 - III -
|
Los escritores adocenados
|
¡Qué!
¿No hay más sino meterse a escribir a
salga lo que salga, y ya soy autor? |
|
|  ¡Oh qué sabio es Madrid! ¡Oh
cuál rechina | | | | Aquí y allá la trabajada
imprenta! | | | | ¡Oh cuán en posta el pueblo se ilumina!
| | |
|
| ¡Oh cuán rápida
crece vuestra renta, | | | | Fabricantes de Alcoy! ¡Oh qué
de pliegos |
5 | | | El ansia de escribir consume hambrienta!
| | |
|
| ¿Y dónde, dónde
están los hombres legos | | | | Si hasta los necios son
hijos de Apolo? | | | | ¿Si todo es luces hoy, dó están
los ciegos? | | |
|
| Cada río
en España es un Pactolo; |
10 | | | Cada coplero un Píndaro
y un Dante | | | | Que al mundo ha de asombrar de polo a polo.
| | |
|
| ¿Cuándo una prensa
yacerá vacante? | | | | ¿Cuándo veré una
esquina sin carteles? | | | | ¿Dónde iré sin topar
con un pedante? |
15 | |
|
| ¿En qué
archivo cabrán tantos papeles | | | | Que embadurnan sin
Dios y sin conciencia | | | | Escritores adultos y noveles? | | |
|
| ¿Ese pío lector, cuya
paciencia | | | | Ya excede a la de Job, en dónde vive?
|
20 | | | ¿Quién me dará razón de su existencia?
| | |
|
| Mi anheloso mirar no le percibe.
| | | | ¿Qué mucho? ¿A quién se guarda la lectura
| | | | Si todo el mundo sin cesar escribe? | | |
|
| Tanto
cundes, feliz literatura, |
25 | | | Que no en estraza, sino en
prosa y verso | | | | Se envuelve por acá la confitura.
| | |
|
|
—50→
|
| Y cuando a tanto cálamo
perverso | | | | De escribir acomete la manía, | | | | ¿Privas
del tuyo, oh Fabio, al universo? |
30 | |
|
| Tú,
iniciado en la dulce poesía; | | | | Tú, que haces
redondillas de repente, | | | | ¿Por qué no escribes, Fabio,
noche y día? | | |
|
| No tu
suma ignorancia te amedrente. | | | | Menos sabe don Próspero,
y gallea |
35 | | | Porque no hay un Boileau que le escarmiente.
| | |
|
| De cierto literato fue albacea;
| | | | Con esto, y un destierro, y un diploma, | | | | Cátale
ya escritor de alta ralea. | | |
|
| Por
ahí dicen las gentes, será broma, |
40 | | | Que
de tanto francés como ha aprendido | | | | Ya no sabe escribir
en nuestro idioma. | | |
|
| ¿Y qué
importa? Su nombre mete ruido | | | | Como el de tanto cuervo
literario | | | | Que osada presunción sacó del
nido. |
45 | |
|
| Sólo algún
nuevo Zoilo temerario | | | | Pudiera condenarle porque agrega
| | | | Cien voces cada día al diccionario. | | |
|
| ¿Y el crítico furor a tanto llega?
| | | | No es moda ya que la española pluma |
50 | | | De castiza
blasone y solariega. | | |
|
| Loco
será quien destruir presuma | | | | La gálica irrupción.
Antes podría | | | | Al piélago quitar la blanca
espuma. | | |
|
| Escribe, escribe,
Fabio; que a fe mía, |
55 | | | Si observas mi lección
imperturbable, | | | | El vulgo aplaudirá tu algarabía.
| | |
|
| ¿Qué es vivir de una
renta miserable; | | | | De un honrado taller, o de un empleo,
| | | | A no ser de Castilla condestable? |
60 | |
|
| Petulante,
embrollón, mordaz te creo; | | | | Hablas a chorros y el
francés traduces... | | | | Serás hombre de pro,
ya lo preveo.
| | |
|
|
—51→
|
| Tú coplea,
y verás cómo te luces; | | | | Que entre cisnes
también hasta el Parnaso |
65 | | | Trepan desde Madrid
los avestruces. | | |
|
| Vate conozco
yo que del Pegaso | | | | Ni un relincho merece, y se le aplaude
| | | | Más que a Rioja y al tierno Garcilaso; | | |
|
| Y mientras plata y vítores recaude
|
70 | | | ¿Qué le importa si Apolo escarnecido | | | | Llora
en silencio el insolente fraude? | | |
|
| No
me seas modesto y comedido; | | | | Que irás al hospital.
