces in german literature» y su autor es profesor de literatura alemana
- A Vega Armijo que en varias ocasiones me ha manifestado especial simpatia y que si es elegido director
- —Balaguer, Vega Armijo y Vd. podran iniciar el asunto en la sesión en que se acuerden los candidatos.
- Supongo que debe ser verdadera, porque se trata de un asunto religioso que naturalmente Lope de Vega
- Lope de Vega leyó tal vez que el tal Roger intervino en el asunto de la liberacion de la Reina María
- El Marqu. s de la Vega de Anzo MARTÍNEZ CACHERO, J. M.ª: Menéndez Pelayo y Asturias , p. 149.
- de 2)13/05/2008 9:43:25 file:///D|/Revisar/000_mayo/029402/4/027.HTM Volumen 14 - carta nº 627 De GERMÁN
- Suyo Alejandro Pidal [*] Mera conjetura apoyada en la carta de Germán Gamazo de 13 de julio.
- .HTM13/05/2008 9:44:20 file:///D|/Revisar/000_mayo/029402/4/042.HTM Volumen 14 - carta nº 684 De GERMÁN
- Miguel Gomez Vega Cura de Trasierra en la Diócesis y Provincia de Badajoz.
- La presidencia de Vega de Armijo, asesorado por Sánchez Moguel, es una calamidad pública.
- Antes de Pedrell pongo yo en mi lista a Ricardo de la Vega y al Conde de las Navas, y pondría también
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- Biblioteca de traductores españoles. Domenech-Llodrá / Marcelino Menéndez y Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
- Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santander, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1952-1953
- Materias:
- Literatura española Bibliografía | Traductores -- Traductores España -- Biobibliografía
- Fragmentos 'germán vega' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- JUAN LASSO DE OROPESA, M ARTÍN LASSO DE LA VEGA, GARCI LEBRIJA CANO, JUAN DE LEÓN, FR.
- Pedro de Vega en Bibliog. Hisp.-Lat.) Es una reimpresión del Tito Livio , de Fr.
- Pedro de Vega, publicado en Zaragoza por Jorge Coci en 1509.
- [p. 52] Lope de Vega en el libro XIX de su Jerusalém Conquistada , escribe lo siguiente: Antonio Ortiz
- 82] dificultad, echó por el atajo, negando la autoridad de Cervantes y suponiéndole émulo de Lope de Vega
- , un cúmulo de pomposos elogios, y por apéndice varias cartas de un oficial francés retirado en San Germán
- Ángel Lasso de la Vega en su Historia y juicio crítico de la escuela sevillana ; D.
- Elogióle Lope de Vega en el laurel de Apolo por estas palabras: Abstracto (sic, por abstraído) de las
- Aludiendo a la felicidad doméstica que alcanzó Gracián, escribe Lope de Vega en el Laurel de Apolo:
- Dedicó Gracián su trabajo a Juan de Vega, presidente del Consejo por cuyo encargo hizo la traducción.
- En Lisbona, en Casa de Germán Gallarde.
- Controversia sobre sus anotaciones a las Obras de Garcilasso de la Vega. Poesías inéditas.
- Amigo de Lope de Vega, que le celebró en el Laurel de Apolo (silva 2.ª): Preciada de las Musas Oropesa
- De los principios de la edición antigua conserva una décima de Lope de Vega a Herrera Maldonado: Como
- Concurrió Jáuregui a la Justa poética en la canonización de San Isidro , y Lope de Vega le elogia del
- Aprobaron estas Rimas Lope de Vega y D. Lorenzo Vander-Hammen.
- De su escuela salieron Espronceda, Ventura de la Vega, Pardo, Molins, Guendulain, Durán, Ochoa, Amador
- A Ventura de la Vega. A D. Fernando Rives (epístola didáctica sobre la poesía).
- Aun fue más íntima y cariñosa la que le unió con Lope de Vega.
