 Jornada segunda
|
|
|
Salen ROSA, LIMONADA y moros.
|
| ROSA | | Ese cautivo cristiano | | | conmigo llegue el primero, | | | y quedaos todos, que quiero | | | recibir sola a mi hermano; | | | y aquel monte a trechos hueco | | | del Manzanares confín, | | | la lición de su clarín | | | haga repetir al eco. | |
|
|
| LIMONADA | | Ya el su rey Celín
ahora | | | por uno y otro sendero | | | llega a fablar el primero. | |
|
|
|
|
| ROSA | | ¡Ah Celín, ardiente rayo | | | que
el África congeló! | |
|
|
| LIMONADA | | Cuido que non te
escochó. | |
|
|
|
|
| ROSA | Llámale,
y toma | | | las señas de su valor. | | | ¿Azote de Alá? |
|
|
| LIMONADA | ¿Ha
el Señor | | | discípulo de Mahoma? | |
|
|
|
|
| ROSA | |
Primer padre del valor, | | | hijo del sol. |
|
|
|
|
Sale CELÍN.
|
|
| ROSA | | Tu hermana es quien te llamó. | |
|
|
| CELÍN | |
Ya tu acento he conocido. | |
|
|
|
|
|
| CELÍN | | ¿Cuándo no he vencido yo? | |
|
|
| ROSA | |
Saber el triunfo quisiera. | |
|
|
|
| ROSA | | Fabla, no te tardes más. | | | ¿Cómo fue? |
|
|
| CELÍN |
Desta
manera: | | | salí con negros pendones... | |
|
|
|
| CELÍN | | A sangre y fuego llevé | | | veinte y cuatro poblaciones. | |
|
|
|
| CELÍN | | No reservó vigilante, | | | ni mi piedad al
infante, | | | ni mi templanza al anciano. | |
|
|
| ROSA | | Tu coraje y saña
impía | | | aún más que tu acero ha obrado. | |
|
|
| CELÍN | | Veinte templos he saqueado | | | de la imagen de
María. | |
|
|
| ROSA | | Gracias me doy, pues que llego | | | a escuchar
tu ira ardiente. | |
|
|
| CELÍN | | Y esa que es tan fría
fuente, | | | dejé abrasada de fuego. | |
|
|
| ROSA | | Alá permite
que fueses | | | rayo de su mano airada. | |
|
|
| CELÍN | | Hice hoz
sangrienta mi espada | | | de las flores y las mieses. | |
|
|
| ROSA | | Así
a mi crueldad enseñas. | |
|
|
| CELÍN | | No reservó
mi cuchillo | | | al humilde corderillo | | | que balaba entre las
peñas. | |
|
|
| ROSA | | Halle el cristiano escarmiento | | | en ti,
que rendirle sabes. | |
|
|
| CELÍN | | Con el polvo ahogué
las aves | | | que eran población del viento. | |
|
|
| ROSA | | Sea
indicio tu osadía | | | del fuego que en ti se ve. | |
|
|
| CELÍN | |
Con el humo dél tizné | | | la rubia tela del día. | |
|
|
| ROSA | | Deste triunfo hagan memoria | | | mármoles insensitivos. | | | ¿Qué traes? |
|
|
|
|
|
| ROSA | | Pues ya, valiente Celín, | | | que
al son de tus parches tiemblan | | | los oídos de aquel
monte, | | | refiriendo el golpe en quejas | | | oye la más
infeliz | | | fortuna, la más adversa | | | pasión que
el ánimo mío | | | dispensar pudo a la lengua; | | |
ya sabes que don García | | | de Vargas, en esa tela | | | de
quien el príncipe Mayo | | | cortó a las flores
libreas, | | | dio la muerte a Aben-Jucef, | | | nuestro hermano; ¡el
cielo quiera | | | que acierte a justar la ira | | | la venganza con
la ofensa! | | | ya te acuerdas que quedó | | | de mi arbitrio
en la cadena | | | prisionero don Fernando | | | de Luján; pues
porque sepas | | | cuando es grande la desdicha | | | cuánto
la desdicha cuesta, | | | sabrás, que al ver su valor, | | | al admirar su presencia, | | | o por astro, si es verdad | | | que
inclinar saben estrellas, | | | quise bien a don Fernando, | | | permíteme
la indecencia | | | de decir mi voluntad, | | | siempre en mi dolor
secreta; | | | que es fuerza, cuando el doliente | | | de achaques
de amor enferma, | | | para sanar del remedio | | | quejarse de la
dolencia; | | | dile señas de mi amor | | | con los ojos, de
quien eran | | | desperdiciadas palabras | | | lágrimas que
el fuego seca | | | mas como el odio es tan rudo | | | que nunca entiende
por señas, | | | me aproveché de la voz, | | | tan tarda
en obrar mi lengua, | | | que le vendí por recato | | | lo que
era sólo vergüenza | | | oyome, y dijo que amaba; | | | pregunté a su amor quién era | | | el sugeto de
sus ojos; | | | enmudeció a la respuesta, | | | y viendo en
su voluntad | | | tan seguras resistencias, | | | me obligué
de que el silencio | | | su llama oculte secreta, | | | que una voluntad
que es noble | | | más del secreto se prenda; | | | y en fin,
a los cortos plazos | | | de un ruego me dijo que era | | | Leonor
el feliz dueño, | | | bien que el mérito no tenga | | | de su voluntad, y entonces | | | a mi rostro, que antes era | | |
como tímido de nieve, | | | le pintó sin diligencia | | | al temple de sus palabras | | | mil colores la modestia; | | | agradecí
el desengaño | | | con amorosa cautela, | | | que tal vez es
menester, | | | cuando amor no se remedia, | | | agradecer los desdenes | | | como si fueran finezas; | | | y sabiendo que García | | | de
