 Jornada Primera
|
|
|
Interlucutores:
AURELIO;
ZAHARA, ama de
AURELIO;
FATIMA, criada de
ZAHARA;
YZUF, amo de
AURELIO.4
|
| AUR. | | ¡Triste y miserable estado! | | | ¡Triste5
esclauitud amarga, | | | donde es la pena tan larga | | | quan corto el bien y abreuiado! | | | ¡O purgatorio en la vida, | 5 | | ynfierno puesto en el mundo, | | | mal que no tiene segundo6, | | | estrecho do no ay salida! | | | ¡Çifra de quanto dolor | | | se reparte en los dolores, | 10 | | daño que entre los mayores | | | se a de tener por mayor! | | | ¡Neçesidad increible, | | | muerte creible y palpable, | | | trato misero intratable, | 15 | | mal visible e inuisible! | | | ¡Toque que nuestra paçiençia7 | | | descubre si es valerosa; | | | |
—9→
| | pobre vida trabajosa, | | | retrato de penitençia! | 20 | | Callese aqui este8 tormento, | | | que, segun me es enemigo, | | | no llegará quanto9
digo | | | a un punto de lo que siento. | | | Ponderase10 mi
dolor, | 25 | | con deçir, bañado en lloros, | | | que mi cuerpo está entre moros, | | | y el alma en poder de Amor. | | | Del cuerpo y alma es mi pena: | | | el cuerpo ya ueis qual ua; | 30 | | mi alma rendida está | | | a la amorosa cadena. | | | Pense yo que no tenia | | | Amor poder entre esclauos; | | | pero en mi sus reçios clauos | 35 | | muestran11 mas
su gallardia. | | | ¿Que buscas en la miseria, | | | Amor, de gente cautiua? | | | Dejala que muera o viua | | | con su pobreza y laçeria. | 40 | | ¿No ues que el hilo se corta | | | desa tu amorosa estanbre, | | | aqui con sed o12 con
hanbre, | | | a la larga o a la corta? | | | Mas creo que13 no as
querido | 45 | | oluidarme en este estrecho: | | | que as uisto sano mi pecho, | | | aunque tan roto el uestido. | | | Desde agora claro entiendo | | | que el poder que en ti se ençierra | 50 | | |
—10→
| | abraça el çielo y la tierra, | | | y mas que no conprehendo. | | | Una cosa te pidiera, | | | si en esa tu condiçion | | | una sombra de razon | 55 | | por entre mill sombras uiera, | | | y es que, pues fuiste la causa | | | de acabarme y destruirme, | | | que14 en
el contino herirme | | | hagas un momento15 pausa. | 60 | | Yo no te pido que salgas | | | de mi pecho, pues no puedes; | | | antes te pido que quedes, | | | y en este trançe me valgas. | | | Mira que se me apareja16 | 65 | | una muy fiera batalla, | | | y que no e de atropellalla | | | si tu consejo me deja. | | | Del lugar do me pusiste | | | me procuran derribar; | 70 | | |
-fol. 1v-
| | pero ¿quien podra bajar17 | | | lo que tu una vez18 subiste? | | | Ya viene Zahara y su arenga; | | | ¡ay, enfadosa porfía, | | | como que me falta19 el
dia | 75 | | antes que la noche uenga! | | | ¡Valedme, Siluia, bien mio, | | | que, si uos me dais ayuda, | | | de guerra mas ardua y cruda | | | lleuar la palma confio! | 80 |
|
|
|
—11→
|
|
|
(Entra agora
ZAHARA, ama de
AURELIO, y
FATIMA, criada de
ZAHARA20.)