- Pedro de Vega, más tarde corregido y acrecentado por Francisco de Enzinas, vino a desterrar el de Ayala
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- Epistolario. Vol. 15. Noviembre 1898 - Febrero 1901 / Marcelino Menéndez y Pelayo; edición al cuidado de Manuel Revuelta Sañudo - Registro bibliográfico
- Autor:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
- Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web | Historiadores de nuestro tiempo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino (1856-1912) -- Correspondencia
- Fragmentos 'germán vega' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- corazón le quiere, y l. b. l. m., Francisco Rodríguez Marín Aviéndose puesto avito de tercero Lope de Vega
- cuando haya terminado la confrontación paleográfica con los mss. parmenses, o con otros de Lope de Vega
- 49:39 file:///C|/PARA_PUBLICAR/MAYO/MENENDEZ_PELAYO/029403/1/043.HTM Volumen 15 - carta nº 43 De GERMÁN
- //C|/PARA_PUBLICAR/MAYO/MENENDEZ_PELAYO/029403/1/047.HTM Volumen 15 - carta nº 47 De MARQUÉS DE LA VEGA
- El Marq. .s de la Vega de Armijo file:///C|/PARA_PUBLICAR/MAYO/MENENDEZ_PELAYO/029403/1/047.HTM13/05
- heroes de la batalla del Salado, y con el insigne Garcilaso, por mi bisabuela Loaysa y Lasso de la Vega
- Perdóneme Lope de Vega por el tiempo que le robo obligando á leer esta epístola á un insigne ilustrador
- Horacio, los Heterodoxos, la Ciencia, los Estudios, la Antología, los Poetas Americanos, el Lope de Vega
- Maria Cristina. — El Ministro de Fomento, Germán Gamazo, Lo que traslado a V.E. para su conocimiento
- —Sevilla, El Barón de la Vega de Hoz [Enrique le Leguina]. 301.—Innsbruck, Arturo Farinelli. 302.
- Le felicita por su preciosa introducción al tomo IX de las Obras de Lope de Vega].
- to complete it, as well as your «Historia de las Ideas Estéticas» and your great edition of Lope de Vega
- Menéndez y Pelayo ¿Recibe Vd. con puntualidad los tomos de Lope de Vega?
- /C|/PARA_PUBLICAR/MAYO/MENENDEZ_PELAYO/029403/3/080.HTM Volumen 15 - carta nº 574 De MARQUÉS DE LA VEGA
- 37:12 file:///C|/PARA_PUBLICAR/MAYO/MENENDEZ_PELAYO/029403/3/085.HTM Volumen 15 - carta nº 579 De GERMÁN
- Epitafio a Lope de Vega, año de 1635.
- Urna Sacra a las Cenizas de Lope de Vega, año de 1635.
- El marqués de la Vega de Anzó ].
- Solamente en la comedia de Alonso de la Vega «La duquesa de la Rosa» (Moratin, catálogo n.º 105) hay
- Procuraré servir a Vd. en lo de Lope de Vega.
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Epistolario. Vol. 10. Mayo 1889 - Diciembre 1890 / Marcelino Menéndez y Pelayo; edición al cuidado de Manuel Revuelta Sañudo - Registro bibliográfico
- Autor:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
- Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web | Historiadores de nuestro tiempo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino (1856-1912) -- Correspondencia
- Fragmentos 'germán vega' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Entre las comedias de Lope de Vega que tienen asuntos catalanes, he visto citadas en los Catálogos de
- Va también el ejemplar de Lope de Vega que me hizo Vd. el obsequio de aceptar hace unos tres años.
- (Vive Cuesta de la Vega 7 pral. dra.).
- No tengo tiempo para hacer ningun comentario acerca de tu monumental publicación de Lope de Vega, de
- Me alegro de que, por fin, la Academia emprenda la edicion monumental y completa de Lope de Vega, por
- ANEXO A CARTA PRECEDENTE Comedias de Lope de Vega, copiadas y guardadas en la Academia [1] Del monte
- Comedias de Lope de Vega mandadas copiar por D. Marcelino 2 Parte 2.
- Bernardo de Cabrera.Los hechos de Garcilaso de la Vega y moro Tarfe (Ms.).-El Conde D. Pedro Vélez.
- Auto al Nacimiento / del Hijo de Dios, / intitulado Las prisiones de Adán / de Lope de Vega Carpio /
- Tomo 1.º intitulado: Comedias sueltas de Lope de Vega (fué de Chorley) sign.ª 11728 h. 5 Tiene notas
- Auto al Nacimiento / de Christo nuestro Salvador / de Fray Lope de Vega Carpio.
- Sento con vivo piacere che stia per essere pubblicata l'edizione completa del Teatro di Lope de Vega.
- Oigo con gran placer que está para publicarse la edición completa del Teatro de Lope de Vega.
- El primer tomo de Lope de Vega (enorme por cierto) está ya casi terminado.
- Bruxelas 1600. 8.º 2.ª Milan 1603. y algunas mas de Lope de Vega, Montalvan &.ª Mucho me temo por la
- Que venga pronto el deseado tomo de Estética y el primero de Lope de Vega.
- -fray Lope Felix de Vega Carpio». No expresa á quien va dirigida. La otra lo está á D.
- -Capellan de Vm.Lope Felix de Vega Carpio».
- Está impreso el prímer tomo de las obras de Lope de Vega, que contíene su biografía escrita por Dn.
