Resultados de búsqueda (54)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- T. unif.:
-
Romeo and Juliet. Español
- Título:
-
Romeo y Julieta [Fragmento] / William Shakespeare; traducción de Pablo Neruda - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Shakespeare, William, 1564-1616
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro inglés Siglo 16º -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
-
Shakespeare, William (1564-1616) -- Traducciones españolas
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
-
WILLIAM SHAKESPEARE
ROMEO Y JULIETA
TRADUCCIÓN DE
PABLO NERUDA
LOSADA
PERSONAJES
ESCALUS, príncipe
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Ausiàs March en anglès amb una versió rítmica del poema XXVIII: "lo jorn ha por..." / Curt Wittlin - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Wittlin, Curt J., 1941-
- Portales:
-
Ausiàs March
Visitar sitio web
| Patrimonio bibliográfico del Instituto Alicantino de Cultura (IAC) Juan Gil-Albert
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Marc, Ausiàs, aproximadament 1397-1459 -- Traduccions
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
Saskatchewan, Saskatoon, el Canadà)
L’estiu de 1996 vaig assistir a una representació al ras del Rei Lear de Shakespeare
-
Anar a una representació de Shakespeare, amb versos en anglès antic, ha esdevingut un ritus cultural
-
Els no anglòfons aca
baran amb un coneixement millor del text, però l’experiència que tin
dran amb Shakespeare
-
Fins i tot si teníem aquests dos jocs de traduccions, cap traduc
tor de Shakespeare veurà la seua faena
-
Ausiàs March probablement podrien aprofitar-se de la reflexió
sobre la situació de les traduccions de Shakespeare
-
Shakespeare és prou famós arreu i pot fer vendre tra
duccions de les seues obres fàcilment per onsevulla
-
Robert Archer, Arthur Terry i Dominic Keown, en col·laboració amb Purificación
Ribes, de l’Instituto Shakespeare
-
Selecció de poemesISelected Poems, 3 vols., València, Instituto
Shakespeare, 1986-1989-1993 [que no inclou
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Derecho y literatura. Algo de lo que sí se puede hablar pero en voz baja - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Marí, Enrique E., 1928-2001
- Portales:
-
Doxa - Filosofía del Derecho
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Materia:
-
Derecho y literatura
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (9
coincidencias encontradas)
-
-
, incorporadas al patrimonio de la cultura de
occidente, como asimismo de El Mercader de Venecia de Shakespeare
-
punto con amplitud, resume
su opinión de esta forma: «Pero todo lo que deseo argumentar aquí es que Shakespeare
-
En cierta forma
Shakespeare otorga a Shylock ciertas buenas líneas contra Antonio.
-
Kleist,
Dickens, Dostoievsky, Twain, Kafka, Camus, Melville, Zola, y los ya recordados Goethe,
Marlowe y Shakespeare
-
¿Habrían deseado Homero y Shakespeare la preservación y conservación de sus obras
únicamente por los
-
efectivamente así lo
hizo Posner) debe encontrar en una audiencia contemporánea el complejo sentido que en
Shakespeare
-
Si logra hacerlo, su interpretación de Shakespeare será muy distinta de la que para
él tenía ese personaje
-
valores literarios que examina con una lectura y sutiles
comentarios a las obras de Esquilo, Sófocles, Shakespeare
-
directamente al derecho,
como Antígona, Bleak House, Billy Budd y The Trial, tanto como los trabajos de
Shakespeare
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
Tres artículos no recogidos de Armando Palacio Valdés, 1875-1906 / Brian J. Dendle - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Dendle, Brian J., 1936-2013
- Portales:
-
Armando Palacio Valdés
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura periodística española -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Literatura periodística española -- Siglo 19º
- Mat. aut.:
-
Palacio Valdés, Armando, 1853-1938 -- Crítica e intepretación