|
|
|
| ZAH. | | Si tu por tal me tuuieras21, | | | a fe que luego hiçieras22 | | | lo que ruega mi23 porfia. | |
|
|
| AUR. | | Lo que tu quieres yo quiero, | 85 | | porque al fin te soi esclauo. | |
|
|
| ZAH. | | Esas palabras alauo; | | | mas tus obras vitupero. | |
|
|
| AUR. | | ¿Qual a sido por mi hecha | | | que en ella no te complaçes? | 90 |
|
|
| ZAH. | | Aquellas que no me haçes, | | | me tienen mal satisfecha. | |
|
|
| AUR. | | Señora, no puedo24
mas; | | | por agua me parto luego. | |
|
|
| ZAH. | | Otra agua pide mi fuego, | 95 | | que no la que tu trairas25. | | | No te vayas; está quedo. | |
|
|
| AUR. | | De leña ay falta en la casa. | |
|
|
| ZAH. | | Basta la que a mi me abrasa. | |
|
|
|
|
| AUR. | | Dejame, señora, yr, | | | no uenga26 Yzuf, mi señor. | |
|
|
| ZAH. | | Quien queda con tanto amor, | | | mal te dejará partir. | |
|
|
| AUR. | | No ay para que mas porfies, | 105 | | señora; dejame ya. | |
|
|
|
|
—12→
|
|
| ZAH. | | ¿Ansi, Aurelio, me despides? | |
|
|
| AUR. | | Antes te hago fauor, | 110 | | si con el compas de onor27 | | | lo compasas y lo mides. | | | ¿No miras que soy christiano, | | | con suerte y desdicha mala? | |
|
|
| ZAH. | | amor todo lo iguala; | 115 | | dame por señor28
la mano. | |
|
|
| FAT. | | Zahara, señora mia, | | | digote que me a29
admirado | | | mirar en lo que a parado30 | | | tu altiuez y fantasia. | 120 | | Ver, por çierto, es gentil cosa, | | | y digna31 de
ser notada, | | | de un christiano enamorada | | | una mora tan hermosa. | | | Y lo que mas llega al cauo | 125 | | tu afiçion tan sin medida, | | | es mirarte estar32 rendida | | | a un christiano que es tu esclauo. | | | ¡Y monta que corresponde | | | el perro a lo que le quieres!33. | 130 | | Perdoname; fragil eres. | |
|
|
|
|
| ZAH. | | Dulçe amiga verdadera, | | | lo que diçes no lo niego; | | | mas ¿que hare?, que amor es fuego | 135 | | y mi uoluntad es çera. | | | Y puesto que el daño veo | | | y el fin do avre de parar, | | | |
—13→
| | imposible es contrastar | | | las fuerças de mi deseo. | 140 | | Buelue tu lengua e yntento | | | a combatir esta roca, | | | que no sera gloria poca | | | gozar de su uençimiento. | |
|
|
| FAT. | | Quiero en esto complaçerte, | 145 | | pues al fin puedes mandarme. | | | Christiano, buelue a mirarme, | | | que no es mi rostro de muerte. | |
|
|
| AUR. | | Mas que muerte me causais | | | con vuestros induçimientos. | 150 | | Dejadme35 con
mis tormentos, | | | porque en uano trabajais. | |
|
|
|
-fol. 2r-
|
| FAT. | | ¿No ves36
cómo se retira | | | el perro37 en su
pundonor? | | | Ansi entiende el del amor | 155 | | como el asno de la lira. | |
|
|
| AUR. | | ¿Cómo quereis38 que
yo entienda | | | de amor en esta cadena? | |
|
|
| ZAH. | | Eso no te cause pena; | | | que luego se hará la enmienda. | 160 | | Las dos te la quitaremos, | |
|
|
| AUR. | | Muy mejor sera dejalla; | | | que no quiero, con quitalla, | | | pasar de un estremo a estremos39. | |
|
|
| ZAH. | | ¿A que estremos40
pasarás? | 165 |
|
|
| AUR. | | Quitando al cuerpo este hierro, | | | caire en otro mayor hierro, | | | que al alma fatigue41
mas. | |
|
|
| FAT. | | ¿Almas teneis los christianos? | |
|
|
| AUR. | | Si; y tan ricas y estremadas, | 170 | | |
—14→
| | quanto por Dios rescatadas. | |
|
|
| FAT. | | ¡Que son pensamientos uanos! | | | Pero si almas teneis, | | | de diamante es su valor42, | | | pues en la fragua de amor | 175 | | muy mas os endureçeis. | | | Aurelio, ¡resolucion! | | | Ten quenta en lo que te digo; | | | no quieras ser tan amigo | | | de tu obstinada opinion. | 180 | | Ya te ues sin libertad, | | | entre hierros apretado, | | | pobre, desnudo, cansado, | | | lleno de neçesidad, | | | subjeto a mill desuenturas, | 185 | | a palos, a bofetones, | | | a mazmorras, a prisiones, | | | donde estás contino43 a