- HTM12/05/2008 14:34:05 file:///D|/Revisar/000_mayo/029397/4/031.HTM Volumen 10 - carta nº 631 De GERMÁN
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Bibliografía hispano-latina clásica. Miscelánea y notas para una bibliografía greco-hispana / Marcelino Menéndez Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
- Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1952
- Materias:
- Bibliografías | Literatura latina -- Literatura latina Bibliografías,Traducciones españolas -- Bibliografías
- Fragmentos 'germán vega' en la obra : (11 coincidencias encontradas)
-
- Parecía dispuesto para la imprenta; y llevaba una aprobación autógrafa de Lope de Vega, fecha en 7 de
- conoce los inauditos trabajos de aquel hombre, más fecundo que el Tostado, y comparable sólo con Lope de Vega
- Y venidos A la florida vega que la margen De la corriente ciñe, hicieron alto Tan numerosos como son
- La aprobación autógrafa de Lope de Vega dice textualmente: «Por mandado y comission de V.
- Lope Félix de Vega Carpio.»
- Por mandato del Rey: Juan Lasso de la Vega.»
- José Gutiérrez de la Vega... y traducida en prosa castellana por D. Eduardo de Mier.
- Foy impressa na muy nobre e sempre leal cidade de Lixboa por German Galharde...
- Entró luego Lope de Vega, y se alzó con el cetro de la monarquía cómica, sin que en tan prodigioso número
- Lope de Vega, «La Circe», «La Filomena», etc. Marcelo D. Callecerrada, el «Endimión».
- Manuel Ortiz de la Vega, Madrid-Barcelona, 1854-56, en el tomo I, págínas 315-469 se incluyen también
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- Epistolario. Vol. 17. Junio 1903 - Diciembre 1904 / Marcelino Menéndez y Pelayo; edición al cuidado de Manuel Revuelta Sañudo - Registro bibliográfico
- Autor:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
- Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web | Historiadores de nuestro tiempo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino (1856-1912) -- Correspondencia
- Fragmentos 'germán vega' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- He visto que V. habla (Obras de Lope de Vega, vol. IX, pág.
- En la primera hoja del manuscrito de La Competencia se lee en letra bastante moderna: «Es de Lope de Vega
- Boris sólo ha hojeado a escape la Antología de líricos y lo que es de los prólogos a Lope de Vega no
- Cuando dí mi última conferencia en la Arcadia sobre «Lope de Vega» tuve la dicha de que el periodo en
- Dice así: «Gentilissimo signor Croce: Le comunico l'indicazione delle poesie di Lope de Vega, contenute
- C'è poi una poesia alla Purisima Conçepçion, di Lope de Vega, che comincia: Como puede ser, Domingo que
- Lo de la doncella Teudod es curiosísimo, pero lo puede V. aprovechar en su Lope de Vega.
- ¿Qué va á hacer entonces con Vega Armijo?
- de marcado sabor bilbaíno, escritos por el malogrado Adolfo de Aguirre, e ilustrados por su hermano Germán
- Gutiérrez de la Vega, sólo pudo pagar un volumen].
- . — Coplas que fizo Pedro de Ribera el de Cordova á la muerte del marqués de Santillana señor de la Vega
- Lope De Vega Insigne et Incomparabile Poeta Spagnuolo».
- de Los Nombres de Cristo, el tránsito es facilísimo; y así vemos a Adolfo de Aguirre imitando En la vega
- primeros libros, con la diferencia de que ha sustituido la traducción del primero de Ventura de la Vega
- Dresden A., 10 marzo 1904 [Ruega el envío inmediato del manuscrito de las comedías de Alonso de la Vega
- [sic; por marzo 1904] Mi muy querido Enrique: Recibí el manuscrito de las comedias de Alonso de la Vega
- 7 juillet 1904 [El 16 de junio le envió una prueba con el comienzo de las comedias de Alonso de la Vega
- José Rodriguez Moura todo lo que Vd. dice de Viana en el tomo XI de las Obras de Lope de Vega; pero de
- Feliz Lasso de la Vega. Sanlucar la Mayor, 12 octubre 1640. Dr. Feliz Lasso de la Vega.
- La contestación de Vega Armijo me ha parecido deplorable, pero no era de esperar otra cosa.
- Formatos:
-
Resultado número:9 Texto
- Título:
- Biblioteca de traductores españoles. Abenatar-Cortés / Marcelino Menéndez y Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
- Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santander, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1952-1953
- Materias:
- Literatura española Bibliografía | Traductores -- Traductores España -- Biobibliografía
- Fondo:
- 1 títulos asociados
- Fragmentos 'germán vega' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- , con el maestro Francisco de Cascales, que le dirigió una de sus Cartas Filológicas, y con Lope de Vega
- Juan de Mendoza, marqués de San Germán, comendador del Campo de Montiel, &, capitán general de los reinos
- Lleva al frente un Elogio del contador Juan López del Valle, una canción de Lope de Vega y un soneto
- Elogió Lope de Vega a Alvarado en el Laurel de Apolo: file:///D|/Revisar/000_mayo/029348/022.HTM (1 de
- Ejerció su magisterio en Pamplona, y Lope de Vega, sin duda porque le creía navarro, y como tal le cita
- Pedro de Vega en la edición de Colonia, 1553, que N.