Dice un adagio | | | | Que ayuda la fortuna al atrevido. |
75 | |
|
| Si no hay propio caudal, acude
al plagio. | | | | ¿Uno lo atrapa? Bien; lo ignoran ciento, | | | | Y de los ciento ganas el sufragio. | | |
|
| Sobre
todo, tu pluma siga el viento | | | | De la fortuna, en su favor
o saña, |
80 | | | Ya apacible, ya raudo y turbulento.
| | |
|
| ¿Cambió la suerte? Válgate
la maña: | | | | Adula al poderoso, intriga, sopla, | | | |
Y tendrás, Fabio mío, una cucaña. | | |
|
| Ayer hubiera honrado la manopla
|
85 | | | Al descarado Antón, que hoy paga coche. | | | | ¿Y
cómo lo adquirió? Con una copla. | | |
|
| Deja que otro pacato día y noche
| | | | Torne al yunque y retorne sus escritos. | | | | Tú escribe
a norte y sur, a troche y moche. |
90 | |
|
| Los
fatuos en Madrid son infinitos; | | | | De autor entre ellos cobrarás
la fama, | | | | Y en vano gruñirán los eruditos.
| | |
|
| Tal vez sobre los sabios encarama
| | | | La ignara plebe al fantasmón pedante |
95 | | | Que merecía
estar paciendo grama. | | |
|
| Otro
los hechos de Gonzalo cante, | | | | Otro al buen Cid en numerosa
rima; | | | | Tú no emprendas locura semejante.
| | |
|
|
—52→
|
| Ni esperes que del hambre se redima,
|
100 | | | Bien que le paguen con aplauso vano, | | | | Quien buenos
versos en España imprima. | | |
|
| ¿No
es mejor en lenguaje chabacano | | | | Del francés traducir
un melodrama, | | | | Y venderlo después por castellano?
|
105 | |
|
| Muda el nombre al gracioso
y a la dama, | | | | Nuevo título inventa; y juro a cribas
| | | | Que el público por nuevo se lo mama. | | |
|
| No creas que a la tumba sobrevivas;
| | | | Y pues sólo el dinero aquí se aprecia,
|
110 | | | Nunca leas a Horacio cuando escribas. | | |
|
| Ciertas
voces oriundas de la Grecia | | | | Basta que aprendas, Fabio,
de memoria: | | | | Como epítasis, ritmo, peripecia...;
| | |
|
| Y aunque mover debieras una
noria, |
115 | | | Lléveme Satanás si el populacho
| | | | No te cubre de aplausos y de gloria. | | |
|
| Ni
hablar sin propiedad te cause empacho; | | | | Que sintaxis, prosodia,
analogía... | | | | Son frívolos estudios de muchacho.
|
120 | |
|
| Ni el carecer de libros;
que en el día | | | | Basta ya con Rengifo y Taboada | | | | Para escribir en prosa y poesía. | | |
|
| Te
dirán que es forzoso -¡qué bobada!- | | | | Escribiendo
crear. Fileno crea; |
125 | | | ¿Y qué gana con eso? Poco
o nada. | | |
|
| Se afana el infeliz,
suda, patea, | | | | Mil desaires le cuestan sus porfías
| | | | Primero que la luz su obrilla vea; | | |
|
| Y
después de tan fieras agonías, |
130 | | | En limpio
¿qué le dan? Quince doblones; | | | | ¡Y agotan la edición
en ocho días! | | |
|
| De estos
genios, honor de las naciones, | | | | No envidies el infausto
privilegio, | | | | Y vive de morralla y traducciones.
|
135 | |
|
|
—53→
|
| Allá en el Sena de laurel
egregio | | | | Se ciñen y riquezas acumulan; | | | | Aquí
van a la sopa de un colegio; | | |
|
| Si
no es que a hinchados próceres adulan, | | | | O engañando
a inocentes suscriptores |
140 | | | Con falaces prospectos especulan.
| | |
|
| ¡Y el teatro!... ¡Gran Dios!
Tus borradores, | | | | Si no son de algún lírico
programa, | | | | Te valdrán menos plata que sudores.
| | |
|
| Necio el que gracias y moral
derrama, |
145 | | | Oh Talía, en tus aras, do Celenio
| | | | De los Terencios eclipsó la fama. | | |
|
| ¿Qué
vale ya el saber? ¿Qué vale el genio? | | | | A la solfa
consagre sus tareas | | | | Quien pretenda brillar en el proscenio.
|
150 | |
|
| El fuerte Aquiles, el prudente
Eneas, | | | | Si pretenden medrar en nuestra zona, | | | | Acudan
al mi-dó y a las corcheas. | | |
|
| Al
que antaño ganó civil corona | | | | El varonil
talante distinguía, |
155 | | | Y aterraba en sus manos
la tizona. | | |
|
| Hoy al compás
de blanda sinfonía | | | | Virtuosa la esgrime ultramontana
| | | | Que sólo el triunfo a su garganta fía.
| | |
|
| Ya no se estila en rima castellana
|
160 | | | Escuchar los furores de un Atreo, | | | | Ni a Pelayo afrentado
por su hermana. | | |
|
| ¿No es mejor
en henchido coliseo | | | | Del contralto admirarlas pantorrillas
| | | | Que en París le vendió marchante hebreo?
|
165 | |
|
| Mas, oh Pindo español,
en vano chillas; | | | | Que sin dolerse de tu amarga pena | | | |
De Orfeo triunfarán las maravillas. | | |
|
| Ni
porque a tantas almas enajena | | | | El tenor o la tiple de cartello
|
170 | | | Desierta vemos la española escena;
| | |
|
|
—54→
|
| Que, si bien se consigue pelo a pelo
| | | | El mugriento cartón, ve todo el mundo | | | | A Cabeza
de Buey y a Brancanelo. | | |
|
| Y
el mismo elegantuelo nauseabundo |
175 | | | Que a Moratín
y a Calderón desdeña | | | | Aplaude un melodrama
furibundo. | | |
|
| Lo repito: es muy
necio quien enseña | | | | Verdad, buen gusto, y de la
insana plebe | | | | En derrocar los ídolos se empeña.