Fernando en el ausencia | | | pudiera lograr favores | | | de Leonor,
sabiendo que era | | | de sus luces o sus rayos | | | diligente competencia, | | | viendo imposibles de alivio | | | los dolores de mi pena, | | | quise
más que don Fernando | | | (sabe amor lo que me cuesta) | | | fuese a lograrse en sus brazos, | | | que permitir que merezca | | | el que dio muerte a mi hermano | | | su hermosura y su belleza; | | | y dejando este retrato | | | en rehenes de dar vuelta | | | a la prisión,
permití... | | (Dale
el retrato.) |
|
|
|
|
| CELÍN | Espera. | | | ¿Es de Leonor esta copia? | |
|
|
| ROSA | | Esta es su hermosura mesma, | | | de artífice temporal | | | lisonjeada belleza. | |
|
|
| CELÍN | |
¿Y no ha vuelto don Fernando? | |
|
|
|
| CELÍN |
¿Pues
cómo deja | | | de aquel libre original | | | tan divina copia
presa? | |
|
|
|
| CELÍN | |
Prosigue, y dime qué intentas. | |
|
|
|
|
| ROSA | | De que fue capaz la idea. | |
|
|
|
| ROSA | Sí, | | | y porque a mis iras muera. | |
|
|
|
|
|
| ROSA | | Fernando,
como te he dicho, | | | no quiso volver, o sea | | | porque cobrar
una copia | | | es ociosa diligencia, | | | o sea porque Leonor | | | no
le permite que venga | | | a rescatar la pintada | | | pues goza la
verdadera; | | | o sea porque no debe | | | cumplir su palabra mesma, | | | porque no es bien que a su amor | | | una obligación prefiera; | | | y porque a Leonor no importa | | | que yo su pintura tenga, | | |
pues le quiere bien, y es fácil | | | hacer del error fineza: | | | pues cuando tuviera celos | | | de muy desconfiada o tierna, | | | aún no le enviara a cobrarle | | | porque a cobrarle no
venga; | | | y así, para dar castigo | | | a su traición,
hoy intenta | | | mi industria hacer que Fernando | | | o por ira o
por violencia | | | venga a cobrar esta copia. | |
|
|
|
| ROSA | Es
ésta: | | | tú has de fingir que en los rayos | | | de
esa hermosura te quemas, | | | pues que ya te habrá enseñado | | | ese cambio la lengua; | | | haz que tu voz a los vientos | | | o los
asuste o los hiera, | | | pronunciándole a aquel monte | | | mentiras que el eco vuelva; | | | llama al muro de Madrid, | | | y
porque tus iras tema, | | | como el trueno los peñascos | | | tu voz sus murallas hienda; | | | obliga a campal batalla | | | a
Fernando, y haz que vea | | | que de su Leonor amante | | | la copia
adorada llevas, | | | que él, viendo de tus pasiones | | | el
imaginado tema, | | | con los celos, como amante, | | | como amante,
con la ofensa, | | | bajará a cobrar la copia; | | | que una
cosa es que en mi vea | | | de su rostro este bosquejo, | | | pues
no importa que le tenga | | | ni a ella si le mira fino | | | ni a
él si la ve satisfecha; | | | y es otra ver que es un hombre | | | el que con ardiente seña | | | de voluntad apasiona | | | con
su lamento a las peñas; | | | baje Fernando a cobrar | | | esta
reliquia primera, | | | y enciéndale como llama | | | lo que
olvidó por pavesa; | | | emboscados de ese soto | | | en la
rústica alameda | | | tus soldados, cuando salga | | | contigo
a hacer campal guerra, | | | le traerán a mi prisión | | | para que escarmiente en ella | | | de su traición y su
engaño; | | | no es traición la que se emplea | | | en
vengar otra traición; | | | si él fue traidor, no
consientas | | | darle muerte con lealtad | | | si él me da
muerte sin ella | | | yo no le pido imposibles | | | grandes a tu diligencia, | | | un amor, que en ti no habrá, | | | te pido que fingir
sepas, | | | pues no les cuesta a los hombres | | | mucho trabajo esta
ciencia; | | | cóbrame este fugitivo | | | esclavo, que haciendo
ausencia | | | me llevó robada el alma, | | | aunque no lo hago
por ella | | | y en fin, con la industria mía, | | | con tu
amorosa cautela, | | | con mi enojo, con tu ira, | | | daré
alivios a la queja, | | | venganzas daré al agravio, | | | satisfacción
a la ofensa; | | | y porque los dos tengamos, | | | tú, despojo
de quien venzas, | | | yo, un esclavo de quien triunfe, | | | y tú
un blasón que te deba. | |
|
|
| CELÍN | | Tu voz halagó
mi oído, | | | y para que mejor sepas | | | cuánto vale
una venganza | | | si con la industria se pesa, | | | tres sucesos,
de un ardid, | | | tres pasiones de una mesma, | | | conseguir mañosamente | | | mi ira y mi enojo intentan | | | el primero es de mi amor. | | | Pues
esta sombra que apenas | | | es rasgo de su verdad | | | y de su hermosura
seña, | | | se pasó desde mis ojos | | | a mi deseo,
pues fuera | | | no conocer la verdad | | | dejar la pasión
perpleja; | | | con que sin fingir podré | | | proseguir con