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
Le aplaudía el públi
co que aplaudió a Calderón, a Shakespeare y a Molière; el
público que no tiene
-
Si el natura
lismo consiste en amar la verdad y la naturaleza,
Shakespeare, el autor dramático por excelencia
-
Los grandes artistas Homero,
Esquilo Shakespeare, Cervantes, Dante y Goethe siempre
están vestidos a
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 573, marzo 1998 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
parte, salió de la candente realidad mexicana
del presente para atreverse con la perenne actualidad de Shakespeare
-
de estudios renacentistas de la Universidad de Lancaster y experto
en la vida y milagros de William Shakespeare
-
En un libro publicado hace once
años, Shakespeare: the «lost years» (Shakespeare: los «años perdidos»
-
Chambers, de que
Shakespeare había pasado parte de su juventud en el condado de
Lancashire, en el noroeste
-
pesar de su prosa densa y
enrevesada, es el detalle con que traza no sólo la biografía temprana de
Shakespeare
-
preocupaciones centrales de Richard Wilson es comprender
por qué un joven ambicioso y con talento como Shakespeare
-
Baste decir que hacia 1580 el joven Shakespeare se
hallaba enrolado en el seminario jesuíta de Douai,
-
Allí Shakespeare tuvo como profesores a Simón Hunt y John Cottom, y es este último el que enlaza la figura
-
En realidad, sugiere Wilson, Shakespeare llegó a Hoghton Tower como
parte de la comitiva de Campion,
-
La estancia de Shakespeare en Lancashire habría
formado parte, pues, de una etapa de aprendizaje previa
-
Por otra parte, la dicción exaltada de Campion explica el cambio de nombre sufrido por Shakespeare y
-
tal Parsons se convirtió en Doleman; el propio Campion cambió su nombre por el de
Hastings; y William Shakespeare
-
No es difícil, pues, compartir el travieso entusiasmo de Richard Wilson cuando afirma: «Si Shakespeare
-
¿Un Shakespeare católico?
-
¿Un Shakespeare destinado al sacerdocio y a
agotar su juventud en un seminario francés?
-
Antes o
después de esa fecha, Shakespeare entra en Londres como parte de la compañía del conde Derby
-
puede parecer
abismal, pero una consideración más demorada de su escritura induce a
84
pensar que Shakespeare
-
Pues, como muy bien afirma Richard Wilson,
«en un mundo que exigía visibilidad y uniformidad, Shakespeare
-
Para ello disponen de una sesión todos los lunes, en el comedor
84
pensar que Shakespeare revivió con
-
Pues, como muy bien afirma Richard Wilson,
«en un mundo que exigía visibilidad y uniformidad, Shakespeare
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Estudio crítico
- Título:
-
Algunes reflexions sobre la traducció d'Ausiàs March / Dominic Keown - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Keown, Dominic
- Portales:
-
Ausiàs March
Visitar sitio web
| Patrimonio bibliográfico del Instituto Alicantino de Cultura (IAC) Juan Gil-Albert
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura catalana -- Traduccions | Poesia catalana -- S. XV -- Història i crítica
- Mat. aut.:
-
Marc, Ausiàs, aproximadament 1397-1459 -- Traduccions
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
REFLEXIONS SOBRE LA
TRADUCCIÓ D’AUSIÀS MARCH
Dominic Keown
el nostre cas sentíem que el vers blanc de Shakespeare
-
Conejero, 3 vols., València, Instituto Shakespeare Fundación, 1986, 1989, 1993.
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Estudio crítico
- Título:
-
Comicidad y máscara en los autos sacramentales de Tirso de Molina: "El colmenero divino", "Los hermanos parecidos" y "No le arriendo la ganancia" / E. García Santo-Tomás - Registro bibliográfico
- Autor:
-
García Santo-Tomás, Enrique
- Portal:
-
GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Molina, Tirso de (1579-1648) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
misma intención didáctica, como nos señala acertadamente Annabel Patterson (p. 47), afirmando que en
Shakespeare
-
Patterson, A., Shakespeare and the Popular Voice, London, Basil Blackwell, 1990.