|
180 | |
|
| Traducir es más
fácil y más breve; | | | | Y quizás el librero
más te pagué | | | | Cuanto sea tu escrito más
aleve. | | |
|
| En tanto, si pretendes
que te halague | | | | El aura popular, di que has estado
|
185 | | | En París, en Antuerpia, en Copenhague. | | |
|
| ¡Cuánto vale en Madrid quien
ha viajado, | | | | Y si sabe mentir con cierta gracia | | | | Cuál
se ve de los bobos celebrado! | | |
|
| Con
tono magistral, con suma audacia |
190 | | | Donde quiera que estés
habla de todo: | | | | De historia; de blasón, de diplomacia...
| | |
|
| Mucho rebuznarás. No
me incomodo; | | | | Ni aunque digas que al centro de la Iberia
| | | | Vino desde el Brasil el visogodo. |
195 | |
|
| Sin
gran lujo no salgas a la feria; | | | | Que hoy se juzga a los
sabios por la ropa. | | | | ¡Guárdate, Fabio, de ostentar
miseria! | | |
|
| Si en lugar de batista,
ruda estopa | | | | Cubre tus carnes, se acabó el prestigio:
|
200 | | | Ni en San Francisco te darán la sopa. | | |
|
| Mas de tu fama crecerá el prodigio
| | | | Si el mercader, el sastre y la patrona | | | | De litigio te
llevan en litigio. | | |
|
| ¡Ea! Papel
sin término emborrona, |
205 | | | Aunque sea con fárrago
y basura; | | | | Que el pueblo es un bendito, y Dios perdona.
| | |
|
|
—55→
|
| Aunque es tu frente como
el hierro dura, | | | | No temas carecer de materiales; | | | | Que
quien sabe copiar jamás se apura. |
210 | |
|
|
Establece en París corresponsales.
| | | | ¡Se escribe tanto allí!... Por el correo | | | | Cien
rasgos te vendrán originales. | | |
|
| Si
copiar te parece pobre empleo, | | | | Agregando algún
frío comentario |
215 | | | Reimprime a los difuntos, y
laus Deo. | | |
|
| O échate
a criticón atrabiliario, | | | | Aunque te expongas a cruel
mordaza | | | | Y te llamen procaz y temerario. | | |
|
| Si
de otro más dichoso te amostaza |
220 | | | El reiterado
lauro, en él te ceba. | | | | Su opinión y sus obras
despedaza. | | |
|
| Crimen reputa que
a agradar se atreva | | | | Tal escritor al público sencillo.
| | | | Di que es digno de cárcel y de leva. |
225 | |
|
| No gemirá por eso en un castillo;
| | | | Que el gobierno solícito bien sabe | | | | Quién
es hombre de honor, y quién es pillo. | | |
|
| Mas el pobre escritor acaso agrave | | | |
Su imaginario mal, y acobardado |
230 | | | De componer y de brillar
acabe. | | |
|
| Si natura el talento
no te ha dado | | | | Que al bachiller Juan Pérez de Munguía3
| | | | Y su pincel maestro te ha negado; | | |
|
| No
como él con donaire y valentía |
235 | | | A escarnecer
abusos te limites | | | | Que jamás ley humana extirparía.
| | |
|
| Mejor es que a gritar te desgañites
| | | | Contra todo mortal que te haga frente, | | | | Y el pan si
puedes y el honor le quites.
|
240 | |
|
|
—56→
|
| Ni
en todos claves el dañino diente. | | | | El opúsculo
ensalza de Fabricio, | | | | Aunque a las musas tu descaro afrente.
| | |
|
| Hoy está en candelero,
y tu servicio | | | | Puede galardonar. Muerde y adula; |
245 | | |
Que es socorrido y cómodo el oficio. | | |
|
|
Sigue antes a los asnos de la dula | | | | Que
al veraz escritor por la ardua senda | | | | Donde se atolla el
mísero y se anula. | | |
|
| Si
alguno hubiere que impugnar pretenda |
250 | | | Tu sátira
cruel, de nuevo ripio | | | | Te servirá la crítica
contienda. | | |
|
| ¡Y no hay que desmayar!
Desde el principio | | | | Échala de doctor, por más
que ignores | | | | Lo que es interjección y participio;
|
255 | |
|
| Que a fuerza de sofismas
y de errores | | | | De tu rival fatigarás la pluma, | | | | Y de paso a los cándidos lectores. | | |
|
| Mas
¿por qué el raro empeño así me abruma
| | | | De formar de la nada un pedantuelo |
260 | | | Si infestan a
Madrid en tanta suma? | | |
|
| ¿Quién
enseñó a escribir a don Marcelo, | | | | Que hace
para halagar a un cortesano | | | | En vez de un panegírico
un libelo? | | |
|
| ¿No echó
a volar sin guía don Ulpiano |
265 | | | Su enfático
poema, que aun de balde | | | | No lo quiere leer ningún
cristiano? | | |
|
| ¿No escribe con
permiso del alcalde, | | | | Tratados de farmacia don Benito
| | | | Sin conocer siquiera el albayalde? |
270 | |
|
| ¿No
imprime como propio el manuscrito | | | | Que al prójimo
robó don Celedonio, | | | | Y le llaman las gentes erudito?