tu cautela, | | | porque con odio y amor | | | sea esta la vez primera | | | que la ira y la voluntad | | | caminen por una senda; | | | el otro
es, que pues me dices | | | que García, de quien cuentas | | | de Leonor bella a los rayos | | | águila de amor, anhela, | | | en viendo que a Leonor quiero | | | como fino amante, es fuerza | | | que aunque no le perdió, baje, | | | si de más
fino se precia, | | | a cobrar aquel retrato, | | | bien que otro mejor
me queda | | | que este es bosquejado en sombras, | | | y este pintado
en idea; | | | y es el otro, que Fernando, | | | como dices, cobrar
quiera | | | una perdida reliquia | | | de cenizas que, aún
no hoy queman; | | | con que emboscada mi gente | | | deste soto en
la aspereza, | | | a García, que a mi hermano | | | dio en el
campo muerte fiera, | | | con las ventajas que saben | | | los cristianos
desta tierra | | | pues de su valiente sangre | | | llevaron al Tajo
nuevas, | | | daré el sangriento castigo; | | | los dos amantes
es fuerza | | | que a un tiempo vengar su amor | | | airadamente pretendan; | | | si Fernando fue contigo | | | traidor, la industria muera | | | de
su traición; si García | | | dio a Jucef muerte
sangrienta, | | | cobre discreta venganza | | | mi valor y tu cautela; | | | consiga yo no tener | | | hoy que este volcán revienta | | | que en esta imágen que adoro | | | compasiones enternezca; | | | tu valor y mi valor | | | hagan de la industria pruebas, | | | que
mal de amor las pasiones | | | con la ira se remedian. | | | A campal
lid provocado | | | Fernando mi enojo tema, | | | celoso can, don García, | | | la que vibrare saeta | | | disparada a sus murallas, | | | latiendo
venganzas muerda; | | | amor y celos te imiten, | | | amor y celos
me fuerzan. | | | De un achaque adolescemos, | | | un ardid nos convalezca, | | | ¿qué agravios hay como celos? | | | ¿quién los
tiene y no los venga? | | | que el que unos celos consiente | | | también
sufrirá una ofensa; | | | ansí puede ser que logre | | | esta imposible belleza, | | | que me hace querer más | | |
saber que hay más que la quieran; | | | daré muerte
a don García, | | | don Fernando en la cadena | | | de tus brazos
logrará | | | las prisiones que deseas; | | | morirá
el traidor García, | | | lograré sin competencia | | | un amor... |
|
|
| ROSA | Y
cuando no, | | | la que ves campaña amena | | | espigar en rubios
granos, | | | arderá en negras pavesas. | |
|
|
| CELÍN | | Y
cuando no, minaré | | | desa madre de las ciencias, | | | que
ansí Maredit se llama, | | | las peñas que la sustentan | | | porque el fuego material | | | que en mi corazón se engendra, | | | a su resistencia unido, | | | su eminente muro hienda. | |
|
|
| ROSA | | Pues
ese esclavo que quiere | | | reconciliarse en la seta | | | que de
su africano padre | | | por líneas de Agar hereda, | | | guiará
nuestros soldados. | |
|
|
| LIMONADA | | Cuidadosa centinela | | | me has de
catar en el soto, | | | que non es mucho que venda | | | a mi patria
por la vida, | | | que Judas apóstol era | | | e acompañador
de Dios, | | | e a solas treinta monedas | | | vendió a Dios,
¿qué non fará | | | un hombre con cabellera? | |
|
|
|
|
|
|
| CELÍN | | Ya mi
venganza te alienta. | |
|
|
| ROSA | | Los parches el monte asusten. | |
|
|
| CELÍN | |
El clarín los vientos hiera. | |
|
|
| ROSA | | Guárdate,
Madrid, que ya | | | Rosa sobre tus almenas. | |
|
|
| LIMONADA | | Yan cumplo
con vuesa sangre, | | | la mía madre gallega. | | (Vanse.) |
|
|
|
|
Sale GARCÍA.
|
| GARCÍA | | El Ferrando de
Luján | | | aquí me ha fecho venir, | | | en las Atochas,
que están | | | en par de la sobidura | | | de aquese torromontero. | | (Saca un papel, y lee.) | | Me fabla el renglón
primero | | | de Ferrando en la escretura; | | | que le espere con
valor, | | | e para muesas rencillas | | | que traiga mías dos
cochillas, | | | la chicota e la mayor; | | | negra la noche ha pisado | | | los montes con tardo pie, | | | e con ser grande, no ve | | | mía
vista un árbol del prado | | | non el moro hacer entrada | | | puede a este Atochar cerrado | | | que está en rededor
cercado | | | con una e otra estacada; | | | cuanto con negros bosquejos | | | pintura la mía ilusión, | | | sombras, cara Oriente
son, | | | y cara Poniente, lejos; | | | e agora escuchando están | | (Párase a escuchar.) | | mis oídos
con cuidado | | | señas de que home ha pisado | | | la Atocha,
que late un can | | | hacia allí están pisoteando, | | | o es fegura del temor, | | | o el viento face romor, | | | o anda
en mi busca Ferrando; | | | home es, por vida mía, | | | si
llega, coido escochar. | |
|
|
|
|
Sale DON FERNANDO.
