Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Anterior Indice Siguiente




ArribaAbajoJornada II

 

Salen el REY, ANTISTES y criados.

 
REY
¡Qué grande carga es reinar!
ANTISTES
Séneca dijo que era
el rey palanquín, pues come
de traer cargas a cuestas.
REY
Y más yo, que a cuestas traigo, 5
o a la silla de la reina
o a la gigantilla, todo
el gran lío de mis ciencias.
CAPITÁN

 (Dentro.)  

¡Plaza, plaza!
REY
¿Qué es aquello?
FLORA
Yo, señor, te lo dijera, 10
a saberlo; pero no
lo sé, en Dios y en mi conciencia.
 

(Sale el CAPITÁN.)

 
[CAPITÁN]
Dame tu mano a besar.
REY
Toma como me la vuelvas;
porque esta es con la que como. 15
CAPITÁN
Sí haré.
REY
Pues dame algo en prendas.
CAPITÁN
Estos presos.
REY
No lo valen.
CAPITÁN
Pues doyte encima esta presa.

  (Saca a los cuatro presos.) 

REY
Tanto me darás, que diga:
«Arrebózate con ella». 20
CAPITÁN
En tu nombre, gran señor,
eché la red.
REY
¿Barredera?
CAPITÁN
Sí, pues que pescó basuras.
REY
¡Vós sois una gentil pesca!
Las cáscaras de las caras 25
les quitad, que quiero verlas.
AURA
No veas, señor, la mía.
REY
¿Pues por qué?
AURA
Porque es vergüenza.
ANTISTES
Y aun desvergüenza. Mari Aura,
¿vós como galeota presa 30
entre aquestos calafates6?
ROSICLER
Honradme de otra manera;
que puesto que puedo hablar
con la cara descubierta,
sabed que de Picardía 35
rey soy.
REY
No le vilipendas,
que aquí es menester valor.
ANTISTES
Aquí es menester prudencia.
REY
¿Tú de mis reinos adentro?
ANTISTES
¡Tú de mis puertas afuera! 40
ROSICLER
Sí señor, que por capricho
camino de tierra en tierra
como mujer desdichada.
AURA
Yo como hombre sin vergüenza
a la flor del berro ando. 45
REY
¡Qué sentimiento!
ANTISTES
¡Qué pena!
ROSICLER
Un borrico en que venía,
por venir a la ligera,
sin saber lo que se hizo
se desbocó entre unas peñas. 50
REY
No me espanto, porque son
los borricos unas bestias.
AURA
Pocris, solo porque supo
que el Príncipe sale y entra
en su palacio, me echó 55
dél, sin querer hacer cuentas
del tiempo que la he servido.
ANTISTES
Las Pocris son unas puercas.
REY
¿El Príncipe en el palacio
a ti ha entrado a verte?
AURA
Etiam.
60
REY
¿Y tú la hallaste en el monte?
ROSICLER
Concedo la consecuencia.
REY
Grande mal hay aquí, Antistes,
en un tris Aura está puesta.
ANTISTES
Pues el médico en un tras 65
de cámara a verte venga.
REY
¿Adónde el Príncipe está?
CAPITÁN
No parece.
REY
Que parezca;
pregónenle y den de hallazgo
diez maravedís de renta, 70
o sáquensele por hurto
a cualquiera que le tenga;
y en pareciendo, le pongan
una corma en cada pierna
porque otra vez no se vaya 75
por novillos a la dehesa.
CAPITÁN
Pasquín dirá dél.
 

(Sale PASQUÍN.)