| | |
|
| ¿Dónde estudió
don Blas, el muy bolonio, | | | | Autor de esa novela fementida
|
275 | | | Que apesta a Mundo, a Carne y a Demonio?
| | |
|
|
—57→
|
| ¿Ha pisado una cátedra en su
vida | | | | Don Cosme, que en su plan estrafalario | | | | Con el
oro y el moro al Rey convida? | | |
|
| ¿Supo
lo que escribía don Macario |
280 | | | Que, aunque dijo
a Madrid: «yo lo he compuesto», | | | | Encuadernó, y no
más, un diccionario? | | |
|
| ¿Qué
ciencia ha requerido ese indigesto | | | | Almacén de inexactas
colecciones | | | | En letra infame y en papel funesto? |
285 | |
|
| Tantas y tan inicuas traducciones
| | | | Que no se entienden ya ni aquí ni en Francia;
| | | | Tantos dramas exóticos, ramplones; | | |
|
|
Tanto epítome ruin para la infancia;
| | | | Tanta refundición bárbara, impía;
|
290 | | | Tantas y tantas coplas sin sustancia; | | |
|
|
¿Son partos del talento? No a fe mía;
| | | | Abortos son del rudo publicismo | | | | Que al extremo llevó
su tiranía. | | |
|
| Hay hombres
cuyo ciego fanatismo |
295 | | | Por ver su nombre impreso a tanto
llega, | | | | Que imprimieran la fe de su bautismo. | | |
|
| Hay necio que a Marón llama colega
| | | | Si publicar consigue una charada | | | | En versos crudos de
gaita gallega. |
300 | |
|
| Hay quien
desea que a la tumba helada, | | | | Por imprimir la esquela del
entierro, | | | | Súbito baje su consorte amada. | | |
|
| Y hay quien se juzga autor, siendo un
becerro, | | | | Porque en letras de molde el buen Diario
|
305 | | | La filiación estampa de su perro. | | |
|
| ¡Qué!
¿Sólo puebla el mundo literario | | | | Esa plaga de autores
ignorantes | | | | Que denuncia tu cáustico inventario?
| | |
|
| ¿Todos somos plagiarios y
pedantes? |
310 | | | ¿No hay ya quien libros de honra y de provecho
| | | | En el idioma escriba de Cervantes?
| | |
|
|
—58→
|
| ¿No
hay sabios en historia, y en derecho, | | | | Y en lenguas, y...
Sí tal. Hay grandes hombres, | | | | Lo sé de unos,
y de otros... lo sospecho. |
315 | |
|
| Bien
pudieras citar algunos nombres... | | | | ¿Escribo acaso yo contra
los sabios? | | | | No. Pues si no los cito, no te asombres.
| | |
|
| Y algunos tomarían por
agravios | | | | Mis elogios tal vez. Sí, su modestia...
|
320 | | | ¡Hay tanta en sus escritos y en sus labios!... | | |
|
| Pero aunque sé que es vana mi
molestia, | | | | Pues yo no he de quitarles su talento, | | | | Ni
está en mi mano el dársele a una bestia; | | |
|
| Quiero decirlo; que si no, reviento;
|
325 | | | Muchos se llaman doctos en el día | | | | Porque
atestan de libros su aposento. | | |
|
| Y
si culpo y maldigo la osadía | | | | Del que escribe en
materia que no entiende | | | | Y a diestro y a siniestro desvaría;
|
330 | |
|
| El huraño doctor
también me ofende | | | | Que, mirando de lejos la batalla,
| | | | O sabe mucho, y todo se lo calla; | | | | O nada sabe, y todo
lo reprende. | | |
|
 - IV -
|
El carnaval
|
|
|  Callad, no me sopléis, diosas
del Pindo, | | | | Y tú, crinado Apolo, aparta a un
lado, | | | | Que hoy de tu numen délfico prescindo. | | |
|
| A ti, Momo procaz y descarado,
|
5 | | | A ti te invoco, mofador eterno, | | | | Ya del estro satírico
impulsado.
| | |
|
|
—59→
|
| Tu influjo, con
permiso del gobierno, | | | | A mí descienda, y reirán
los hombres, | | | | Y reirá Caronte en el Averno. |
10 | |
|
| Y tú, lector benigno, no te asombres
| | | | Si a las nueve doncellas no demando | | | | Inmortales proezas
y altos nombres; | | |
|
| Que ni es
este su siglo, ni en su bando | | | | Me acogerán los Píndaros;
que el búho |
15 | | | Mal con los cisnes brillará
cantando. | | |
|
| Ingenuo en lo
que valgo me valúo, | | | | Y no soy como Clori la italiana,
| | | | Que exige pesos mil por cada dúo. | | |
|
|
No, hinchando mi pellejo cual la rana
|
20 | | | Que reventó de orgullo, hasta las nubes | | | | Alzar
pretendo yo la frente vana. | | |
|
| Tú,
que al Olimpo sin escala subes, | | | | Allá pulsa mi lira,
Fabio mío, | | | | Y dancen en tu torno los querubes.