|
| DON FERNANDO | |
Yan dí con el Atochar | | | en que finca don García; | | | mucho encontrarle me alegra, | | | non miré en toda mi
vida | | | la noche tan amarrida, | | | e tan sin sal, con ser negra | | | e a más, que al gusto importuna, | | | e a los ojos da
más pena; | | | ¿que quien nació tan morena | | | non
tenga gracia nenguna? | | | rumor nenguno se espera, | | | de las hojas
non se sabe, | | | non grazna agorera el ave, | | | non ruge airada
la fiera; | | | mas la escoridad me asombra. | |
|
|
| GARCÍA | | Roido
entre las ramas creo. | |
|
|
| DON FERNANDO | | Home escocho e non
le veo. | | | ¿Es García? |
|
|
|
| DON FERNANDO | | Es Ferrando, que os retó | | | para la muesa contienda. | |
|
|
| GARCÍA | | Fablad quedo, non
se entienda. | |
|
|
|
| GARCÍA | | Pues comenzad la cuestión. | |
|
|
| DON FERNANDO | |
Antes que entinte el acero, | | | para el mío desquite
quiero | | | entonar la mía razón. | |
|
|
| GARCÍA | |
Decid, ¿cuál la causa es | | | de romper nuesa amistad? | |
|
|
|
| GARCÍA | Ea,
fablad, | | | e lidiaremos dempués. | |
|
|
| DON FERNANDO | | Mi
amor por Leonor se muere, | | | e más su amor me quiso, | | | el su padre os la endonó, | | | e sé yo que a vos
non quiere; | | | la que a mí ha influido estrella | | | me
face amar de tal suerte, | | | que habéis de darme la muerte | | | si vos maridáis con ella; | | | e por non sofrir mancilla, | | | el mío amor fino quisiera | | | non morir de esa celera | | | e finar de esa cochilla. | |
|
|
| GARCÍA | | Es la obligación
tan rara | | | de nuesa vieja amistad, | | | que a estar en mía
voluntad, | | | cuido que vos la endonara; | | | mas siendo yo caballero, | | | bien non ha de parecer | | | pedirla ayer por mujer | | | e hoy fablar
que non la quiero; | | | escrita guardo a Leonor | | | en el alma con
mía fe, | | | e aunque quiera non podré | | | desempremir
el mío amor; | | | pues repasad, que decoro | | | mías
penas os guardaran, | | | si la he pedido a Gracián, | | | me
la ha endonado, e la adoro. | |
|
|
| DON FERNANDO | | En, vuesa vana
opinión, | | | decid, ¿non puede empecer | | | matrimoniar con
mujer | | | que a otro home tiene afición? | | | ¿Non sabéis
que esto es ansí? | | | Pues non busque vuesa fama | | | a fembra
que a vos non ama, | | | e cae está quisiendo a mí. | |
|
|
| GARCÍA | | Espantado e sospendido | | | vuesa mengua me ha
torbado, | | | pues vivís tan confiado | | | que os creéis
que sois querido; | | | las engañifas también | | | de
fembras podéis coidar, | | | cuando non hay qué
fablar | | | fablan en quien quieren bien; | | | escopid su mala casta. | |
|
|
| DON FERNANDO | | ¿Pues al vueso pundonor | | | non hasta decir,
Señor, | | | que ella lo diga? |
|
|
| GARCÍA | Non
basta; | | | a más, que non puede ser. | |
|
|
|
| GARCÍA | | Yo non digo
que mentís, | | | mas non lo quiero creer. | |
|
|
| DON FERNANDO | |
Pues finque nuevo valor, | | | e nuesa lid apagada; | | | fagamos que
esta vegada | | | la dé a cualquiera Leonor. | |
|
|
| GARCÍA | |
Non lo ha de decir, por Dios, | | | ni he de haber tamaño
susto, | | | que puede tener más gusto, | | | e quereros puede
a vos. | |
|
|
| DON FERNANDO | | Pues si non vos satisface | | | mío
ruego, que a vos se homilla, | | | desabrigad la cochilla, | | | el
García. |
|
|
| GARCÍA | Que
me place, | | | mía razón está fablando. | | (Sacan las espadas.) |
|
|
| DON FERNANDO | |
Erguida está la mía espada; | | | fuid desta cochillada. | | (Riñen.) |
|
|
| GARCÍA | | Lidiad e callad, Ferrando, | | | hallará
satisfación | | | la razón que en mí se está. | |
|
|
| DON FERNANDO | | ¡Oh cómo me coitará | | | finarvos
sin contrición! | |
|
|
| GARCÍA | | Non le aplazo dar más
largas | | | a la mía sopitez. | |
|
|
| DON FERNANDO | | Finarvos
pienso esta vez. | |
|
|
| LEONOR | (Dentro.) | | ¿García Ramírez de Vargas? | |
|
|
| GARCÍA | | ¿Qué
parla el viento veloz? | |
|
|
| DON FERNANDO | | Aquella voz me ha
tollido | | | el alma por el oído. | |
|
|
|
|
| GARCÍA | | ¿Pues turbados como están | | | los nuesos aceros? Ea. | |
|
|
| DON FERNANDO | | Entornad a la pelea. | | (Riñen.) |
|
|
| LEONOR | (Dentro.) | | ¿El mío padre Gracián? | |
|
|
| GARCÍA | | ¿Non
es la voz de Leonor? | |
|
|
| DON FERNANDO | | Sí, que al
su padre ha llamado. | | | ¿Si acaso la ha cautivado | | | el moro
engañifador? | |
|
|
|
|
| GARCÍA | |
Está el Atochar guarnido | | | con una alta empalizada. | |
|
|
| DON FERNANDO | | Sola su voz escoché. | | | ¡Quejicosa
e lastimera! | |
|
|
|
|
|
|
| GARCÍA | | Pues si su voz escuchamos, | | | turbados
non nos paremos. | |
|
|
| DON FERNANDO | | Todo el monte registremos. | |
|
|
| GARCÍA | | E por los frondosos ramos | | | non quede una rama
ahora | | | que non rebusque el dolor. | |
|
|
|
|
|
Sale LEONOR, con una hacha y un fanal.