 
[PASQUÍN]
Mejor
lo dirá Aura, pues con ella
le dejé anoche.
AURA
Es mentira;
y aquí la coartada entra, 80
que anoche me vieron todos
remendar unas soletas,
por no llegar despeada,
gran señor, a tu presencia.
REY
¡Qué virtud!
ANTISTES
Desde chiquita
85
supo hacer bien sus haciendas.
REY
¿Es esto así?
TODOS
Sí, señor.
REY
Pues, ¡sus! y hacia otra materia.
Volvamos a la maraña:
¿por dónde entra y sale apriesa 90
el Príncipe en el palacio?
AURA
Por la bocamanga entra,
y por el cabezón sale,
si es que es camisa una cueva.
REY
Con eso tendrá unos flatos, 95
y gastaré yo mi hacienda
en curarle. Mas, ¡ay! ¡Que hay
más mal en el aldehuela
que suena! Pasquín...
PASQUÍN
Señor...
REY
¿Anoche el Príncipe a verla 100
entró?
PASQUÍN
Y no salió.
REY
Según
eso, allá está.
PASQUÍN
Por la cuenta.
REY
¡Qué desdicha si él ha visto
que son sus hermanas hembras
tan bellas! Ir en persona 105
me importa al instante.
FLORA
Espera.
¿Qué carrüaje pondrán?
¿El chirrión o la litera?
REY
No estoy para carrüaje;
quien va con cólera y priesa, 110
bastarale ir pian, pian.
Cantando desta manera
las tres anaditas, madre,
pienso llegar a sus puertas
en un santiamén. Seguidme 115
todos dejando suspensa
esta acción para después.
Venga conmigo Tu Alteza.
ROSICLER
No señor, no he de pasar.
REY
Es obligación y deuda; 120
que una cosa es ir a pie
y otra no ir con la decencia
que a príncipes extranjeros
se debe.
ROSICLER
Esto es obediencia.
TABACO
Defectos somos los dos 125
desta gente hoy.
PASQUÍN
¿De qué, bestia,
lo has inferido?
TABACO
De que
nadie de los dos se acuerda

 (Vanse.)  

REY
Antistes...
ANTISTES
Señor...
REY
Vuestra hija
la causa es de toda esta 130
carambola.
ANTISTES
Ya lo veo.
REY
Pues dadla...
ANTISTES
¿Qué?
REY
Una fraterna.
ANTISTES
En la comedia de ayer
no se hizo.
REY
Que se haga en esta.
¿Hay más de pedir prestado 135
ese paso a otra comedia?
 

(Éntrase el REY y criados.)

 
ANTISTES
Las palabras de los reyes
son balas de pieza gruesa:
pues fraterna y a ello. Aura,
¿dónde vas?
AURA
Voy a irme.
ANTISTES
Espera,
140
hija aleve, ingrata hija,
hija en efecto de aquella
bellaca, tu santa madre,
que Dios en el cielo tenga;
que primero que te vayas 145
he de hacer una experiencia
yo de cuánto valgo yo.
AURA
¿Qué haces?
ANTISTES
Cerrar esta puerta.
Bien ves las revoluciones
que ha causado tu belleza... 150
AURA
Pues, ¿qué hay para eso?
ANTISTES
Hay
tomarte la residencia
del tiempo que has gobernado
del Príncipe las ausencias.
¿Qué hay aquí?
AURA
Que como había
155
de dar...
ANTISTES
¿En qué?
AURA
En comer tierra,
dio en quererme.
ANTISTES
¿Y tú en qué diste?
AURA
En amarle.
ANTISTES
Tómate esa.
AURA
Hame dado una palabra.
ANTISTES
¿Qué te ha quitado por ella? 160
AURA
Solo el honor.
ANTISTES
¿No más?
AURA
No.
AURA
Me cautiva esa modestia;
que si hubiera hecho contigo
alguna cosa mal hecha,
vive Dios que hiciera... Pero, 165
¿qué sé yo lo que me hiciera?
Y así, aunque indignado estaba,
tanto mi cólera templas
que te he de dar a escoger
si quieres morir con esta 170
daga o con este veneno.
AURA
¿Dónde está?
ANTISTES
En la faltriquera.
AURA
¿Tan prevenido venías?
ANTISTES
¿Qué padre que honor sustenta
y tiene sangre en el ojo, 175
pelo en pecho y canas peina,
puede andar sin un veneno
teniendo una hija doncella
que la pesa el serlo tanto
que parece que se huelga? 180
AURA
Padre, señor, yo... si... cuando...
ANTISTES
No me hagas ya pataletas
ni carantoñas ni esguinces,
sino escoge como en peras,
en muertes. Dime pues, ¿qué 185
te agrada?
AURA
Ninguna dellas;
porque ninguna es airosa.
ANTISTES
Luego airosa muerte esperas.
Ya eso es mucha golloría;
y al caballo del rey, piensa, 190
que no hacen más que ponelle
delante el manjar; alienta,
que no te hemos de rogar
nosotros que tú te mueras:
daga o veneno me fecit. 195
AURA
¿No hay remedio?
ANTISTES
Ni remedia.