|
25 | |
|
| De ti, de tu sublime desvarío,
| | | | Y del humano género demente, | | | | Y de mí,
de mí propio yo me río. | | |
|
| ¿Y
por qué no reír? ¿Soy yo intendente? | | | | ¿Soy
padre provincial? ¿Soy covachuelo? |
30 | | | ¿Quién me obliga
a fruncir la adusta frente? | | |
|
| Quien
no espera una toga, ni un capelo, | | | | Ni cruzarse del santo
Hermenegildo, | | | | Siquiera de reír tenga el consuelo.
| | |
|
| Respeto a quien me manda,
y no le tildo; |
35 | | | Sus timbres, su decoro, su importancia
| | | | Por mí no ha de perder ningún cabildo;
| | |
|
| A nadie ofendo yo. Pues, pesia
Francia, | | | | ¿Por qué no he de reír, si a la
chacota | | | | Me provoca doquier la extravagancia? |
40 | |
|
| Mas no te admires, no, si alguna gota
| | | | Mezclo de amarga tuera con la risa | | | | Que me respinga
ya naturalota.
| | |
|
|
—60→
|
| ¿Oís?
Ya, maldiciendo al que le pisa, | | | | Petardos vende el ciego
por la plaza, |
45 | | | Y petardos el dengue de Melisa. | | |
|
| Ya la pueril caterva se solaza | | | | Prendiendo
al elegante remilgado | | | | Sobre el rico sedan hedionda maza.
| | |
|
| ¡Oh Carnaval risueño
y anhelado! |
50 | | | Haciendo gala ya del sambenito, | | | | El pueblo
te saluda alborozado. | | |
|
| ¡Ya,
abusando del público apetito, | | | | Esta es la mía!,
dice el pastelero, | | | | Y el hojaldre encarece y el cabrito.
|
55 | |
|
| Ya la manola con procaz salero
| | | | Cantando al son de ronca pandereta | | | | Alborotado tiene
el barrio entero. | | |
|
| Ya al avaro,
ignorante de la treta, | | | | Cabe el umbral de alegre barbería
|
60 | | | Escarmienta clavada la peseta. | | |
|
| Ya,
cuando el manto de la noche fría | | | | Al mundo vela,
en lúbrica algazara | | | | Madrid aguarda el presuroso
día. | | |
|
| ¡Filósofos!
Mirad. ¿Quién lo pensara! |
65 | | | Rubias, cetrinas, espantosas,
bellas... | | | | Ya no hay mujer contenta con su cara. | | |
|
| ¡Filósofos! Reíd. Veinte
doncellas, | | | | Modelos de beldad, Fileno esquiva, | | | | Y de
vieja salaz sigue las huellas; |
70 | |
|
| Vieja
salaz, que un soplo la derriba, | | | | Y aun en el pecho siente,
a par del asma, | | | | De ridículo amor la llama activa.
| | |
|
| ¡Huye a rezar, escuálida
fantasma! | | | | ¡Huye, y sumida en olvidado lecho |
75 | | | Ponte la
consabida cataplasma! | | |
|
| ¿Veis
aquel que tan vano y satisfecho | | | | Arrastra en el salón
purpúreo manto? | | | | Pues no tiene ni viña ni
barbecho.
| | |
|
|
—61→
|
| ¿Veis aquel otro
que se engríe tanto |
80 | | | Porque ostenta una toga? Ayer
me dijo: | | | | ¡Qué morazo sería aquel Lepanto!
| | |
|
| Necio y sabio, la corte y
el cortijo...; | | | | Todo se amasa aquí. Cada viviente
| | | | Es una farsa andando, un acertijo. |
85 | |
|
| Ya
el guirigay resuena impertinente. | | | | ¿Y cómo no
reír cuando a un becerro | | | | Oigo charlar en tiple
aunque reviente? | | |
|
| ¿Y cómo
no reír cuando por yerro | | | | Se ciñe diplomática
venera |
90 | | | Quien debiera llevar rudo cencerro? | | |
|
| Ved. En vano Damón busca a Glicera,
| | | | Y en tanto un licencioso mancebillo | | | | De su mórbido
talle se apodera. | | |
|
| ¿Y quién
se guarda del osado pillo? |
95 | | | ¿Y quién le acusa, quién,
si cada bulto | | | | Puede apenas pisar medio ladrillo? | | |
|
| ¡Qué bulla! ¡Qué
sudar! Acá un singulto; | | | | Allí se escucha
un ¡ay, que me sofoco! | | | | Allá de un pisotón
nace un insulto; |
100 | |
|
| Otro acullá
da vueltas como loco; | | | | Otro, creyendo oír plática
tierna, | | | | Oye tal vez rabaneril descoco; | | |
|
| Más
allá con las náyades alterna | | | | En muelle danza
un sátiro nefando |
105 | | | Que cinco lustro s mueve en cada
pierna. | | |
|
| No allí
de puro amor el eco blando; | | | | Que el metro de Reaumur sube
con furia. | | | | ¿Dónde es ido el rubor? Es contrabando.
| | |
|
| Ya al oído más
casto no es injuria |
110 | | | Torpe solicitud. Ya su veneno
| | | | No reboza galante la lujuria. | | |
|
| ¡Oh
cuadro escandaloso! Mal enfreno | | | | Mi horror al contemplarte
y mi quebranto; | | | | Que cristiano soy yo, no sarraceno.