- Lope de Vega en la Dama Boba menciona entre otros libros famosos y conocidos en su época: Cartas de D
- en el siguiente pasaje del prólogo de la Tebaida: del más insigne poeta de nuestros tiempos Lope de Vega
- latino, significando la fidelidad qe. guardó en traducirle, q e . consta desta carta» CARTA DE LOPE DE VEGA
- Las ninfas, entre las faldas De su vega, que serán Un tapete de esmeraldas, Pardas algas teñirán De azules
- extranjero Knapp a su edición: [p. 252] (1) Las Obras | de Boscán y algunas de Gar- | cilasso de la Vega
- Colofón: Acabáronse de imprimir las obras de Bosca | y Garci Lasso de la Vega: en Barcelona | en la officina
- Colofón: Acabaron se de imprimir las | obras de Boscan y Garci-Lasso de la Vega. | Año del nascimiento
- Colofón: Fueron impressas las | obras de Boscán: y de Garcilasso de la Vega: en | Medina del campo, por
- Colofon: Estas obras de Juan Boscán y algunas de Garcilasso de la vega, además q.e hay muchas añadidas
- Sigue a la de Amberes. (10) Las Obras de Bos | can y algunas de | Garcilasso de la Vega repartidas en
- que lleva la extraña portada siguiente: Los | Amores | de Jvan | Boscán, | y de Garcilasso | de la Vega
- 05/2008 13:54:17 file:///D|/Revisar/000_mayo/029348/069.HTM Esteban M. de Villegas y con Lope de Vega
- Cascales, sin embargo, no incluye en su censura a Lope de Vega, a quien aplaudía y admiraba, como se
- Encómianlos sobremanera Lope de Vega, González de Salas y otros escritores españoles del siglo XVII,
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- Título:
- Historia de la poesía hispanoamericana. T. 1 / Marcelino Menéndez y Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1948
- Materia:
- Poesía latinoamericana -- Historia y crítica
- Fragmentos 'germán vega' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Mas que los dos juntos vale Gabriel Lobo y Lasso de la Vega, [1] que [p. 39] siquiera tenía condiciones
- y aun por el uso inmoderado del elemento cómico y grotesco, pertenece al teatro anterior a Lope de Vega
- Compañías a los Labradores de la Viña»), cuyo argumento es idéntico al del hermosísimo auto de Lope de Vega
- mucho, como sus églogas, es visible el aprovechado estudio de Garcilaso, y quizá más el de Lope de Vega
- Ochoa, y sus modelos, Iglesias en las letrillas y en los epigramas, Tomé de Burguillos, o séase Lope de Vega
- Y con ellos agrega Tus ovejas y tiernos recentales, Y a mi cabaña llega sentada [p. 135] en la vega Donde
- de Pedro Madrigal, 1599, 8.º Entre los versos laudatorios, los hay de Vicente Espinel y de Lope de Vega
- [p. 38]. [1] Primera parte de Cortés Valeroso, y Mexicana de Gabriel Lasso de la Vega, criado del Rey
- Madrid, en casa de Pedro Madrigal, 1588.- Mexicana de Gabriel Lasso de la Vega, enmendada y añadida por
- No conocemos comedia de Lope de Vega con el primero de estos títulos; será quizá el auto de Calderón,
- unas epístolas poéticas que llamó Horacianas , en algunas de las cuales hizo la crítica de Lope de Vega
- In his litteris, Lupio Vega, viro ingeniosissimo, et maximi nominis in Hispana Comoedia, quasi rapto
- los Autos Sacramentales ni tanta mangnificencia de representación, bastaría el gran nombre de Lope de Vega
- Hay un Milanés de los primeros tiempos, nutrido con el estudio de Lope de Vega, y como él espontáneo,
- A esta pérdida aluden aquellos sabidos versos de Lope de Vega en el Laurel de Apolo: Y siempre dulce
- habitantes de esta isla los más pobres de América, habla de dos escuelas de niños en la capital y en San Germán
- Lope de Vega tiene muchas en sus comedias, y aun en composiciones líricas como el Canto del Gigante a
- Con Posada colaboró en el malhadado Alacrán otro poeta más desaliñado, pero que no carecía de numen: Germán
- Juan de Salazar y la Vega, y D.
- Germán Gutiérrez de Piñeres (1816-1872). Sus Poesías , precedidas de un juicio de D.
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Texto 23 [Eliminar filtro]
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 23 [Eliminar filtro]