 (Saca ANTISTES un frasco pequeño, se le da, y ella hace que bebe.)  

AURA
Pues padre y señor, si tanto
la dificultad aprietas,
brindo a la muerte.
ANTISTES
Yo haré
la razón cuando se ofrezca. 200
Mas, ¡ay de mí! ¿Lo bebiste
todo?
AURA
Todo.
ANTISTES
¡Ha, galamera!
AURA
¡Y me voy muriendo ya!
ANTISTES
No hayas miedo que te veas
en ese espejo; que solo 205
un poco de hipocrás era
que yo para mi regalo
tomé ahora de una despensa.
AURA
Pues, ¿es bueno andar haciendo
burla de mí?
ANTISTES
Hícelo, necia,
210
por hacerte regañar,
que no porque tú merezcas
morir de veneno; y pues
hemos llegado a esta selva...
AURA
¿A qué selva? ¿No quedamos 215
en palacio y esa puerta
cerraste?
ANTISTES
¿No basta ser
tan golosa y tan resuelta,
sino poner objeciones,
tan crítica y bachillera? 220
¿Quién os mete en eso a vós?
Para llegar donde quiera,
¿no basta que yo lo diga?
AURA
Perdona mi inadvertencia.
ANTISTES
Pues hemos llegado, digo, 225
con el Rey hasta las puertas
de palacio, desde aquí
veamos la escarapela
en qué para; que si el daño
que has hecho no tiene enmienda, 230
o tengo de andar yo a zurdas
o tú has de andar a derechas.
 

(Salen el REY y los demás.)

 
REY
¡Que canse el andar a pie!
ROSICLER
En mi vida lo creyera.
REY
Pues creedlo de aquí adelante. 235
ROSICLER
Tendrelo por cosa cierta.
ANTISTES
Todos estamos acá.
REY
Antistes, ¿con tanta priesa?
ANTISTES
Como Aura anda despacio,
tomamos la delantera. 240
REY
¡Fuerte razón! ¿Vós sois Aura?
AURA
Sí, señor.
REY
Pues para esta.
Todos allí os retirad;
llegaré solo a esas puertas.
¿Ha del palacio?
 

(GIGANTE dentro.)

 
GIGANTE
¿Quién llama?
245
REY
Atollite7 portas vestras.
GIGANTE
El Rey es que, como es docto,
sabe latín. Bene venias.
REY
Pues no vengo sino malo.
GIGANTE
¿Qué traes?
REY
Ando de pendencia.
250
GIGANTE
Gran señor...
REY
Chico gigante...
GIGANTE
¿Con quién?
REY
Con vós.
GIGANTE
Pues, ¿qué queja
tienes de mí?
REY
Dos o tres.
GIGANTE
¿Cuáles son?
REY
Es la primera
esta, y la segunda la otra, 255
y la tercera es aquella.
GIGANTE
Ahora echo de ver que tiene
la razón notable fuerza.
REY
Mal guardas mi honor.
GIGANTE
Así
guardara los días de fiesta. 260
REY
Pues, ¿cómo un hombre está ahí dentro?
GIGANTE
No está, que anoche entró apenas
a buscar el aleluya
cuando halló el requiem eternam.
REY
¿Qué dices, bárbaro?
GIGANTE
Digo,
265
señor, que esta maza mesma
fue su maza doctoral,
pues le batané con ella.
REY
¿No viste que era mi hijo?
GIGANTE
Estaba a escuras, Su Alteza. 270
REY
¡Grande descuido de mozo
fue entrar sin una linterna!
GIGANTE
De noche todos los reyes
son pardos.
REY
Esa sentencia
te disculpa. Pero, ¿cómo 275
le diste?
GIGANTE
Desta manera.

 (Levanta la maza.)  

REY
La noticia me bastara
sin llegar a la experiencia.
Mas, ¿cómo yo no me muero?
GIGANTE
Como tienes la mollera 280
más cerrada que tu hijo.
REY
Es verdad; que como era
mi hijo príncipe faldero,
siempre se la tuvo abierta.