|
| LEONOR | ¿Mío
padre e señor? | | | ¡Válgasme nuesa Señora! | |
|
|
|
|
| DON FERNANDO | | ¿De dónde te has
escorrido, | | | el tu cabello extendido, | | | y en tu brazo una candela? | |
|
|
| GARCÍA | | ¿Cómo te fallamos, di, | | | tan tarde en
este Atochar? | |
|
|
| LEONOR | | Mío padre vengo a buscar. | | | Los
dos ¿qué facéis aquí? | |
|
|
| GARCÍA | |
Dempués, Leonor, lo sabrás. | |
|
|
| DON FERNANDO | |
Dinos, ¿qué te ha socedido? | |
|
|
| LEONOR | | Prestaréisme
el vueso oído? | |
|
|
|
| GARCÍA | | Yo atordido. ¿Cómo aquí | | | sola fincas con tal mengua? | |
|
|
| LEONOR | | Ya lo parlará
mía lengua. | |
|
|
|
|
|
| LEONOR | | El señor Rodrigo, | | | Rey nueso gentil, | | | que a
la su Florinda | | | forcejó a rendir, | | | mandaba en España | | | el año infeliz | | | que el conde Jolián, | | | traidor
e malsin, | | | de allende el mar trajo | | | moros mil a mil; | | | los
godos cristianos | | | trátanse escorrir | | | para non catar | | | lastimoso el fin; | | | en luengos dos años | | | de rojo matiz | | | cataras los ríos | | | al mar descendir | | | del Ebro y del
Duero | | | al Guadalquivir; | | | las madres e fijos | | | se vieron plañir, | | | cada cual por ella | | | aún más que por sí; | | | de fuego aburados | | | los campos oí | | | que no obedecieron | | | a su rey Abril; | | | de fame se vieron | | | las rosas morir, | | | y
de sed y fame | | | el montés espín; | | | arroyos de
sangre | | | por aquí y allí | | | facen sobiduras | | | al
monte cerril; | | | de nuesa Vandalia | | | el limpio Genil | | | la dio
a su Granada | | | más finos rubís; | | | abrasadas chozas | | | arden a escopir | | | la faz de las nubes | | | blanca e carmesí; | | | caotivan las villas | | | del nueso confín, | | | e a más
las ciudades | | | cercan, sin oír | | | lamentos que face | | |
sexo femenil; | | | templos que el Jesús | | | guardó
para sí, | | | donde a la su madre | | | tanto querubín | | | salmos la cantaba | | | que entonó David, | | | del Mahoma
falso | | | fue mezquita vil; | | | María, la Virgen, | | | con su
Niño allí | | | se dejó en el fuego | | | toda
comburir, | | | que non sólo Dios | | | atendió a sofrir | | | muerte por el home, | | | mas también aquí | | | quiso
la su madre | | | del sol e de sí, | | | por culpa del home, | | | e culpa tan ruin, | | | su semejadura | | | dé al fuego sotil | | | finó el rey Rodrigo | | | en la cruda lid, | | | non pagó
su pena, | | | la su culpa sí, | | | e todos pagaron | | | los godos
allí | | | de su rey los yerros | | | ¡reyes, que vivís, | | | semejad del godo | | | la historia infeliz, | | | e catad que Dios | | | somo destroir | | | por sandeces de uno | | | vasallos cien mil! | | |
Barragán Pelayo | | | trató de sobir | | | de erguida
montaña | | | la ruda cerviz; | | | de homes infanzones | | | se
fizo adalid, | | | e a la su cochilla | | | coidó reteñir | | | de moras gargantas | | | sangre baharí; | | | Castiella en
estotras | | | se empieza a rendir, | | | e una de las villas | | | fue
nuesa Madrid; | | | la virgen de Antioquía, | | | Madre del
Ofir, | | | sol, que estaba en medio | | | de nuestro Zenit, | | | desapareció; | | | non se supo, en fin, | | | si el su alcalde godo, | | | piadoso adalid, | | | la ocultó en las grutas, | | | coidando que allí | | | moros trabajaban | | | su faz escopir; | | | o si el uno e otro | | | santo
querubín | | | la solicitaron | | | sitio más feliz; | | | e como le falta | | | su madre a Madrid, | | | devoto e constante | | | mío padre, al llocir | | | el sol, que es topacio | | | e fino
rubí; | | | con mí e con Elvira | | | comienza a salir | | | a buscar la imagen, | | | fablando en latín | | | divinales
himnos | | | que yo non sopí; | | | visita en su busca | | | del
monte cerril | | | al rudo Atochar, | | | cuanta flor gentil | | | face
en praderías | | | el viento se hondir; | | | escondijaduras | | | cuantas hay de aquí, | | | a lo erguido en somo | | | de aquella
cerviz | | | face escodriñar, | | | e a más discorrir | | | de árboles que viste | | | de fojas Abril | | | la espesura
dura, | | | e coida ascendir | | | a catar el nido | | | de águila
e neblí; | | | una e otra antorcha | | | manda requerir, | | | y
en esa llanura | | | repasar le vi | | | del verde pellico | | | la antorcha
civil; | | | regañón el viento | | | non deja locir | | |
las muesas candelas, | | | e a non ser por mí | | | que pose
en la mía | | | diáfano viril, | | | non se viera senda, | | | e hoy ficiera aquí | | | de mollidas flores | | | verde traspontín; | | | voces a la Virgen | | | damos mil a mil, | | | que a rebeldes penas | | | ficieran plañir, | | | e por nuesas culpas, | | | según
entendí, | | | maguer que nos oye, | | | non la place oír; | | | en los matorrales | | | mío padre perdí, | | | e a a
mía candela | | | no habido llocir; | | | la mi hermana Elvira | | | non parece en fin; | | | si a lidiar agora | | | por mi amor salís, | | | e con las cochillas | | | os catáis ferir, | | | pues que de
consuno | | | mía mano pedís, | | | e con vusco quiere | | | mío padre complir, | | | fabladle los dos, | | | non beban
por mí | | | arroyos de plata | | | purpúreo carmín; | | | non fagades coenta | | | de amor falso e vil, | | | y en busca de
nuesa | | | Señora venid, | | | rosa colorada | | | y azul alelí, | | | alegruras facen | | | con quedo bollir, | | | coidando que salga | | |
a sostituir | | | del sol que nos falta | | | la luz carmesí; | | | el que mi velado | | | coidare salir, | | | antes a la Virgen | | | fable,
que no a mí; | | | Divinal Señora | | | os obliga allí, | | | mi amor es un viento | | | que se ha de escorrir; | | | catad esta
Rosa, | | | que agora creí | | | que de nuesa tierra | | | quiere
producir; | | | los dos en su busca | | | homildosos id, | | | e si a esta
Señora | | | queréis obedir, | | | vuestra enemistanza | | | finque para roin. | |
|
|
| DON FERNANDO | | Aunque el amor me obligó | | | al sandío loco interés, | | | mía Leonor,
primero es | | | Nuesa Señora que yo. | |
|
|
| GARCÍA | | Pues
a la Virgen busquemos | | | con fe, fineza y amor, | | | que aquí
se queda Leonor | | | e por ella lidiaremos. | |
|
|
| DON FERNANDO | |
María es la que me aclama | | | con afecto más veloz, | | | que aunque parece tu voz, | | | es su voz la que me llama. | |
|
|
| GARCÍA | |
Con Ferrando, mi enemigo, | | | templar trato la osadía, | | | que quizás quiere María | | | que non maride contigo, | | | e aunque el alma por ti muere, | | | ya una e otra vegada | | | non
has de ser mi velada, | | | si la Virgen non lo quiere. | |
|
|
| DON FERNANDO | |
E yo fablo una osadía, | | | que non escatimáis
vos, | | | que aunque quiero mucho a Dios, | | | quiero otro tal a
María; | | | e agora faré os cuadre | | | la mi devotanza,
pus | | | non le enojará a Jesús | | | que quiera bien
a su madre | | | e otra razón para nos | | | posar en bronce
querría, | | | que quien non quiere a María, | | | non
le tiene amor a Dios. | |
|
|
| GARCÍA | | ¿E por qué, fáblame
aquí, | | | en esa razón estás? | |
|
|
| DON FERNANDO | |
A quien quiere Cristo más | | | ¿non es a su madre? |
|
|
|
|
| DON FERNANDO | | Luego con
razón se infiere, | | | que aquel que non la quijere, | | |
non le tiene a Dios amor. | |
|
|
|
|
|
|
|
| GARCÍA |
Sí, | | | vete tú por ese lado. | |
|
|
| LEONOR | | Busco a Gracián,
que me llama. | |
|
|
| DON FERNANDO | | Yo a la Virgen celestial, | | | a Leonor non quiero mal, | | | pero María es mi dama. | |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
|
Sale LIMONADA.
