Resultados de búsqueda (1)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Memorias : [Antología] / Alberto Insúa; selección e introducción de Santiago Fortuño Llorens - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Insúa, Alberto, 1883-1963
- Portal:
-
Publicaciones Fundación Banco Santander
Visitar sitio web
- Materia:
-
Narrativa española Siglo 20º
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
En la casa de Shakespeare. La espada de Hamlet…
[ 203 ]
[8]. Primera visita a Barrès.
-
Visita, en Stratford-on-Avon,
la casa natal de Shakespeare, y el teatro de éste y, más tarde, se traslada
-
[7]
EN LA CASA DE SHAKESPEARE.
-
El Shakespeare de la biblioteca de mi padre era
el de Macpherson, en laboriosos versos castellanos.
-
Lafont, hallé a Shakespeare en su lengua, en la francesa y otras.
-
Yo era un lector y espectador cualquiera del teatro de Shakespeare, con las
limitaciones que ya dije,
-
Lo que me importaba y conmovía en Shakespeare era
su manera única de ser elocuente sin ser huero, de
-
No ponía yo tampoco a Shakespeare por encima de mi Lope, mi Tirso y mi Calderón.
-
Alfonso también se declaraba admirador de Shakespeare, pero
decía preferir el lírico de los sonetos al
-
Entre las reliquias de Shakespeare el guía de la casa hubo de mostrarnos, con
«la mayor seriedad del
-
El epitafio, sobre la lápida, lo forman estos cuatro versos del propio Shakespeare.
-
En la casa de Shakespeare. La espada de Hamlet…
[ 203 ]
[8]. Primera visita a Barrès.
-
[7]
EN LA CASA DE SHAKESPEARE.
-
El Shakespeare de la biblioteca de mi padre era
el de Macpherson, en laboriosos versos castellanos.
-
Lafont, hallé a Shakespeare en su lengua, en la francesa y otras.
-
Yo era un lector y espectador cualquiera del teatro de Shakespeare, con las
limitaciones que ya dije,
-
Lo que me importaba y conmovía en Shakespeare era
su manera única de ser elocuente sin ser huero, de
-
No ponía yo tampoco a Shakespeare por encima de mi Lope, mi Tirso y mi Calderón.
-
Entre las reliquias de Shakespeare el guía de la casa hubo de mostrarnos, con
«la mayor seriedad del
-
El epitafio, sobre la lápida, lo forman estos cuatro versos del propio Shakespeare.
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- PDF 1 [Eliminar filtro]
- Fortuño Llorens, Santiago 1 [Eliminar filtro]
- 2003 1 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Memorias : [Antología] / Alberto Insúa; selección e introducción de Santiago Fortuño Llorens - Registro bibliográfico
- Autor:
- Insúa, Alberto, 1883-1963
- Portal:
- Publicaciones Fundación Banco Santander Visitar sitio web
- Materia:
- Narrativa española Siglo 20º
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- En la casa de Shakespeare. La espada de Hamlet… [ 203 ] [8]. Primera visita a Barrès.
- Visita, en Stratford-on-Avon, la casa natal de Shakespeare, y el teatro de éste y, más tarde, se traslada
- [7] EN LA CASA DE SHAKESPEARE.
- El Shakespeare de la biblioteca de mi padre era el de Macpherson, en laboriosos versos castellanos.
- Lafont, hallé a Shakespeare en su lengua, en la francesa y otras.
- Yo era un lector y espectador cualquiera del teatro de Shakespeare, con las limitaciones que ya dije,
- Lo que me importaba y conmovía en Shakespeare era su manera única de ser elocuente sin ser huero, de
- No ponía yo tampoco a Shakespeare por encima de mi Lope, mi Tirso y mi Calderón.
- Alfonso también se declaraba admirador de Shakespeare, pero decía preferir el lírico de los sonetos al
- Entre las reliquias de Shakespeare el guía de la casa hubo de mostrarnos, con «la mayor seriedad del
- El epitafio, sobre la lápida, lo forman estos cuatro versos del propio Shakespeare.
- En la casa de Shakespeare. La espada de Hamlet… [ 203 ] [8]. Primera visita a Barrès.
- [7] EN LA CASA DE SHAKESPEARE.
- El Shakespeare de la biblioteca de mi padre era el de Macpherson, en laboriosos versos castellanos.
- Lafont, hallé a Shakespeare en su lengua, en la francesa y otras.
- Yo era un lector y espectador cualquiera del teatro de Shakespeare, con las limitaciones que ya dije,
- Lo que me importaba y conmovía en Shakespeare era su manera única de ser elocuente sin ser huero, de
- No ponía yo tampoco a Shakespeare por encima de mi Lope, mi Tirso y mi Calderón.
- Entre las reliquias de Shakespeare el guía de la casa hubo de mostrarnos, con «la mayor seriedad del
- El epitafio, sobre la lápida, lo forman estos cuatro versos del propio Shakespeare.
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- PDF 1 [Eliminar filtro]
- Fortuño Llorens, Santiago 1 [Eliminar filtro]
- 2003 1 [Eliminar filtro]