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 576, junio 1998 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (14
coincidencias encontradas)
-
-
Moratín no duda en adulterar lo cercano (Moliere)
y en respetar, dentro de cierta medida, lo ajeno (Shakespeare
-
otro extremo de las infidelidades creadoras está la ambigüedad de
Moratín ante la poderosa lejanía de Shakespeare
-
criterios
que dividen las historias literarias en lenguas, si olvidamos, por un segundo, el inglés de Shakespeare
-
cerrado» para Moratín, porque era incapaz
de comprender una poesía tan imaginativa y elevada como la de Shakespeare
-
El Hamlet de Astrana Marín
(nuestro Shakespeare canónico) no tiene deslices tan groseros, pero sirve
-
Los personajes de Moratín, en cambio, no dicen lo que dijo Shakespeare, pero dicen lo que se dice en
-
Moratín es mucho más rico: contiene la
historia imaginada por Saxo Gramático, la tragedia recreada por Shakespeare
-
Lateralmente, es de notar que en el texto de
Shakespeare la respuesta de Ofelia es no pienso nada, lo
-
, según confesó en cierta oportunidad, había sido el de disciplinar «la
barbarie» de la tragedia de Shakespeare
-
definición
y oficio, es el único que ha podido comprender el sentido del texto, en lugar
2
William Shakespeare
-
famoso pseudónimo de José de Armas y Cárdenas (1866-1919), con cuidado exquisito, de siete sonetos de Shakespeare
-
y los poemas de San Juan de la Cruz; en el otro
algunas de las canciones de las obras dramáticas de Shakespeare
-
Por otro lado, las canciones de Shakespeare, aun si mantienen su
encanto fuera de contexto, poseen un
-
filosofía más digna y sistemática; de otro modo, estaríamos obligados
a admitir la inferioridad de Shakespeare
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Estudio crítico
- Título:
-
Privacidad y publicidad - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Garzón Valdés, Ernesto, 1927-
- Portales:
-
Doxa - Filosofía del Derecho
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Materias:
-
Derecho a la vida privada | Publicidad -- Aspecto moral
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
Zweihundert Jahre “P.C.”» en el Süddeutsche Zeitungy,
Múnich, 9 de abril de 1997, pág. 13.
23
William Shakespeare
-
Una somera lectura de algunas tragedias, desde los
griegos hasta Shakespeare nos ilustra acerca de la
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Estudio crítico
- Título:
-
"Marta la piadosa" y la comedia de carácter / Frank P. Casa - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Casa, Frank P.
- Portales:
-
Tirso de Molina
Visitar sitio web
| GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Molina, Tirso de (1579-1648) -- Marta la piadosa -- Crítica textual
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
-
Pero esta lucha, que pudiera
llevarnos a resultados trágicos, como en Romeo y Julieta de Shakespeare,
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- PDF 54 [Eliminar filtro]
- Garzón Valdés, Ernesto, 1927- 2
- Baczyńska, Beata 1
- Bobes Naves, María del Carmen, 1930- 1
- Casa, Frank P. 1
- Congreso de Literatura Española Contemporánea (11º. 1997. Málaga) 1
- Congreso Internacional Bretón de los Herreros ( 1996. Logroño) 1
- Delgado, Manuel, 1944- 1
- Dendle, Brian J., 1936-2013 1
- García Santo-Tomás, Enrique 1
- Keown, Dominic 1
- Marí, Enrique E., 1928-2001 1
- Olivares Zorrilla, Rocío 1
- Shakespeare, William, 1564-1616 1
- Thion Soriano-Mollá, Dolores 1
- Valdés, Francisco, 1892-1936 1
- Vallejo, Alfonso, 1943- 1
- Wittlin, Curt J., 1941- 1
- Zambrano, Blas J., 1874-1938 1
- Teatro español 2
- Análisis del discurso literario 1
- Bioética 1
- Derecho a la vida privada 1
- Derecho -- Filosofía 1
- Derecho y literatura 1
- Literatura catalana -- Traduccions 1
- Literatura periodística 1
- Literatura periodística española -- Siglo 19º 1
- Literatura periodística española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Medicina 1
- Médicos -- Ética profesional 1
- Narrativa española 1
- Narrativa española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 1
- Poesia catalana -- S. XV -- Història i crítica 1
- Publicidad -- Aspecto moral 1