|
| LIMONADA | | Sin ley, razón ni
decoro, | | | faciendo a moros el buz, | | | fartándome de alcuzcuz, | | | me fingí que estaba moro. | | | Mas ya arrepentido fablo | | | con Jesús para mis dudas; | | | si aquesto ficiera Judas | | | non le agarrafara el diablo; | | | escorrí de la moría | | | e cuido que estoy seguro; | | | el que allí se ve es el
muro | | | de Madrid, la patria mía. | | | Fengí que
venía a espiar | | | por uno e otro collado, | | | e fugiendo
me he colado | | | en medio del Atochar. | | | He la mía ropa
rasgada, | | | que al tiempo que aquí colé | | | las
siete barras trepé | | | de la nuesa empalizada. | | | Oh, téngame
de su mano | | | de Antioquía nuesa Señora, | | | pues
non he encontrado agora | | | nengún infanzón cristiano. | | | ¡Ay, mía patria deseada! | | | donde hay en cada rincón | | | para hacer la sin razón, | | | tabernas de agua envinada. | | | Hay uno e otro figón, | | | donde venden sin trabajo | | |
tan disimulado un grajo, | | | que le yantan por pichón | | | ¡Ay mis ollas extrañas, | | | donde el menudo yanté | | | que son ollas de Noé, | | | donde hay todas alimañas! | | | ¡Ay fembras! mas non recibo | | | solaz de haberlas nombrado, | | | por no estar amancebado | | | folgaba de estar cautivo, | | | e ahora
que me he fincado | | | sin quien mía pasión impida, | | | quiero discorrir la vida | | | de un hombre abarraganado. | | | Entra
un home donde quiera | | | a facer sandíos cariños, | | | e sin pollos e sin niños | | | le piden una pollera, | | |
e si un home anda tirano | | | e non se carga de todo, | | | fablan
luego: «Dese modo | | | lo facía don Fulano.» | | | Si non da,
le facen ser | | | de Marcos el compañero, | | | si un home
da su dinero | | | luego no le pueden ver. | | | E si porfiado importuna | | | que ver amiga no intente, | | | fablan: «Por él solamente | | | non tengo amiga ninguna.» | | | Non quiere sino celoso | | | fablan
e dan sus razones, | | | e si busca los rincones | | | de noche que
es malicioso. | | | Si amenaza, que es valiente; | | | tibio, si tarda
de noche; | | | si non deja andar en coche, | | | fablan que es impertinente. | | | E si un home la fabló | | | con sopitez denodado, | | | fablan:
«Él no está enseñado | | | a mujeres como
yo.» | | | E como si el llano amor | | | se prendara del linaje, | | | non
se habla fembra que baje | | | de parienta de un señor. | | | Si uno amorra, es desigual | | | si casca, es rufián airado; | | | si non casca, es un coitado; | | | si asiste, tiene pañal. | | | E a nada se satisfacen, | | | si un home non es un cesto, | | | mas
lo que dicen es esto, | | | ahora falta lo que facen. | | | Si una
anciana entra rezando, | | | e uno la acertase a ver, | | | fablan
que es una mujer | | | que viene a pedir prestado. | | | Y es una santa
e quisiera | | | prestarlo, y el majadero | | | saca luego su dinero | | | y le paga la tercera; | | | si de una amiga se obliga | | | y las
dos juntas están, | | | y entra uno e topa un galán | | | se le caloña a su amiga; | | | y esta cizaña se
siembra | | | tan bien, que a rato distante | | | la otra amigota a
su amante | | | le fabla qués de mi fembra; | | | con que ninguno,
por Dios, | | | sabrá cómo lo patrañan, | | |
pero a mí nonca me engañan, | | | que pienso que
es de las dos; | | | si hallo home posado en silla, | | | el casero
viene a ser, | | | si uno topa un mercader, | | | viene por una restilla; | | | si huyendo un galán se pasa | | | hacia el retrete menor, | | | es un aposentador | | | que quiere tasar la casa; | | | para irse
de noche, hacer | | | que una hermana está finada, | | | e le
dicen que es casada | | | porque no la vaya a ver; | | | pues home,
vivid cierta, | | | e a la que queráis querer, | | | fablad
vueso parecer, | | | y escorrid luego la puerta. | |
|
|
| GRACIÁN | (Dentro.) | | Leonor, par del Atochar | | | me catarás, llega cedo. | |
|
|
| LIMONADA | | Voz de home escocho, e non sé | | | por dónde
vaya fugiendo. | |
|
|
| GARCÍA | | Elvira, somo el ribazo | | | te posa,
e podrás más presto | | | seguir la muesa candela | | | asciende agora. |
|
|
| ELVIRA | Non
puedo, | | | que el aire me ha derrotado. | |
|
|
|
|
| LIMONADA | | La mía lengua de Castiella | | | escocho
fablar non lejos. | |
|
|
|
|
|
| LIMONADA | | ¿Aqueste no es nueso abuelo, | | | Gracián
Ramírez de Vargas | | | Matusalén destos tiempos? | | | e aquel Ferrando, mío amo, | | | el que me ha dejado preso | | | e cautivo; más los amos | | | son los enemigos nuesos. | | | Pero aun bien que los criados | | | non suelen quererlos menos. | | | Ah el mío señor Ferrando | | | por la llanura. |
|
|
|
|
Salen TODOS por distintas partes.