 [Alto.] 

Vasallos, mi hijo murió 285
anoche.
TODOS
Sea enhorabuena.
REY
La lealtad os agradezco
con que sentís mis tristezas.

 [Al GIGANTE.]  

¿Dónde le echaste?
GIGANTE
A perder
le eché por entre esas breñas. 290
REY
Buscadle, mas no le echéis
la corma ya, aunque parezca.
AURA
¿El Príncipe ha muerto?¡Ay triste!
ANTISTES
¿Qué es esto, Aura?
AURA
La cabeza
se me anda.
ANTISTES
El hipocrás
295
se te habrá subido a ella.

 (Cae desmayada.) 

Desmayose entre mis brazos.
REY
¿Qué es esto?
ANTISTES
Una borrachera
en que ha dado esta rapaza;
y así, con vuestra licencia, 300
la quisiera despeñar.
REY
Pregunto yo, ¿es mi hija o vuestra?
Vós podéis de vuestra hija
hacer un sayo...
ANTISTES
Pues ea,
muerte quiero darla airosa 305
porque todo el mundo vea
mi valor. Yo te la entrego,
aire, para que se entienda
que los castigos de un padre
siempre en el aire se quedan. 310

 (Hace que la arroja, y vuela AURA.)  

REY
¿Hasla despeñado ya?
ANTISTES
Sí, señor.
REY
Pues id apriesa
a detenerla.
ANTISTES
Es en8 vano,
pues ya desollando queda
la zorra porque otra vez 315
a enojaros no se atreva.
REY
Muy bien empleado está;
mas buscadla porque tenga
sepulcro.
 

(Sale el CAPITÁN.)

 
CAPITÁN
Muertos ni vivos
no parecen tu hijo ni ella. 320
REY
¡Qué se me da a mí! Mas, quiero
que se me dé. Deidad bella
de doña Ana, ¿qué se han hecho
los dos?
[UNA]9

  (Dentro.) 

Ya te doy respuesta. 325
MÚSICA

  (Dentro.) 

    Vengan noramala,
    noramala vengan,
    a ser jazmín él
    y a ser aire ella;
    que pues quiere Ovidio 330
    que aquesto suceda,
    vengan noramala,
    noramala vengan.
REY
Todo es prodigios el día.
 

(Dentro UNOS.)

 
[UNOS]
¡Viva Pocris!
OTROS

 (Dentro.) 

¡Pocris beba!
335
REY
¿Qué es eso? ¿Hase convertido
otro a la fe destas selvas?
¿Qué hay, Flora?
 

(Sale FLORA.)

 
[FLORA]
Escúchame atento.
REY
Ya vendrás con una arenga.
FLORA
El pueblo, viendo que falta... 340
REY
No me quebréis la cabeza.
¿Es más de que pide el pueblo
que estas dos hijas doncellas
es hora que salgan deste
San Juan de la Penitencia 345
a tomar estado?
FLORA
No.
REY
Pues callad y estadme alerta:
buscadme el hombre más rico
que todo el concurso tenga
de la gente que me escuche. 350
FLORA
Allí miro a un grande bestia
rascarse hacia los calzones;
yo le traeré a tu presencia.
CAPITÁN
Si dice «el hombre más rico»,
¿no echas de ver cuánto yerras? 355
FLORA
Pues, ¿qué más rico que aquel
que tanta gente sustenta,
y el día que la despide
hace en la uña la cuenta?
REY
Lo entendiste.

 [Al CAPITÁN.]  

Ve tú y trayle
360
en camisa.
CAPITÁN
Está muy puerca.
REY
¿Hase de acostar conmigo?
CAPITÁN
No señor, pero pudiera.

 (Vase.)  

ANTISTES
Cosas son estas que miro
que pienso que no son estas. 365
REY
Tú, gran rey de Picardía,
libre estás con toda entera
tu familia.
PASTEL
Familiar
soy suyo por mar y tierra.
TABACO
Yo también.
ROSICLER
¿Por qué, señor,
370
tan sin tiempo ahora me sueltas?
REY
Siempre suelto yo sin tiempo.
ROSICLER
Dios te guarde.
CAPITÁN
Aquí está.