escuras. | | | Libertad se te promete; | | | los hierros se44
quitarán45, | 190 | | y despues te vestiran. | | | No ay temor de escuro brete46. | | | Cuzcuz, pan blanco a comer47 | | | gallinas en abundançia, | | | y aun avra vino de Françia, | 195 | | si vino quieres beuer. | | | No te pido48 lo
imposible, | | | ni trabajos demasiados, | | | sino blandos, regalados, | | | dulçes lo mas que es posible. | 200 | | Goza de la coyuntura | | | que se te rie49
delante; | | | |
—15→
| | no hagas del ignorante, | | | pues muestras tener cordura. | | | Mira tu señora Zahara | 205 | | y lo mucho que mereçe. | | | Mira que al sol escureçe | | | la luz de su rostro clara. | | | Contempla su jubentud, | | | su riqueza, nombre y fama. | 210 | | Mira bien que agora llama | | | a tu puerta la salud. | | | Considera el ynteres | | | que en haçer esto te toca, | | | que ay mill que pondrian50 la
boca | 215 | | donde tu pondras51 los pies. | |
|
|
|
|
| AUR. | | ¿Quieres que responda yo? | |
|
|
|
|
| ZAH. | | ¡Ay, Ala! ¿Que es lo que oy? | 220 |
|
|
| AUR. | | Yo digo que no conuiene | | | pedirme lo que pedis, | | | porque muy poco aduertis | | | el peligro que contiene. | |
|
|
| FAT. | | ¿Que peligro puede auer, | 225 | | quiriendolo tu señora? | |
|
|
| AUR. | | La ofensa que, siendo mora, | | | a Mahoma uiene a haçer. | |
|
|
| ZAH. | | ¡Dejame a mi52
con Mahoma, | | | que agora no es mi señor, | 230 | | porque soy sierua de Amor, | | | que el alma subjeta y doma! | | | |
—16→
| | ¡Hecha ya el pecho por tierra, | | | y leuantarte e53 a
mi çielo! | |
|
|
|
-fol. 2v-
|
| AUR. | | Señora, tengo un rezelo | 235 | | que me consume y atierra. | |
|
|
| FAT. | | ¿De que te rezelas, di?54. | |
|
|
| AUR. | | Señora, de que no ueo | | | ningun camino55 o
rodeo | | | como complaçerte a ti. | 240 | | En mi ley no se reçibe | | | haçer yo lo que me hordenas; | | | antes con muy graues penas | | | y amenazas lo56
prohibe; | | | y aun si batismo tuuieras, | 245 | | siendo, como eres, casada, | | | fuera cosa harto escusada | | | si tal cosa me57 pidieras. | | | Por eso yo determino | | | antes morir que haçer | 250 | | lo que pide tu querer, | | | y en esto estare contino. | |
|
|
| ZAH. | | Aurelio, ¿estás en tu seso? | |
|
|
| AUR. | | Y aun por estar tan en el58, | | | soi para uos59 tan
cruel. | 255 |
|
|
| ZAH. | | ¡Ay, desdichado suçeso! | | | ¿Que es posible que tan poco | | | ualgan mis ruegos contigo? | |
|
|
| FAT. | | Sin duda que este enemigo | | | es muy cuerdo, o es muy loco60. | 260 | | ¡Perro!61.
¿Tanta fantasia? | | | ¿Pensais que hablamos de ueras? | | | ¡Antes de mal rayo mueras | | | primero que pase el dia! | | | |
—17→
| | ¡Ruin sin raçon ni compas, | 265 | | nacido de uil canalla! | | | ¿Pensauades ya triunfalla, | | | perrazo62, sin
mas ni mas? | | | Comigo las as de auer, | | | y de modo, que te auiso | 270 | | que dira el que nunca quiso: | | | «¡Mas le63 valiera
querer!» | | | No estes, Zahara, descontenta; | | | deja el remedio en mi mano, | | | que a este perro64
christiano | 275 | | yo le hare que se arrepienta. | |
|
|
| ZAH. | | No es bien que por mal se lleue. | |
|
|
| FAT. | | Ni aun bien65
lleuarlo por bien. | |
|
|
| ZAH. | | Cese, Aurelio, tu desden. | |
|
|
| FAT. | | Con eso el perro66 se
atreue. | 280 | | Ven, señora, al aposento; | | | que, en esta pena creçida, | | | o yo perdere la vida, | | | o tu ternas67 tu contento. | |
|
|
|
|
(Salense las dos, y queda
AURELIO solo68.)