- Socialismo -- Socialismo 1
- Teatro español -- Siglo 20º -- Historia y crítica 1
- Teatro inglés 1
- 1998 54 [Eliminar filtro]
- Molina, Tirso de (1579-1648) 3
- Marc, Ausiàs, aproximadament 1397-1459 2
- Bark, Ernesto (1858-1924) 1
- Bretón de los Herreros, Manuel (1796-1873) 1
- Calderón de la Barca, Pedro (1600-1681) 1
- Darío, Rubén, 1867-1916 1
- Juana Inés de la Cruz , Sor (1651-1695) 1
- Palacio Valdés, Armando, 1853-1938 1
- Shakespeare, William (1564-1616) 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- T. unif.:
- Romeo and Juliet. Español
- Título:
- Romeo y Julieta [Fragmento] / William Shakespeare; traducción de Pablo Neruda - Registro bibliográfico
- Autor:
- Shakespeare, William, 1564-1616
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro inglés Siglo 16º -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Shakespeare, William (1564-1616) -- Traducciones españolas
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
-
- WILLIAM SHAKESPEARE ROMEO Y JULIETA TRADUCCIÓN DE PABLO NERUDA LOSADA PERSONAJES ESCALUS, príncipe
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Ausiàs March en anglès amb una versió rítmica del poema XXVIII: "lo jorn ha por..." / Curt Wittlin - Registro bibliográfico
- Autor:
- Wittlin, Curt J., 1941-
- Portales:
- Ausiàs March Visitar sitio web | Patrimonio bibliográfico del Instituto Alicantino de Cultura (IAC) Juan Gil-Albert Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Marc, Ausiàs, aproximadament 1397-1459 -- Traduccions
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- Saskatchewan, Saskatoon, el Canadà) L’estiu de 1996 vaig assistir a una representació al ras del Rei Lear de Shakespeare
- Anar a una representació de Shakespeare, amb versos en anglès antic, ha esdevingut un ritus cultural
- Els no anglòfons aca baran amb un coneixement millor del text, però l’experiència que tin dran amb Shakespeare
- Fins i tot si teníem aquests dos jocs de traduccions, cap traduc tor de Shakespeare veurà la seua faena
- Ausiàs March probablement podrien aprofitar-se de la reflexió sobre la situació de les traduccions de Shakespeare
- Shakespeare és prou famós arreu i pot fer vendre tra duccions de les seues obres fàcilment per onsevulla
- Robert Archer, Arthur Terry i Dominic Keown, en col·laboració amb Purificación Ribes, de l’Instituto Shakespeare
- Selecció de poemesISelected Poems, 3 vols., València, Instituto Shakespeare, 1986-1989-1993 [que no inclou
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Derecho y literatura. Algo de lo que sí se puede hablar pero en voz baja - Registro bibliográfico
- Autor:
- Marí, Enrique E., 1928-2001
- Portales:
- Doxa - Filosofía del Derecho Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Materia:
- Derecho y literatura
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (9 coincidencias encontradas)
-
- , incorporadas al patrimonio de la cultura de occidente, como asimismo de El Mercader de Venecia de Shakespeare
- punto con amplitud, resume su opinión de esta forma: «Pero todo lo que deseo argumentar aquí es que Shakespeare
- En cierta forma Shakespeare otorga a Shylock ciertas buenas líneas contra Antonio.
- Kleist, Dickens, Dostoievsky, Twain, Kafka, Camus, Melville, Zola, y los ya recordados Goethe, Marlowe y Shakespeare
- ¿Habrían deseado Homero y Shakespeare la preservación y conservación de sus obras únicamente por los
- efectivamente así lo hizo Posner) debe encontrar en una audiencia contemporánea el complejo sentido que en Shakespeare
- Si logra hacerlo, su interpretación de Shakespeare será muy distinta de la que para él tenía ese personaje
- valores literarios que examina con una lectura y sutiles comentarios a las obras de Esquilo, Sófocles, Shakespeare
- directamente al derecho, como Antígona, Bleak House, Billy Budd y The Trial, tanto como los trabajos de Shakespeare
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- Tres artículos no recogidos de Armando Palacio Valdés, 1875-1906 / Brian J. Dendle - Registro bibliográfico
- Autor:
- Dendle, Brian J., 1936-2013
- Portales:
- Armando Palacio Valdés Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura periodística española -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Literatura periodística española -- Siglo 19º
- Mat. aut.:
- Palacio Valdés, Armando, 1853-1938 -- Crítica e intepretación
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- Le aplaudía el públi co que aplaudió a Calderón, a Shakespeare y a Molière; el público que no tiene
- Si el natura lismo consiste en amar la verdad y la naturaleza, Shakespeare, el autor dramático por excelencia
- Los grandes artistas Homero, Esquilo Shakespeare, Cervantes, Dante y Goethe siempre están vestidos a
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 573, marzo 1998 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- parte, salió de la candente realidad mexicana del presente para atreverse con la perenne actualidad de Shakespeare
- de estudios renacentistas de la Universidad de Lancaster y experto en la vida y milagros de William Shakespeare
- En un libro publicado hace once años, Shakespeare: the «lost years» (Shakespeare: los «años perdidos»
- Chambers, de que Shakespeare había pasado parte de su juventud en el condado de Lancashire, en el noroeste
- pesar de su prosa densa y enrevesada, es el detalle con que traza no sólo la biografía temprana de Shakespeare
- preocupaciones centrales de Richard Wilson es comprender por qué un joven ambicioso y con talento como Shakespeare
- Baste decir que hacia 1580 el joven Shakespeare se hallaba enrolado en el seminario jesuíta de Douai,
- Allí Shakespeare tuvo como profesores a Simón Hunt y John Cottom, y es este último el que enlaza la figura
- En realidad, sugiere Wilson, Shakespeare llegó a Hoghton Tower como parte de la comitiva de Campion,
- La estancia de Shakespeare en Lancashire habría formado parte, pues, de una etapa de aprendizaje previa
- Por otra parte, la dicción exaltada de Campion explica el cambio de nombre sufrido por Shakespeare y
- tal Parsons se convirtió en Doleman; el propio Campion cambió su nombre por el de Hastings; y William Shakespeare
- No es difícil, pues, compartir el travieso entusiasmo de Richard Wilson cuando afirma: «Si Shakespeare
- ¿Un Shakespeare católico?
- ¿Un Shakespeare destinado al sacerdocio y a agotar su juventud en un seminario francés?
- Antes o después de esa fecha, Shakespeare entra en Londres como parte de la compañía del conde Derby
- puede parecer abismal, pero una consideración más demorada de su escritura induce a 84 pensar que Shakespeare
- Pues, como muy bien afirma Richard Wilson, «en un mundo que exigía visibilidad y uniformidad, Shakespeare
- Para ello disponen de una sesión todos los lunes, en el comedor 84 pensar que Shakespeare revivió con
- Pues, como muy bien afirma Richard Wilson, «en un mundo que exigía visibilidad y uniformidad, Shakespeare
- Formatos:
-
Resultado número:6 Estudio crítico
- Título:
- Algunes reflexions sobre la traducció d'Ausiàs March / Dominic Keown - Registro bibliográfico
- Autor:
- Keown, Dominic
- Portales:
- Ausiàs March Visitar sitio web | Patrimonio bibliográfico del Instituto Alicantino de Cultura (IAC) Juan Gil-Albert Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura catalana -- Traduccions | Poesia catalana -- S. XV -- Història i crítica
- Mat. aut.:
- Marc, Ausiàs, aproximadament 1397-1459 -- Traduccions
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- REFLEXIONS SOBRE LA TRADUCCIÓ D’AUSIÀS MARCH Dominic Keown el nostre cas sentíem que el vers blanc de Shakespeare
- Conejero, 3 vols., València, Instituto Shakespeare Fundación, 1986, 1989, 1993.
- Formatos:
-
Resultado número:7 Estudio crítico
- Título:
- Comicidad y máscara en los autos sacramentales de Tirso de Molina: "El colmenero divino", "Los hermanos parecidos" y "No le arriendo la ganancia" / E. García Santo-Tomás - Registro bibliográfico
- Autor:
- García Santo-Tomás, Enrique
- Portal:
- GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Molina, Tirso de (1579-1648) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- misma intención didáctica, como nos señala acertadamente Annabel Patterson (p. 47), afirmando que en Shakespeare
- Patterson, A., Shakespeare and the Popular Voice, London, Basil Blackwell, 1990.