 [A CÉFALO.] 

Llega.
 

(Saca el CAPITÁN a CÉFALO medio desnudo.)

 
CÉFALO
¿Qué delito es espulgarse
uno, para que le prendan? 375
¿Ser piojicida es pecado?
¿Tengo de llevar camuesas
yo, ni priscos ni bellotas?
¿Quién mandó que me prendieran?
REY
Yo.
CÉFALO
¿Por qué?
REY
No me faltaba
380
más que daros a vós cuenta
de mi galante capricho.
TABACO
¿Por qué quién es no revelas?
ROSICLER
Porque la mosca, Tabaco,
en boca cerrada no entra. 385
PASTEL
Mi amo es; pero callaré.
REY
Ponedle a ese hombre una venda
en los ojos.
CAPITÁN
No la hay.
REY
Sea una banda.
FLORA
¿Qué es della?
REY
Dad vós un pañuelo.
ROSICLER
Está
390
mi ropa en la lavandera.
REY
Venga el vuestro.
ANTISTES
Siempre yo
me sueno desta manera.

 (Suénase con los dedos.)  

REY
En fin, ¿he de dar yo el mío
aunque tan delgado sea? 395
Tomad, cubridle la cara.
FLORA
Grande es, pues ya está cubierta.
REY
Retiraos todos.

 [Al GIGANTE.] 

(Y tú,
monstruo horrible, inculta fiera,
no te vea más).

 [A CÉFALO.] 

Tú, ven
400
conmigo.
CÉFALO
¿Dónde me llevas?
REY
¿No lo ves? A jugar un
rato a la gallina ciega.

 (Vanse el REY y CÉFALO.)  

GIGANTE
¿Que desprecie mis servicios
el Rey de aquesta manera? 405
ROSICLER
Y aun que los vacía parece
mucho más que los desprecia;
que no hueles bien, Gigante.
GIGANTE
Quien huele más es10 quien tiembla.
ROSICLER
Pues yo debo de ser ese, 410
que tiemblo al ver tu presencia.
GIGANTE
Todos habéis de temblar
a puto el postre, que empieza
mi cólera a enfurecerse.

 (Da tras ellos.)  

ROSICLER
¡Huye, Tabaco!, ¿qué esperas? 415
CAPITÁN
¡Huye, Pastel!
FLORA
Pasquín, ¡huye!

 (Vanse.) 

ANTISTES
Para el diablo que le tenga.

 (Vase.)  

PASTEL
¿Qué es hüir? ¡A defenderos!
TABACO
No huyen hombres de mis prendas.
GIGANTE
Llevado por cortesía 420
soy gigante de la legua;
y así, adiós, hasta más ver.
LOS DOS
Pues adiós, hasta la vuelta.
 

(Vanse, y salen POCRIS y FILIS.)

 
POCRIS
El Rey a palacio vino,
y sin ver nuestros regalos 425
se fue.
FILIS
¿Sabes qué imagino?
Que al ánsar de Cantimpalos
le sale el lobo al camino;
y sin duda a él le salió
pues sin vernos se volvió. 430
POCRIS
Aunque esa es razón aguda,
quien se muda Dios le ayuda;
y él, así como llegó,
no viendo la puerta abierta,
a volverse se resuelve 435
por no hacer, es cosa cierta,
más que el diablo, pues a puerta
cerrada el diablo se vuelve.
FILIS
Con todo eso, que él ahora
sin vernos se vaya, es bien 440
sentir.
POCRIS
¿Por qué?
FILIS
Eso se ignora;
porque a ojos que no ven,
hay corazón que no llora.
POCRIS
Yo me holgara que informado
fuera que al enamorado 445
de Aura zurré la badana,
pues que vino aquí por lana
para volver trasquilado.
FILIS
Yo sintiera que a saber
llegara su proceder. 450
POCRIS
Yo me holgara.
FILIS
¿Por qué necia?
POCRIS
Porque, en quien de rey se precia,
más vale saber que haber.
FILIS
Luego, ¿tú de aquesta historia
mal contenta estás?
POCRIS
Es cierto,
455
porque al principio es notoria
cosa que se hace el pan tuerto.
FILIS
Y al fin se canta la gloria.
Yo estoy triste de esa extraña
tragedia.
POCRIS
Hablemos las dos.
460
FILIS
Callar toca a la maraña.
POCRIS
A quien no habla, no oye Dios.
FILIS
Quien calla, piedras apaña.
POCRIS
Pues aunque ocultos están,
tus pesares se sabrán. 465
FILIS
No harán, si mi llanto enjugo.
POCRIS
Yo vi azotar al verdugo.
FILIS
Yo, enterrar al sacristán.
 