|
115 | |
|
|
—62→
|
| No llega, oh Momo, mi locura
a tanto | | | | Que a carcajadas sin pudor me ría | | | | Cuando debo anegarme en triste llanto. | | |
|
| Ya
opresa de dolor el alma mía... | | | | Mas ¡llorar un satírico
poeta!... |
120 | | | ¡Y en Carnaval!... No, no. ¿Qué se diría?
| | |
|
| «¿Eres tú, me dirán,
anacoreta? | | | | ¿Tendrás más juicio tú,
que nos reprendes, | | | | Si el dominó te cubre y la careta?
| | |
|
| »¿Acaso el mundo reformar
pretendes? |
125 | | | ¿No ha de otorgarse al pueblo algún
recreo? | | | | ¡También contra las máscaras
la emprendes!» | | |
|
| Basta, no me
creáis; que me chanceo. | | | | Torno a reír, y
el dominó me pongo, | | | | Y en bacanal festín
me regodeo. |
130 | |
|
| ¿Yo llorar? Solitaria
como el hongo. | | | | Llore la fea que el cartón desata,
| | | | Al componerse incauta su zorongo. | | |
|
| El
necio llore que gastó su plata, | | | | Y acudiendo a la
cita de una Elena, |
135 | | | Topa una bruja legañosa y chata.
| | |
|
| Llore aquel que su capa,
mala o buena, | | | | Pierde en la confusión; y más
si en tanto | | | | Goloso Micifuz traga su cena. | | |
|
| Llore a lágrima viva don Crisanto,
|
140 | | | Que buscando un amor pesca una fiebre, | | | | Y su viaje
apresura al camposanto. | | |
|
| Llore
y alfalfa coma en un pesebre | | | | Aquel que por bailar una
galopa | | | | Deja que otro galán cace su liebre. |
145 | |
|
| Llore el que gasta miles en su ropa,
| | | | Y un clavo se la rasga, o vierte en ella | | | | Beodo bailarín
la henchida copa. | | |
|
| Llore y
maldiga su menguada estrella | | | | El que se ve de un fatuo
perseguido, |
150 | | | Que le soba, y le tunde, y le atropella.
| | |
|
|
—63→
|
| Llore y se ahorque el mísero
marido | | | | Que de la mano lleva a su consorte | | | | Donde la
espera incógnito el querido. | | |
|
| Llore
y escarnio sea de la Corte |
155 | | | El que en la fe descansa de
su novia | | | | A quien de micos sitia una cohorte. | | |
|
| «Que se divierta. Es fiel. Si uno la
agobia...» | | | | ¡Bien! Serás venturoso en tu himeneo
| | | | Como yo soy obispo de Segovia. |
160 | |
|
| ¿Qué
mucho, si en tan cínico bureo | | | | Tal vez sucumbe
Porcia, y Artemisa | | | | Afrenta a su llorado Mausoleo? | | |
|
| Amor en Carnaval anda de prisa. | | | | ¿Veis?
Por allá desfila una pareja. |
165 | | | ¿Dónde van?
¿Qué sé yo?... No irán a misa. | | |
|
| Allá sueña placeres
una vieja, | | | | Y a su hija entre tanto un mozalbete | | | | Placeres
no soñados aconseja. | | |
|
| «¡Clara!...
Lléveme usted al gabinete. |
170 | | | Allí estaba bailando
la mazurca... | | | | No la veo. ¡Ay Jesús! ¿Dónde
se mete? | | |
|
| »¡Clarita! Y yo que
estoy hecha una urca, | | | | ¿Cómo pasar?... ¡Dios mío,
qué empellones!... | | | | Quien sepa el paradero de una
turca...» |
175 | |
|
| «¡Eh! ¡Que deshace
usted los rigodones!» | | | | «¡Clara!...» ¡Sí, buenas
noches! Ya está Clara | | | | Donde no la hallarás
ni con hurones. | | |
|
| Llore el que
paga triple en cada vara | | | | La tela que en egipcio le convierte
|
180 | | | A un mercader ladrón, que no es Guevara. | | |
|
| Llore el menguado cuya dura suerte
| | | | A escuchar le conduce un desengaño, | | | | Y le dicen
después que se divierta. | | |
|
| Mas
¿qué digo llorar? Aun en su daño |
185 | | | Todo prójimo
ria y se alboroce; | | | | Que no hay dos Carnavales en el
año.
| | |
|
|
—64→
|
| Y en buen hora
Semíramis retoce, | | | | Y con Dido Temístocles
meriende, | | | | Y baile Jezabel con Carlos Doce. |
190 | |
|
| Y aquí y allá Cupido como duende | | | | Gire
triunfante, sin cuidarse un punto | | | | De si Holanda sucumbe
o se defiende; | | |
|
| Que también
de la guerra es un trasunto | | | | Danza de Carnaval, por más
que en ella |
195 | | | Pocas damas imiten a Sagunto. | | |
|
| Y si teme la púdica doncella
| | | | Que audaz alguna diestra la analice, | | | | No al baile tentador
lleve su huella. | | |
|
| Y con tu
prenda en tálamo felice |
200 | | | Duerme y ronca, oh marido,
si la danza | | | | Funesta cefalalgia te predice. | | |
|
| Haya broma, haya júbilo, haya
holganza. | | | | Alégrese Madrid: puto el postrero; | | | | Que ya el terrible Miércoles avanza. |
205 | |
|
| Jóvenes, vaya todo al retortero.