|
|
|
|
|
| GRACIÁN | ¡Válgasme
el cielo, | | | Ferrando! |
|
|
|
|
|
| GRACIÁN | | Elvira, ¿te has fecho mal? | |
|
|
| ELVIRA | | Caí, mas non mal me he fecho. | |
|
|
| GRACIÁN | |
Limonada, ¿quién aquí | | | te ha traído? |
|
|
|
| GRACIÁN | | ¿Cómo engañaste
al Celín? | |
|
|
| LIMONADA | | ¿Non sabes que soy gallego? | |
|
|
| GRACIÁN | |
¿Adónde los moros fincan? | |
|
|
| LIMONADA | | Están de
aquí espacio luengo | | | en las cañadas que fincan | | | en par del camino espeso | | | de Segovia. |
|
|
|
| LIMONADA | | Cercar a Madrid sospecho, | | |
luego que trascuele el sol | | | los cristalinos espejos. | |
|
|
|
| LIMONADA | Veinte
mil; | | | non los temas. |
|
|
| GRACIÁN | Non
los temo; | | | que si parece María, | | | María e yo
para ellos. | |
|
|
| LEONOR | | Pues busquemos a la Virgen | | | de Antioquía. |
|
|
| GRACIÁN | Escodriñemos | | | antes que se asome el alba. | | | El alba del mejor cielo, | | | que
aunque el demoño sotil | | | con la ventisquera ha fecho | | | matar a la nuesa luz | | | somo ese ribazo luengo, | | | la luz de
la fe que guardo | | | non puede apagarla el viento. | |
|
|
| DON FERNANDO | |
A eso he venido en tu busca. | |
|
|
| GARCÍA | | A eso me trujo
el mío intento. | |
|
|
| GRACIÁN | | Fijos, García
e Ferrando, | | | Elvira, mío contento, | | | desde el día
que a Madrid | | | ganaron los godos nuesos | | | e yo quedé
por su alcaide, | | | maguer que non lo merezco, | | | non dejé
de escodriñar | | | santuario, ermita y templo | | | por ver
si encuentra a la Virgen | | | la mi devotanza e celo; | | | e habrá
seis días que estando | | | recogido en el mi lecho | | | pinturando
mi sentido | | | las imaginaciones del sueño, | | | Jacob segundo
miré | | | bajar e sobir del cielo | | | ángeles a este
Atochar, | | | e posada en medio dellos | | | la Virgen nuesa Señora, | | | y el su Chicote pequeño | | | por consolar la su Madre | | | la daba abracijos tiernos. | | | Cada siempre que a los muros | | | de nuesa villa aparezco, | | | luces desde el Atochar | | | sobir
a los cielos veo. | | | Aquí está nuesa Señora; | | | desta manera sabremos | | | donde está: los santos himnos | | | con el su divinal rezo | | | de la Virgen repasad | | | con tanto
devotamiento. | | | García, entonad la salve | | | en tanto
que la busquemos, | | | e non consintáis los dos | | | humanales
pensamientos, | | | que si non arrepentidos | | | reprocháis
vuesos deseos, | | | por non ver vueso pecado | | | non querrá
la Virgen veros; | | | Elvira, el vueso rosario | | | sacad, e parladme
luego | | | de la santa Ave María | | | el cuotidiano misterio; | | | Leonor, pues que vos sabéis | | | la Magnificat, vos ruego | | | que la fabléis; ea, fija. | |
|
|
|
| GRACIÁN | | E vos sacad el rosario, | | | Limonada. |
|
|
| LIMONADA | Non
le tengo, | | | que me le quitó un alarbe, | | | que era devoto
en extremo | | | de rezar por nuesas cuentas, | | | mas rezaba por
sus cuentos. | |
|
|
| GARCÍA | | Pues rezad por la memoria. | |
|
|
|
| GRACIÁN | | Virgen, a
vos invocamos | | | los vuesos fijos plañendo. | |
|
|
| DON FERNANDO | |
¿Dónde estáis, Señora mía? | |
|
|
| LEONOR | |
¿Qué, ya non te place vernos? | |
|
|
| ELVIRA | | Muéstranos
el tu Chicote | | | hoy en tamaño destierro. | |
|
|
| GRACIÁN | |
Faznos, mi Señora, dignos | | | de los tus prometimientos. | |
|
|
| LEONOR | | Aquí están vuesos cautivos, | | | ¿Adónde
te fallaremos? | |
|
|
| GARCÍA | | Aquí está quien
con fe pura | | | te busca, ardiente lucero. | |
|
|
|
|
| GRACIÁN | ¿Qué
escocho? | | | ¿Escochastes en el viento | | | una voz? |
|
|
| ELVIRA | El
eco es, padre; | | | non fagas caso del viento, | | | que el eco es
niño que fabla | | | lo que le dicen primero. | | (Toma
un azadon y cava.) |
|
|
| GRACIÁN | | Muesa el azadón,
Elvira, | | | que cavar la tierra quiero; | | | aquí está
nuesa Señora, | | | ca la voz creer apruebo, | | | que nunca
dice palabra | | (Todos
quitan las atochas.) | | que non sepa bien el eco. | |
|
|
|
| GRACIÁN | Sí,
Elvira, | | | e que me ayudéis vos ruego | | | a desocupar la
Atocha, | | | que estoy caduco e non puedo. | |
|
|
| LEONOR | | ¿Quién ha buscado en la
tierra | | | la que se ha sobido al cielo? | |
|
|
| DON FERNANDO | | En
la tierra te buscamos, | | | Madre de Dios verdadero. | |
|
|
| GRACIÁN | |
Avísanos, mi Señora, | | | si acaso estáis
dentro. |
|
|
|
| GRACIÁN | | Dentro está, míos cuatro fijos, | | | otro que tal trabajemos, | | | e non quede un escondijo | | | que
non se mire. |
|
|
|
|
|
(Cáese la tabla, y salgan por
debajo.)