(Salen CLORI, LESBIA, NISE y FLORA.)

 
CLORI
El Rey, señora, ha venido.
LESBIA
El Rey, señora, ha llegado. 470
NISE
El Rey aquí se ha metido.
FLORA
El Rey hasta aquí se ha entrado.
POCRIS
Catorce de reyes pido.
CLORI
El Rey viene a verte hoy.
LESBIA
El Rey por nuevas te doy 475
que llega.
FLORA
El Rey está aquí.
NISE
El Rey...
LESBIA
Calla, que sin ti
a treinta con rey estoy.
 

(Sale el REY con CÉFALO, vendado el rostro.)

 
CÉFALO
¡Oh, yo estoy sin juicio y loco
dentro de alguna espelunca! 480
REY
Tarde estos umbrales toco.
POCRIS
Más vale tarde que nunca.
FILIS
Nunca mucho costó poco.
REY
¿Cómo estáis las dos?
POCRIS
Señor,
con salud y sin dolor. 485
FILIS
Claro está, con vuestro amparo.
REY
Pues como todo esté claro,
dos higas para el dotor.
CÉFALO
Aunque ciego aqueste lazo
me tiene con embarazo, 490
bien veo dónde estoy yo;
que harto ciego es el que no
ve por tela de cedazo.
POCRIS
¿Qué intento ha sido traer
vendado este hombre contigo? 495
FILIS
¿No lo podemos saber?
REY
De ver y creer soy amigo;
y así, hijas, ver y creer:
viendo que carnestolendas
son para que se hagan rajas 500
estas tocas reverendas,
por quitarlas de barajas
y meterlas en contiendas,
que le corran a carreras
como a gallo destas eras, 505
quiero.
TODAS
¿Nosotras?
REY
Vosotras;
pero entre aquestas ni esotras,
hijas, ni en burlas ni en veras
le veáis las dos. Con osado
brío jugad, que retirado 510
yo espero.
FILIS
¿Qué solicita
tu intento?
REY
Ver que quien quita
la ocasión, quita el pecado.
POCRIS
No te entendemos, señor.
REY
Vencer pretende mi amor 515
de vuestro hado los influjos:
no os metáis ahora en dibujos
y manos a la labor.
 

(Vase el REY, toman Todas reguiletes y dan carreras.)

 
LESBIA
Tomad las dos, y dejada
la altivez, de fiesta va. 520
POCRIS
Va, aunque estoy algo estropeada.
TODAS
¡Al gallo, al gallo!
CÉFALO
Eso es a
moro muerto gran lanzada.
CLORI
La que tú puedas coger,
llegándola a conocer, 525
se quedará en tu lugar.
CÉFALO
Pues esta quiero agarrar.
NISE
¿Quién soy?
CÉFALO
Déjamelo ver.
POCRIS
Por señas ha de ser eso.
CÉFALO
Pues que ya lo sé confieso: 530
dueña es.
LESBIA
¿Qué razón te enseña,
si estás vendado, que es dueña?
CÉFALO
Las tocas, ¿qué hay para eso?
POCRIS
Hombre, verte determino.
FILIS
Yo también, aunque seas feo. 535
POCRIS
¿Sabes quién somos, mezquino?
CÉFALO

  (Quítase la venda del rostro.)  