|
| AUR. | | ¡Padre del çielo, en cuya fuerte diestra | 285 | | está el gouierno de la tierra y çielo; | | | cuyo poder aca y alla se muestra | | | con amoroso, justo y santo zelo! | | | Si tu luz, si tu mano no me adiestra | | | a salir deste chaos, temo y rezelo | 290 | | que, como el cuerpo está en prision esquiua, | | | tanbien el alma a de quedar cautiua69. | | | En uos, Virgen santisima Maria, | | | |
—18→
| | [entr]e Dios y los hombres medianera, | | | de mi mar inçïerto çierta guia, | 295 | | Virgen entre las virgenes primera; | | | en uos, Virgen y Madre, en uos confia | | | mi alma, que sin uos en nadie espera, | | | que la aueis de guiar con vuestra lumbre | | | deste hondo valle a la mas alta cumbre. | 300 | | Bien se que no merezco que se acuerde | | | vuestra eterna memoria de mi daño, | | | porque tengo en el alma fresco y uerde | | | el dulçe fruto del amor estraño; | | | mas vuestra alta clemençia, que no pierde | 305 | | ocasion de haçer bien, mi mal tamaño | | | remedie, que ya estoy casi perdido, | | | de Sçila y de Caribdis combatido. | | | Si el cuerpo esclauo está, está libre el alma, | | | puesto que Siluia tiene parte en ella, | 310 | | y la amorosa trunfadora palma | | | sola a de lleuar70 mi Siluia della. | | | Ponga Zahara su amor, pongale en calma, | | | que mi firmeza no ay pensar rompella, | | | y aquello que a mi Dios y a Siluia deuo, | 315 | | me haçe que aun mirarla no me atreuo. | | | |
-fol. 3r-
| | ¿Do estás, Siluia hermosa? ¿Que destino71, | | | que fuerça insana de implacable hado, | | | |
—19→
| | el curso de aquel próspero camino | | | tan sin causa y razon nos a cortado? | 320 | | ¡O estrella, o suerte, o fortuna, o signo! | | | Si alguno de vosotros a causado | | | tamaña perdiçion, desde aqui digo | | | que mill quentos de ueçes le72
maldigo. | | | Yo morire, por lo que al alma toca, | 325 | | antes que73
haçer lo que mi ama quiere; | | | firme e de estar qual bien fundada roca | | | que en torno el viento, el74 mar
combate y hiere. | | | Que sea mi vida mucha, o75 que
sea poca, | | | importa poco; sólo el que bien muere, | 330 | | puede deçir que tiene76 larga
vida, | | | y el que mal, vna muerte sin medida. | |
|
|
|
|
(Segunda Jornada77. Interlocutores:
SAYAVEDRA, soldado catiuo;
LEONARDO, catiuo;
YZUF, amo de
AURELIO;
AURELIO;
SEBASTIAN, muchacho catiuo.)78
|
| SAY. | | En la veloz carrera apresuradas | | | las oras del ligero tiempo veo, | | | contra mi con el çielo conjuradas. | 335 | | Queda atras la esperança, y no el deseo, | | | y asi la vida del, la79 muerte della, | | | el daño, el mal aunmentan80 que poseo. | | | |
—20→
| | ¡Ay dura, iniqua, inexorable estrella! | | | ¡Cómo de81 los
cabellos me as traido | 340 | | al terrible dolor que me atropella! | |
|
|
| LEO.82 | | El llanto en tales tiempos es perdido, | | | pues si llorando el çielo se ablandara, | | | ya le vuieran mis lagrimas mouido83. | | | A la triste84
fortuna, alegre cara | 345 | | deue mostrar el pecho generoso: | | | que a qualquier mal, buen ánimo repara. | |
|
|
| SAY. | | El cuello enflaqueçido, al trabajoso | | | yugo de esclauitud amarga puesto, | | | bien ues que a cuerpo y alma es peligroso; | 350 | | y mas aquel que tiene prosupuesto85 | | | de dejarse morir antes que pase | | | un punto el86 modo del
viuir onesto. | |
|
|