|
| GRACIÁN | | ¡Oh válasme Dios! ¿qué
miro? | | | Toda la tierra se ha abierto, | | | divinales luces miro, | | | escochad los instrumentos. | |
|
|
|
|
(Toquen chirimías, y sube
la Virgen con dos ángeles a los lados, con luces.)
|
| DON FERNANDO | | ¿Vos escondida en la tierra, | | | mía
Virgen? mas non es nuevo | | | que la que se llama Rosa | | | haya
salido del suelo; | | | lluvia e riego ha menester | | | la rosa, e
vos, Rosa, viendo | | | que non llovieron las culpas | | | non quisistes
salir cedo; | | | mas luego que a este jardín | | | llovieron
los ojos nuesos, | | | e como son los placidos | | | lisonjas a el
Jesús tierno, | | | salisteis fragrante e pura | | | del divinal
posadero, | | | que para vos, Virgen Rosa, | | | el llanto sólo
es el riego. | |
|
|
| ELVIRA | | ¡Pucheros hacéis, mío Niño? | | | en la tierra estáis, e creo | | | que non vos faltará
barro | | | para hacer esos pucheros. | |
|
|
| LEONOR | | ¿Aburada estáis,
mía Virgen, | | | e non ha obrado el incendio? | | | Pero sois
zarza que arde | | | e non la consume el fuego. | |
|
|
| GARCÍA | |
¿Non era mejor, Señora, | | | sobiros al cielo vueso, | | |
e bajar loego a la tierra | | | que en nuesa tierra escoderos? | |
|
|
| DON FERNANDO | | Non, porque Dios quiere más | | | a la
tierra que no al cielo. | |
|
|
|
|
|
|
| GRACIÁN | | Si has de fablar, fabla presto. | |
|
|
| DON FERNANDO | |
Dios, espíritu divino, | | | Dios, que es el Dios de sí
mismo, | | | con el fiat, ¿non crió | | | máquina de
la tierra y cielo? | | | ¿non nació en el cielo Dios? | | |
¿Esto no es cierto? |
|
|
|
| DON FERNANDO | | ¿En qué consiste la gloria? | |
|
|
|
| DON FERNANDO | Y
si él mesmo | | | a la tierra se bajara, | | | como se posa
en el cielo, | | | ¿non fuera gloria la tierra | | | como el cielo? |
|
|
|
| DON FERNANDO | | Luego bien podré decirte, | | | que pues el divinal Verbo | | | para rescatar los homes | | | descendió
a encarnar al suelo, | | | que es fuerza la quiera más; | | | pues quiso tanto a los nuesos, | | | a la tierra como patria | | | que a los cielos como asiento. | |
|
|
| GRACIÁN | | La tierra
es un barro inútil. | |
|
|
| DON FERNANDO | | E barro de que
está fecho | | | Cristo e la Virgen María | | | e por
hacerle perfecto | | | en el principio del mundo | | | le masó
su padre mesmo. | |
|
|
|
|
|
(Tocan
un tambor.)
|
|
|
| GRACIÁN | Quedo; | | | non os espantéis, amigos, | | | non cobréis al
moro miedo, | | | que pues pareció María | | | después
de siglos tan luengos, | | | non creo que ha parecido | | | para perderse
tan presto. | | (Llévanla entre todos.) | | Venid a sitio decente, | | | mía Señora, que os
prometo | | | que antes que amanezca el sol, | | | si hay más
sol que el Fijo vueso, | | | de faceros una ermita, | | | e serán
los peoneros | | | los que en la vuesa presencia | | | cuidan vueso
acatamiento. | | | Ea, venid, la mía Virgen. | |
|
|
| DON FERNANDO | |
Seguro finca este puesto, | | | que muesas empalizadas | | | nos le
aseguran. |
|
|
|
| GARCÍA | | La Virgen va con nosotros. | |
|
|
|
| LEONOR | | Palma, a señalar el
fruto. | |
|
|
| GARCÍA | | Venid a exaltaros, cedro. | |
|
|
| DON FERNANDO | |
Dejad poner la mía alma | | | en vueso cristal, espejo. | |
|
|
| ELVIRA | | Ciprés, dad verdor al campo. | |
|
|
| GRACIÁN | |
Escala, subidme al cielo. | |
|
|
| LEONOR | | Abrid la puerta al mío
llanto, | | | divinal cerrado huerto. | |
|
|
| GARCÍA | | Floreced,
Lilio, entre espinas. | |
|
|
| DON FERNANDO | | Zarza, dadnos vuestro
fuego. | |
|
|
|
| LIMONADA | | Vellocino,
a enriquecernos. | |
|
|
|
| DON FERNANDO | |
Nave, a surgir en el puerto; | | | y si entre atochas silvestres | | | pareciste al llanto nueso, | | | la Virgen del Atochar | | | de hoy
más te llame tu pueblo. | |
|
|