| | | | Descolgad las cortinas de damasco, | | | | O víctimas
seréis de algún prendero. | | |
|
| «¿Dónde
está mi broquel? ¿Dónde mi casco?» | | | | Se lo
llevó Fabián el meritorio. |
210 | | | «¿Y qué
me pongo yo? ¡Vaya, que es chasco!» | | |
|
| «Venga
usted a ayudarme, don Liborio; | | | | Que no sé yo ponerme
los gregüescos. | | | | Acuda usted... ¡Jesús, qué
purgatorio!» | | |
|
| «¿Y usted no
tiene traje? ¡Estamos frescos! |
215 | | | Vamos, póngase usted
esa chamberga, | | | | Que un día espanto fue de los
tudescos. | | |
|
| «Tú en esa
funda de colchón te alberga; | | | | Tú ponte el
casacón de la otra noche, | | | | Y tú el refajo
y el jubón de jerga.» |
220 | |
|
| «¿Estamos
todos?» «¡Ay! Me falta un broche. - | | | | ¡Mi careta! -¡Mi
liga! -¡Oh pierna...! -Vaya, | | | | No mire usted, don Blas.
-¡El coche! ¡El coche!»
| | |
|
|
—65→
|
| ¡Oh
bien haya mil veces, oh bien haya, | | | | Farsante Carnaval,
tu amable caos |
225 | | | Que previene al placer tan ancha playa!
| | |
|
| Niñas, de la estación
aprovechaos. | | | | ¡Buen ánimo, donceles!, ¡arma!, ¡guerra!;
| | | | Que gran cosecha habrá de Menelaos. | | |
|
| Si llora algún Heráclito
y se emperra, |
230 | | | Ya veréis como a sátiras le
hundo | | | | Y le diré: no hay santos en mi tierra.
| | |
|
| Ayer cierto doctor, hombre
profundo, | | | | Con tétrico semblante me decía:
| | | | «Perpetuo Carnaval es este mundo. |
235 | |
|
| »Tal
vez a la infernal hipocresía | | | | De la piedad cobija
el sacro velo, | | | | Y en la humildad se esconde la osadía.
| | |
|
| »Máscara de amistad
viste Juanelo, | | | | Que hoy te acaricia, y forjará mañana
|
240 | | | Contra tu honor anónimo libelo. | | |
|
| »Tal vez entre la turba cortesana | | | | Fidelidad
parece la lisonja, | | | | Y celo ardiente la calumnia insana.
| | |
|
| »Aquel que siente escrúpulos
de monja |
245 | | | Si por la puerta pasa del teatro, | | | | Es de
los hijos pródigos esponja. | | |
|
| »Don
Luis, que dice a Laura: te idolatro, | | | | Es máscara
también; que su falsía | | | | Anda a caza de tres
y engaña a cuatro. |
250 | |
|
| »Y
mujeres sin fin te nombraría | | | | Que, con ungüentos
que inventó una bruja, | | | | Estrenan una cara cada día.
| | |
|
| »Juan, que andaba no ha mucho
a la granuja, | | | | De noble patriotismo se disfraza, |
255 | | | Y es
del erario público sanguja. | | |
|
| »Máscara
lleva aquel que de su raza | | | | La nobleza desmiente, y en
su mano | | | | No sentaría mal una almohaza.
| | |
|
|
—66→
|
| »Y máscara también el
publicano |
260 | | | Que con plumas de cándida paloma
| | | | Garras esconde de rapaz milano. | | |
|
| »Y
es máscara falaz el suave aroma | | | | Que compra a Petibón aquel mancebo, | | | | Ciudadano asqueroso de Sodoma. |
265 | |
|
| »Y aquel... Mas callo ya; que me conmuevo,
| | | | Y me ciega el furor, y en esta era | | | | A predicar verdades
no me atrevo.» | | |
|
| Dijo el doctor,
y echó por la otra acera; | | | | Y me guardó las
vueltas; y con maña |
270 | | | En un burdel entró.
¿Quién lo creyera!... | | | | Muchos doctores hay de
esta calaña. | | |
|
 - V -
|
La hipocresía
|
|  Mal
conocía al hombre el ignorante | | | | Que dijo, no
sé a quién, dónde ni cuándo:
| | | | El espejo del alma es el semblante. | | |
|
| ¡Pluguiera
a Dios, y el crimen execrando, | | | | Cuanto más solapado
más temible, |
5 | | | De la virtud no hiciera contrabando!
| | |
|
| Su sed de sangre, su índole
irascible | | | | Muestra el león en su rapante garra
| | | | Y de su boca en el abismo horrible; | | |
|
| Y
ruge de furor si triple barra |
10 | | | Tornar le niega al arenal
ardiente; | | | | Y muerde la cadena que le amarra. | | |
|
| No esconde el jabalí su corvo
diente; | | | | Ni el águila caudal remeda astuta | | | | El
arrullo de tórtola inocente; |
15 | |
|
| Ni
llorando a sus víctimas se enluta | | | | Hiena voraz;
ni el lobo y el cervato | | | | Reposaron jamás en una
gruta.