| LEO.87 | | Si acaso yo tus obras imitase, | | | forçoso me sería que al momento | 355 | | en braços de la hambre me entregase. | | | Bien se que en el catiuo88 no ay contento; | | | mas no quiero creer yo mi fatiga, | | | tiniendo en ella siempre89 el pensamiento. | | | A mi patrona tengo por amiga; | 360 | | tratame qual me ues; huelgo y paseo; | | | «cautiuo soi», el que quisiere diga. | |
|
|
| SAY. | | Triunfa, Leonardo90 y
goza ese tropheo; | | | que, si por ser cautiuo le91
hermoseas, | | | yo se que es torpe, desgraciado y feo. | 365 | | |
—21→
|
|
|
| LEO.92 | | Amigo93
Sayauedra, si te ar[r]eas | | | de ser predicador, esta no es tierra | | | do alcançarás el fructo que deseas. | | | Dejate (d)eso y94
escucha de la guerra | | | que el gran Philipo haçe nueua çierta, | 370 | | y un poco la pasion95 de
ti destierra. | | | Diçen que una fragata de Viserta | | | llegó esta noche alli con96 un catiuo | | | que a dado vida a mí esperança muerta. | | | Quitóle libertad el hado esquiuo, | 375 | | de Malaga pasando a Barzelona; | | | catiuóle97 Mami98,
cosario esquiuo99. | | | En su manera muestra ser persona | | | de calidad, y que es exerçitado | | | en el duro exerçiçio de Belona. | 380 | | Diçe el número çierto que a pasado | | | de soldados a España forasteros, | | | sin los tres terçios nuestros que an bajado; | | | los prinçipes, señores, caualleros, | | | que a seruir a Philipo uan de gana; | 385 | | los naturales y los estrangeros, | | | y la muestra hermosisima lozana | | | que en Badajoz haçer el rei100
pretende | | | de la pujança de la union christiana101. | | | Diçe con102 esto que
ninguno entiende | 390 | | |
—22→
| | el disinio del rey, y el hablar desto, | | | al103 grande y
al104
pequeño se defiende. | |
|
|
| SAY. | | Rompeos ya, çielos, y llouednos105 presto | | | el librador de nuestra amarga guerra, | | | si ya en el suelo no le teneis puesto. | 395 | | Quando llegué catiuo y ui106 esta tierra107 | | | tan nonbrada en el mundo, que en su seno | | | tantos piratas cubre108, acoje y çierra, | | | |
-fol. 3v-
| | no pude al llanto detener el freno109, | | | que, a pesar mio, sin saber lo que era, | 400 | | me ui el marchito rostro de agua lleno. | | | Ofreçiose110 a
mis ojos la ribera | | | y el monte donde el grande Carlo111
tuuo | | | leuantada en el ayre su vandera, | | | y el mar que tanto esfuerço no sostuuo, | 405 | | pues, mouido de enbidia112 de
su gloria, | | | ayrado entonçes mas que nunca estuuo113. | | | Estas cosas boluiendo114 en mi memoria, | | | las lagrimas trujeran115 a
los ojos, | | | forzados116 de
desgraçia tan notoria. | 410 | | Pero si el alto çielo en darme enojos | | | no está con mi ventura conjurado, | | | y aqui no lleua muerte mis despojos, | | | |
—23→
| | quando me uea en mas seguro117
estado, | | | o si la suerte o si el fabor me ayuda | 415 | | a verme ante Philipo ar[r]odillado, | | | mi lengua balbuziente y118 casi muda | | | pienso mouer en la real presençia, | | | de adulaçion y de mentir desnuda, | | | diçiendo: «Alto señor, cuya
potençia | 420 | | sujetas trae las baruaras naçiones | | | al desabrido yugo de obediençia; | | | a quien los negros indios con sus dones | | | reconoçen onesto vasallaje, | | | trayendo el oro aca de sus rincones; | 425 | | despierte en tu real pecho coraje | | | la desuerguença con que una uil oca119 | | | aspira de contino a haçerte ultraje. | | | Su gente es mucha, mas su fuerça es poca, | | | desnuda, mal armada, que no tiene | 430 | | en su defensa fuerte muro o roca. | | | Cada uno mira si tu armada viene, | | | para dar a los pies el cargo y cura | | | de conseruar la vida que sostiene. | | | De la esquiua prision amarga y dura, | 435 | | adonde mueren quinçe mill christianos, | | | tienes la llaue de su zerradura. | | | Todos, qual yo, de allá120 puestas las manos, | | | las rodillas por tierra, sollozando, | | | cerrados121 de
