Resultados de búsqueda (1)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Mucho ruido shakesperiano. Branagh convierte la obra del Bardo en cine / John D. Sanderson - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Sanderson, John D.
- Portales:
-
Quaderns de Cine
Visitar sitio web
| Historia y crítica del cine español
Visitar sitio web
- Materias:
-
Cine y teatro | Teatro -- Adaptaciones cinematográficas y televisivas
- Mat. aut.:
-
Branagh, Kenneth, 1960- -- Mucho ruido y pocas nueces -- Adaptaciones
| Shakespeare, William, 1564-1616 -- Much Ado About Nothing
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (17
coincidencias encontradas)
-
-
isabelino abría las puertas a la experimentación escenográfica,
tanto estética como narrativa, con Shakespeare
-
De hecho, contribuyó decisivamente a que Shakespeare se convirtiera en el ‘guionista’ más
adaptado durante
-
dirigido su ópera prima cinematográfica Kenneth
Branagh, un actor que se había incorporado a la Royal Shakespeare
-
shakesperiano inicial, la adaptación de aquella primera
función que había protagonizado para la Royal Shakespeare
-
Kenneth Branagh
que Shakespeare y el cine eran incompatibles, un juicio que afortunadamente cambió con
-
de vestuario, Phyllis Dalton, sí lo obtuvo por esta película), pero para el espectador medio
quizás Shakespeare
-
Pero estas circunstancias son
inherentes incluso al texto original de Shakespeare, escrito, como la mayoría
-
Comienza con un fragmento del texto de Shakespeare impreso
en blanco sobre fondo negro recitado por Beatriz
-
abrió las puertas de par en par a sucesivas
adaptaciones cinematográficas de muchas otras obras de Shakespeare
-
reconocidos como Oliver Parker
(Otelo, 1995), o novatos como Baz Luhrman (Romeo y Julieta de William Shakespeare
-
Branagh había logrado
finalmente arrebatar a Shakespeare de los brazos de la élite cultural para ofrecérselo
-
“Shakespeare y el cine. Un largo siglo de historia” Quimera,
pp. 26-31.
-
Players of Shakespeare 2. Further Essays in
Shakespearean Performance.
-
“Shakespeare, uno de los nuestros” Catharum.
-
“Reescritura cinematográfico-política de las obras históricas de
Shakespeare: Enrique V (1944) y Ricardo
-
Shakespeare, W (1599). Mucho ruido y pocas nueces. Traducción y edición de John D.
Sanderson.
-
Sheppard, P. (2005). “’Sigh no more ladies’ – the Song in Much Ado About Nothing:
Shakespeare and Branagh
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Obra alojada en la BVMC 1 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Mucho ruido shakesperiano. Branagh convierte la obra del Bardo en cine / John D. Sanderson - Registro bibliográfico
- Autor:
- Sanderson, John D.
- Portales:
- Quaderns de Cine Visitar sitio web | Historia y crítica del cine español Visitar sitio web
- Materias:
- Cine y teatro | Teatro -- Adaptaciones cinematográficas y televisivas
- Mat. aut.:
- Branagh, Kenneth, 1960- -- Mucho ruido y pocas nueces -- Adaptaciones | Shakespeare, William, 1564-1616 -- Much Ado About Nothing
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (17 coincidencias encontradas)
-
- isabelino abría las puertas a la experimentación escenográfica, tanto estética como narrativa, con Shakespeare
- De hecho, contribuyó decisivamente a que Shakespeare se convirtiera en el ‘guionista’ más adaptado durante
- dirigido su ópera prima cinematográfica Kenneth Branagh, un actor que se había incorporado a la Royal Shakespeare
- shakesperiano inicial, la adaptación de aquella primera función que había protagonizado para la Royal Shakespeare
- Kenneth Branagh que Shakespeare y el cine eran incompatibles, un juicio que afortunadamente cambió con
- de vestuario, Phyllis Dalton, sí lo obtuvo por esta película), pero para el espectador medio quizás Shakespeare
- Pero estas circunstancias son inherentes incluso al texto original de Shakespeare, escrito, como la mayoría
- Comienza con un fragmento del texto de Shakespeare impreso en blanco sobre fondo negro recitado por Beatriz
- abrió las puertas de par en par a sucesivas adaptaciones cinematográficas de muchas otras obras de Shakespeare
- reconocidos como Oliver Parker (Otelo, 1995), o novatos como Baz Luhrman (Romeo y Julieta de William Shakespeare
- Branagh había logrado finalmente arrebatar a Shakespeare de los brazos de la élite cultural para ofrecérselo
- “Shakespeare y el cine. Un largo siglo de historia” Quimera, pp. 26-31.
- Players of Shakespeare 2. Further Essays in Shakespearean Performance.
- “Shakespeare, uno de los nuestros” Catharum.
- “Reescritura cinematográfico-política de las obras históricas de Shakespeare: Enrique V (1944) y Ricardo
- Shakespeare, W (1599). Mucho ruido y pocas nueces. Traducción y edición de John D. Sanderson.
- Sheppard, P. (2005). “’Sigh no more ladies’ – the Song in Much Ado About Nothing: Shakespeare and Branagh
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Obra alojada en la BVMC 1 [Eliminar filtro]