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 576, junio 1998 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (14 coincidencias encontradas)
-
- Moratín no duda en adulterar lo cercano (Moliere) y en respetar, dentro de cierta medida, lo ajeno (Shakespeare
- otro extremo de las infidelidades creadoras está la ambigüedad de Moratín ante la poderosa lejanía de Shakespeare
- criterios que dividen las historias literarias en lenguas, si olvidamos, por un segundo, el inglés de Shakespeare
- cerrado» para Moratín, porque era incapaz de comprender una poesía tan imaginativa y elevada como la de Shakespeare
- El Hamlet de Astrana Marín (nuestro Shakespeare canónico) no tiene deslices tan groseros, pero sirve
- Los personajes de Moratín, en cambio, no dicen lo que dijo Shakespeare, pero dicen lo que se dice en
- Moratín es mucho más rico: contiene la historia imaginada por Saxo Gramático, la tragedia recreada por Shakespeare
- Lateralmente, es de notar que en el texto de Shakespeare la respuesta de Ofelia es no pienso nada, lo
- , según confesó en cierta oportunidad, había sido el de disciplinar «la barbarie» de la tragedia de Shakespeare
- definición y oficio, es el único que ha podido comprender el sentido del texto, en lugar 2 William Shakespeare
- famoso pseudónimo de José de Armas y Cárdenas (1866-1919), con cuidado exquisito, de siete sonetos de Shakespeare
- y los poemas de San Juan de la Cruz; en el otro algunas de las canciones de las obras dramáticas de Shakespeare
- Por otro lado, las canciones de Shakespeare, aun si mantienen su encanto fuera de contexto, poseen un
- filosofía más digna y sistemática; de otro modo, estaríamos obligados a admitir la inferioridad de Shakespeare
- Formatos:
-
Resultado número:9 Estudio crítico
- Título:
- Privacidad y publicidad - Registro bibliográfico
- Autor:
- Garzón Valdés, Ernesto, 1927-
- Portales:
- Doxa - Filosofía del Derecho Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Materias:
- Derecho a la vida privada | Publicidad -- Aspecto moral
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- Zweihundert Jahre “P.C.”» en el Süddeutsche Zeitungy, Múnich, 9 de abril de 1997, pág. 13. 23 William Shakespeare
- Una somera lectura de algunas tragedias, desde los griegos hasta Shakespeare nos ilustra acerca de la
- Formatos:
-
Resultado número:10 Estudio crítico
- Título:
- "Marta la piadosa" y la comedia de carácter / Frank P. Casa - Registro bibliográfico
- Autor:
- Casa, Frank P.
- Portales:
- Tirso de Molina Visitar sitio web | GRISO. Grupo de Investigación del Siglo de Oro Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Molina, Tirso de (1579-1648) -- Marta la piadosa -- Crítica textual
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
-
- Pero esta lucha, que pudiera llevarnos a resultados trágicos, como en Romeo y Julieta de Shakespeare,
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- PDF 54 [Eliminar filtro]
- Garzón Valdés, Ernesto, 1927- 2
- Baczyńska, Beata 1
- Bobes Naves, María del Carmen, 1930- 1
- Casa, Frank P. 1
- Congreso de Literatura Española Contemporánea (11º. 1997. Málaga) 1
- Congreso Internacional Bretón de los Herreros ( 1996. Logroño) 1
- Delgado, Manuel, 1944- 1
- Dendle, Brian J., 1936-2013 1
- García Santo-Tomás, Enrique 1
- Keown, Dominic 1
- Marí, Enrique E., 1928-2001 1
- Olivares Zorrilla, Rocío 1
- Shakespeare, William, 1564-1616 1
- Thion Soriano-Mollá, Dolores 1
- Valdés, Francisco, 1892-1936 1
- Vallejo, Alfonso, 1943- 1
- Wittlin, Curt J., 1941- 1
- Zambrano, Blas J., 1874-1938 1
- Teatro español 2
- Análisis del discurso literario 1
- Bioética 1
- Derecho a la vida privada 1
- Derecho -- Filosofía 1
- Derecho y literatura 1
- Literatura catalana -- Traduccions 1
- Literatura periodística 1
- Literatura periodística española -- Siglo 19º 1
- Literatura periodística española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Medicina 1
- Médicos -- Ética profesional 1
- Narrativa española 1
- Narrativa española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 1
- Poesia catalana -- S. XV -- Història i crítica 1
- Publicidad -- Aspecto moral 1
- Socialismo -- Socialismo 1
- Teatro español -- Siglo 20º -- Historia y crítica 1
- Teatro inglés 1
- 1998 54 [Eliminar filtro]
- Molina, Tirso de (1579-1648) 3
- Marc, Ausiàs, aproximadament 1397-1459 2
- Bark, Ernesto (1858-1924) 1
- Bretón de los Herreros, Manuel (1796-1873) 1
- Calderón de la Barca, Pedro (1600-1681) 1
- Darío, Rubén, 1867-1916 1
- Juana Inés de la Cruz , Sor (1651-1695) 1
- Palacio Valdés, Armando, 1853-1938 1
- Shakespeare, William (1564-1616) 1