tormentos inhumanos, | 440 | | poderoso señor, testan122 rogando | | | |
—24→
| | bueluas los ojos de misericordia | | | a los suyos, que estan sienpre llorando; | | | y pues te deja agora la discordia123, | | | que tanto te a oprimido y fatigado, | 445 | | y amor en darte124 sigue la concordia, | | | haz, ¡o125 buen
rey!, que sea por ti acabado | | | lo que con tanta audaçia y valor tanto | | | fue por tu amado padre començado. | | | El126 solo ver
que vas, pondra un espanto | 450 | | en127 la barbara
gente, que adiuino | | | ya128 desde
aqui su pérdida y quebranto.» | | | ¿Quien duda que el real pecho begnino | | | no se muestre, oyendo129 la
tristeza | | | donde estan estos miseros contino? | 455 | | Mas ¡ay! ¡Cómo se muestra la bajeza | | | de mi tan rudo ingenio, pues pretende | | | hablar tan bajo ante tan alta alteza! | | | Mas la ocasion es tal, que me defiende. | | | Pero a todo silençio poner quiero, | 460 | | que creo130 que mi
plática te ofende, | | | y al trabajo e de ir adonde131 muero. | |
|
|
|
|
(Aqui entra
SEBASTIAN, muchacho, en abito de esclauo132.)
|
| SEB. | | ¿Ase uisto tal maldad?133. | | | ¿Ay tierra tan sin concordia, | | | do falta misericordia | 465 | | y sobra la crueldad? | | | |
—25→
| | ¿Dónde se halla134 disculpa | | | de maldad tan insolente: | | | que pague el que es inoçente | | | por el que tiene135 la
culpa? | 470 | | ¡O çielos! ¿Que es lo que e uisto? | | | ¡Este si que es pueblo injusto, | | | donde se tiene por gusto | | | matar los sieruos de Christo! | | | ¡O España, patria querida! | 475 | | Mira qual es nuestra suerte, | | | que, si allá das justa muerte, | | | quita[n]136 aca justa vida. | |
|
|
| LEO.137 | | Sebastian, dinos que tienes, | | | que hablas razones tales. | 480 |
|
|
| SEB. | | Una infinidad de males | | | y una penuria138 de
bienes. | |
|
|
|
-fol. 4r-
|
| LEO.139 | | En ser, como eres, esclauo, | | | se ençierra todo dolor. | |
|
|
| SEB. | | Otra pena muy mayor | 485 | | me tiene a mi tan al cabo. | |
|
|
| SAY.140 | | ¿De dónde puede causarse | | | la pena que diçes braua? | |
|
|
| SEB. | | De una vida que oy se acaba | | | para jamas acabarse. | 490 | | Ya sabes141 que
aqui en Argel | | | se supo cómo en Valençia | | | murio por justa sentençia | | | un morisco de Sargel142; | | | digo que en Sargel viuia, | 495 | | puesto que era de Aragon, | | | y, al olor de su naçion, | | | pasó el perro en143
Berueria, | | | |
—26→
| | y aqui cosario se hiço, | | | con tan prestas crueles manos, | 500 | | que con sangre de christianos | | | la suya bien satisfiço. | | | Andando en corso, fue preso, | | | y, como fue conoçido, | | | fue en la Ynquisiçion metido, | 505 | | do le formaron proceso; | | | y alli se le aueriguó | | | cómo, siendo batizado, | | | de Christo auia renegado | | | y en Africa se pasó, | 510 | | y que, por su industria y manos144, | | | traidores tratos esquiuos, | | | auian sido cautiuos | | | mas de seisçientos christianos; | | | y como se le prouaron | 515 | | tantas maldades y herrores, | | | los justos inquisidores | | | al fuego le condenaron. | | | Supose del moro aca, | | | y la muerte que le dieron, | 520 | | porque luego la145