Lo que con los ojos veo
con el dedo lo adivino.
POCRIS
¿Qué es lo que llego a mirar?
¿No eres el que hice matar 540
anoche?
CÉFALO
No, reina mía,
que no es para cada día
morir y resucitar.
FILIS
Luego así, ¡ventura rara!,
no te dieron en la cholla, 545
volviendo aquí a ver mi cara.
CÉFALO
No, porque cada día olla,
señora, el caldo amargara.
POCRIS
Tu vista me causa horrores.
FILIS
A mí, gustos.
CÉFALO
Los cuidados
550
templad; que hacer son errores
de un camino dos mandados
ni servir a dos señores.
Si la una al verme se muere
y si la otra me quiere, 555
repartid el bien y el mal,
y tome cada una al
pecador como viniere.
 

(Sale el REY.)

 
[REY]

 [Aparte.] 

(¡Ya le han visto y él las vio!)
¿Cómo, habiendo dicho yo 560
que no le veáis?
FILIS
Oye...
REY
Di.
FILIS
Amor me dice que sí
y tú me dices que no.
REY

 [Aparte.] 

(Esto es lo que pretendí,
mas reñirelo.) ¿Que así 565
guardáis lo que mando yo?
POCRIS
Pues el amor me engañó,
duélete, mi bien, de mí.
REY
Dolerme quiero, y venir
podréis conmigo a llorar, 570
pero quiéroos advertir
que una cosa es el salir
y otra cosa es el entrar.
A que os den los aires vamos.
POCRIS
¡Qué contento!
FILIS
¡Qué pesar!
575
REY
Cantad.
LESBIA
Mucho de oíros holgamos.
CLORI
Pues, ¿qué habemos de cantar?
REY
Aquel tono de los gamos.
 

(Vanse el REY y los demás, y cantan dentro.)

 
MÚSICA
Madre la mi madre:
guardas me ponéis; 580
que si yo no me guardo
mal me guardaréis.
 

(Salen ANTISTES, el CAPITÁN, ROSICLER, PASTEL y TABACO.)

 
ANTISTES
¿Cuando esperábamos llantos,
cantos se oyen en las rocas?
ROSICLER
Aqueso no os cause espantos: 585
deben de salir las locas
pues salen tirando cantos.
CAPITÁN
Ya el Rey y sus hijas bellas
se ven.
PASTEL
¿Si serán doncellas?
TABACO
Su confesor lo sabrá. 590
PASTEL
Mi amo también, porque está
hecho siempre un perro entre ellas.
ROSICLER
¿Cómo, alma, no solemnizas
ver la que pudo abrasarme
hecho el corazón cenizas? 595
Pero para declararme
más días hay que longanizas.
 

(Vuelve el REY y todos.)