escriuieron | | | los moriscos que ay allá. | | | La triste nueua sabida | | | de146 los
parientes del muerto, | | | juran y haçen conçierto | 525 | | de dar al fuego otra vida. | | | Buscaron luego un christiano | | | para pagar este escote, | | | y hallaronle147
saçerdote, | | | y de naçion ualençiano. | 530 | | |
—27→
| | Prendieron148 este
a gran priesa | | | para executar su hecho, | | | porque vieron que en el pecho | | | traia la cruz de Montesa, | | | y esta149
señal de victoria | 535 | | que le cupo en buena suerte, | | | si le dio en el suelo150 muerte, | | | en el çielo le dio gloria; | | | porque estos çiegos151 sin luz, | | | que en el tal señal an visto, | 540 | | pensando matar a Christo, | | | matan al que trae su cruz. | | | De su amo lo152
compraron, | | | y, aunque eran pobres, a un punto | | | el dinero todo junto | 545 | | de limosna lo153
allegaron. | | | En nuestro pueblo christiano, | | | por Dios se pide a la gente | | | para sanar al doliente, | | | no para matar al sano. | 550 | | Mas entre esta descreida | | | gente y maldito lugar, | | | no piden para sanar, | | | mas para quitar la vida. | | | Oy en poder de sayones | 555 | | e visto al sieruo de Dios, | | | no sólo puesto154
entre dos, | | | sino155 entre
dos mil sayones156. | | | Yua el saçerdote justo | | | entre injusta jente puesto, | 560 | | marchito y humillde el gesto, | | | a morir por Dios con gusto. | | | |
—28→
| | En darle penas dobladas | | | todo el pueblo se desuela157: | | | qual sus blancas canas pela, | 565 | | qual le da mill bofetadas158. | | | |
-fol. 4v-
| | Las manos que a Dios tuuieron | | | mill veçes, oy son tenidas | | | de dos sogas retorçidas | | | con que atras se las asieron. | 570 | | Al yugo de otro cordel | | | puesto el cuello humillde lleua159, | | | haçiendo seis160 moros
prueua | | | quanto pueden tirar del. | | | A ningun lado miraua | 575 | | que descubra un solo amigo: | | | que todo el pueblo enemigo | | | en torno le rodeaua. | | | Con voluntad tan dañada | | | procuran su pena y lloro, | 580 | | que se tuuo por mal moro | | | quien no le dio bofetada161 | | | A la marina llegaron | | | con la victima inoçente, | | | do, con barbaria insolente, | 585 | | a un ancora le ligaron. | | | Dos ancoras a una mano | | | vi yo alli en contrario zelo: | | | una, de hierro, en el suelo; | | | otra162, de
fe, en el christiano. | 590 | | Y, la una a la otra asida, | | | la de hierro se conuierte | | | a163 dar cruda
y presta muerte; | | | la de fe, a164 dar larga
vida. | | | |
—29→
| | Ved sí es bien contrario el zelo | 595 | | de las dos en esta guerra: | | | la una en el suelo165 afierra; | | | la otra se ase del çielo; | | | y aunque corra tal fortuna | | | que espante al cuerpo y al alma166, | 600 | | como si estuuiera167 en
calma, | | | no ay desasirse la una168. | | | Sin hierro al hierro ligado, | | | el sieruo de Dios se hallaua, | | | y, en su169 cuerpo
atado, estaua170 | 605 | | espiritu desatado. | | | El cuerpo no se rodea, | | | que le ata mas de un cordel; | | | mas el espiritu del | | | todos los çielos pasea. | 610 | | La canalla, que se enseña | | | a haçer nueua crueldad, | | | trujo luego171 cantidad | | | de seca y humosa172
leña, | | | y una espaçiosa corona | 615 | | hiçieron luego con ella, | | | dejando ençerrada en ella | | | la sancta humillde persona; | | | y aunque no tienen sosiego | | | hasta uerle ya espirar, | 620 | | para mas le atormentar, | | | ençienden lejos el fuego. | | | Quieren, como el cozinero | | | que a su ofiçio mas mirase, | | | que se ase y no se abrase | 625 | | la carne de aquel cordero. | | | |
—30→
| | Sube el humo al aire vano, | | | y a ueçes le da en los ojos; | | | quema el fuego los despojos | | | que le uienen mas a mano; | 630 | | vase ar[r]ugando el uestido | | | con el calor violento, | | | y el fuego, poco contento, | | | busca lo mas escondido. | | | Esperad, sinple cordero173, | 635 | | que esta ardiente llama insana, | | | si os a quemado la lana, | | | os quiere abrasar el cuero. | | | Combatenle fuegos dos: | | | el vno humano y uisible, | 640 | | el otro sancto inuisible, | | | que es fuego de amor de Dios. | | | Yo no se a qual mas deuia, | | | puesto que a los dos pagaua: | | | al que el cuerpo le abrasaua, | 645 | | o al que el alma le ençendia. | | | Los que estauan a miralle, | | | la yra ansi les peruierte174, | | | que mueren por darle muerte, | | | y entretienense en matalle. | 650 | | Y, en medio deste tormento, | | | no mouio el sancto varon | | | la lengua a formar razon | | | que fuese de sentimiento; | | | |
-fol. 5r-
| | antes diçen, y yo e visto, | 655 | | que si alguna vez hablaua, | | | en el ayre resonaua | | | el eco o nombre175 de Christo; | | | |
—31→
| | y quando en el agonia | | | vltima el triste176 se
vio, | 660 | | çinco o seis veçes llamó | | | la Virgen Sancta Maria. | | | Al fuego el ayre le atiza | | | y con tal ardor rebuelue, | | | que poco a poco resuelue | 665 | | el sancto cuerpo en zeniza. | | | Mas ya que morir le vieron, | | | tantas piedras le tiraron, | | | que las piedras177 acabaron | | | lo que las llamas no hiçieron. | 670 | | ¡O Santisteuan178 segundo, | | | que me asegura179 tu
zelo | | | que miraste abierto el çielo | | | en tu muerte desde el mundo! | | | Queda el cuerpo en la marina | 675 | | quemado y apedreado; | | | el180 alma
el181
buelo a tomado | | | haçia la region diuina. | | | Queda el moro muy gozoso | | | del injusto y crudo182 hecho; | 680 | | el turco está satisfecho; | | | el183
christiano, temeroso. | | | Yo e venido a referiros | | | lo que no pudistes uer, | | | si os lo a dejado entender | 685 | | mis lagrimas y suspiros. | |
|
|
| SAY. | | Deja el llanto, amigo, ya; | | | que no es bien que se haga duelo | | | por los que se uan al çielo, | | | sino por quien queda aca: | 690 | | |
—32→
| | que, aunque pareçe ofendida | | | a humanos ojos su suerte, | | | el acabar con tal muerte, | | | es començar mejor184
vida. | | | Mide por otro niuel | 695 | | tu llanto, que no ay paçiençia | | | que las muertes de Valençia | | | se uenguen aca185 en
Argel. | | | Muestrase allá la justiçia | | | en castigar la maldad; | 700 | | muestra aca la crueldad | | | quánto puede la injustiçia. | |
|
|
| SEB. | | En tan amarga querella, | | | ¿quien detendra los jemidos? | | | Ellos con culpa punidos; | 705 | | nosotros, muertos sin ella. | |
|
|
| LEO.186 | | Bastauanos ser cautiuos, | | | sin temer187 mas
desconçiertos, | | | pues188 si
allá queman los muertos, | | | abrasan aca los biuos. | 710 | | Vsa Ualençia otros modos | | | en castigar renegados | | | no en público sentençiados189; | | | ¡mueran a tosico190 todos! | | | Mas un moro viene aca; | 715 | | no estemos juntos aqui; | | | Sayauedra, por alli; | | | tu, Sebastian, por allá191. | |
|
|