 
REY
Vasallos, deudos y amigos,
cuya lealtad y virtud
canta el sol por fa, mi, re, 600
la fama por ce, fa, ut;
ilustre nobleza y plebe,
que al brindis de mi salud
agotárades ahora
aun la cuba de Sahagún: 605
Pocris y Filis, mis hijas,
son esta luz cuya luz
hoy se sale a dar un verde
con todo ese cielo azul.
La causa por que las tuvo 610
mi doctísimo testuz
encerradas hasta ahora
en aquesa esclavitud
escuchad todos atentos,
con silencio y con quietud, 615
sin hablar y sin chistar
y sin decir tus ni mus.
Ya sabéis que yo inclinado
fui desde mi juventud
a las letras, estudiando 620
todo el ban, ben, bin, bon, bun,
hasta el Arte de Nebrija
y las tablas del Talmud,
sin dejar astro con quien
no anduviese a tú por tú. 625
Esa república hermosa
de estrellas patria común,
obediente a mis preceptos,
hace a mis líneas el buz,
sin quedarme estrella en todo 630
ese azulado betún
que al andar las suertes no
me tenga por su tahúr.
Pues siendo así, el infelice
día que nacieron de un 635
parto aquestas doncellitas,
entre mí dije: «Ahora ¡sus!,
sepamos qué es de su vida».
Y con gran solicitud
por levantar la figura 640
mayor que mi ingenio sup,
me levanté de la cama
y fuime a caza al Paúl,
en cuya gran soledad,
al pie de un almoraduz 645
que a su sombra alimentaba
juncias, berros y orozuz,
me aproveché de mis ciencias,
que con grande prontitud
me dijeron todo esto 650
(memoria, ayúdame tú):
«Esas dos bellezas raras
u han de morir presto u
por ellas sucederán
grandes daños en Irún; 655
porque la una al primero
hombre que en su juventud
vea le ha de dar las llaves
de su viviente baúl;
y la otra, al primero que a ella 660
la vea con su inquietud
amorosa, le ha de hacer
que hable el buey y diga 'mu'.
No parando aquí el agüero
pues pasa su ingratitud 665
a que, siendo una Jarifa,
muerte la dé su Gazul;
y Angélica, la otra, mate
su Medoro Ferragús».
Yo, pues, viendo que nacía 670
tan fatal su dinguindux,
que era su vista primera
para sus designios flux,
dije, como jugador
de manos: «Quirlinquimpuz, 675
¿veislas? Pues ya no las veis».
Y en las orillas del sur
las hice de cal y canto
ese dorado ataúd;
porque en fin es menor daño 680
de mis desdichas y sus
influjos que mueran vivas
que no que en mi senectud,
diciendo el cuervo «cras-cras»,
diga el cuquillo «cu-cu». 685
Con este intento, guardadas
las tuvo mi rectitud
donde nada las faltó;
dígalo la promptitud
de su servicio: ¿qué tortas11 690
no las traje de Gandul?,
¿qué melones de Guadix?,
¿qué conejos de Adamuz?,
¿qué perdices de Berfox?,
¿qué miel de Calatayud?, 695
¿qué esperiegas de Aranjuez
ni qué pimienta de Ormuz?
¡Hasta traerlas de Argel
alcotanes y alcuzcuz!
Pero ya que la Fortuna, 700
deidad sin consejo algún,
ha dispuesto los acasos
de suerte que ese avestruz
digirió a mi hijo, quedando
tendido como un atún, 705
al convertirle en jazmín
sin poder en altramuz,
quiero los inconvenientes
de las dos sanear según
buen arte de medicina; 710
y es que, pues vino aquí a espul-
garse12 este hombre y vio a las dos,
le demos ahora una zurr,
pues muerto él, las dos se quedan
seguras de no ser pu- 715
ercas. Pero, ¡tente lengua!,
que en lo infiel eres Dragut.
CÉFALO
¿Y es justo, señor, que muera
un inocente por un
galante capricho?
REY
Sí.
720
CÉFALO
¿Jurado a Dios?
REY
Y a esta cruz.
¡Llevadle de aquí!
FILIS
Esperad,
señor. Fía en mi virtud,
que sin que cueste una vida
aseguras tu quietud: 725
seré desde aquí una santa.
REY
Ya te conozco, que tú
lo dices mas no lo haces;
a perro viejo no hay tus.
POCRIS
Bien dices: muera, señor. 730
¡Despeñadle, multitud,
adonde se haga pedazos
pero no otro daño algún!
CÉFALO
En fin, ¿me han de dar la muerte?
REY
¿Preguntara más Artús? 735
Pues, ¿qué queríais que os dieran,
alfajores y alajú?
Idos a morir si no
queréis que os maten.
CÉFALO
Voy pues
no tengo quien me defienda. 740
ROSICLER
¡Sí tienes! Plebe común,
¡dejadle!
REY
¿Quién es aquel
que se me opone?
ROSICLER
Ego sum.
REY
Pues, ¿quién te mete a ti en eso?
ROSICLER
Haber nacido andaluz 745
y estar en mí todo Osuna.
CÉFALO
Pues con ese archilaúd,
entonando por natura,
cantando por ce, fa, ut,
mueran estos, que no son 750
gigantes.
REY
¡Jesús, Jesús,
qué bobería! ¡Matadlos!
TODOS
¡Mueran los dos!

 (Llévanlos.)13 

CÉFALO
Poco tus
barahúndas nos dan pena.
PASTEL
Señor, mira que este albur 755
que salió a tierra del mar
en un delfín o laúd
es el rey de Trapobana.
REY
Pues no los matéis.
FILIS
Ve tú
a socorrerlos.
REY
Ya voy.
760
POCRIS
No vayas.
REY
No voy aún.
FILIS
¡Dales vida!
POCRIS
¡Dales muerte!
REY
Conformaos; que estoy un sus
de creer que sois, las dos,
dos hijas de Bercebú. 765

Anterior Indice Siguiente