| | |
|
|
—67→
|
| No hay ser irracional,
excepto el gato | | | | Que del hombre aprendió la hipocresía,
|
20 | | | Que en sus obras desmienta su retrato. | | |
|
|
Mas del género humano la falsía
| | | | Tal es, que aun la virtud más acendrada | | | | Se avergüenza
al brillar la luz del día. | | |
|
| Yerta
galantería almibarada |
25 | | | Ordena a don Simón
besar la mano | | | | Que quisiera, a fe mía, ver cortada.
| | |
|
| ¡Oh cuánto y cuánto
ofrecimiento vano | | | | Contraria al corazón dicta la
boca, | | | | No digan: ¡qué grosero es don fulano!
|
30 | |
|
| ¡Oh cómo al cielo don
Froilán invoca | | | | Jurando a Cloris amistad eterna,
| | | | Y dice en el café que es una loca! | | |
|
| ¡Oh cómo Lucio de su Laura tierna
| | | | Celebra el lindo pie!... ¡Guarda, cuitada! |
35 | | | Si el
pie le das, avanzará a la pierna. | | |
|
| Cuentan
que en otra edad afortunada, | | | | Edad que algún enfermo
visionario | | | | Improvisó roncando en la almohada,
| | |
|
| Ninguno te ultrajaba temerario,
|
40 | | | Sacrosanta verdad, aunque a tu apoyo | | | | El ante mí
faltase de un notario. | | |
|
| ¡Oh
siglo de Saturno! En algún hoyo | | | | Para siempre te
hundieron. Ya no brota | | | | De leche ni de miel ningún
arroyo. |
45 | |
|
| Sólo de ti
nos queda la bellota; | | | | Y yo sé quién comerla
debería | | | | Mejor que pan de Meco o de Grijota. | | |
|
| ¡Eh! Sueños son de ilusa
fantasía. | | | | Fiel la historia esas fábulas
desmiente |
50 | | | Que forjó la entusiasta poesía.
| | |
|
| No te hubieran hollado impunemente,
| | | | Mísera humanidad, tantos tiranos | | | | Del Norte al
Sur, del Este al Occidente,
| | |
|
|
—68→
|
| Si
incensando al poder con ambas manos |
55 | | | Encomiado no hubieran
sus excesos | | | | Viles y aduladores cortesanos. | | |
|
| Ni aun después de hechos polvo
nuestros huesos | | | | La raza acabará de los Sinones
| | | | Y de los Judas los traidores besos. |
60 | |
|
| Este
el lote será de las naciones | | | | Si algún milagro
celestial no arranca | | | | Del corazón humano las pasiones.
| | |
|
| Unos nadando en oro; otros
sin blanca... | | | | ¿Y embusteros no habrá, cuando este
oficio |
65 | | | Se aprende sin cursar en Salamanca? | | |
|
| ¿Quién ya de la virtud distingue
al Vicio, | | | | Si almas sumidas en su lodo inmundo | | | | Cubre
tal vez el áspero cilicio? | | |
|
| ¿Quién
restituye la verdad al mundo, |
70 | | | Si el que mejor del prójimo
se mofa | | | | Filósofo se llama el más profundo?
| | |
|
| ¿Si aquel poeta que en sublime
estrofa | | | | Nos encomia la cándida inocencia | | | | No
daría por ella una alcachofa? |
75 | |
|
| ¿Qué
más? El noble título de ciencia | | | | Se arroga
ya en el orbe la impostura, | | | | Y sin cargo se ejerce de conciencia.
| | |
|
| Su alianza el ruso al otomano
jura, | | | | Y más codicia el bósforo de Tracia,
|
80 | | | Que la amistad de un turco mal segura. | | |
|
|
La falacia en un quidam es falacia. | | | |
¿La comete un ministro? ¿Hay protocolo? | | | | Entonces se apellida
diplomacia. | | |
|
| El bien de su
país le mueve sólo, |
85 | | | Y si al sármata
engaña y al tudesco | | | | Del dolo se defiende con el
dolo. | | |
|
| ¿Y a quién ofende
en pabellón chinesco | | | | El amistoso fraude cortesano
| | | | Precedido de opíparo refresco?
|
90 | |
|
|
—69→
|
|
Quizá ese fraude del bifronte Jano
| | | | Cierra el templo feroz, y el que lo signa | | | | Es buen padre
tal vez, buen ciudadano; | | |
|
| Como
el soldado de índole benigna | | | | Fulmina ardiente bala
matadora |
95 | | | Obediente a la bárbara consigna. | | |
|
| Mas del orbe despótica
señora, | | | | Ello es que triunfa la mentira impune
| | | | Y con soberbios timbres se decora. | | |
|
| La
mentira es el lazo que nos une, |
100 | | | Gracias al padre Adán.
¿Dónde hay un santo, | | | | Dónde que sin mentir
se desayune? | | |
|
| Miente la viuda
con el negro manto; | | | | Miente en su boca el funeral sollozo;
| | | | Miente en sus ojos el acerbo llanto. |
105 | |
|
| Proponedla,
si no, gallardo mozo | | | | Que consuele su tálamo desierto,
| | | | Y veréis su pesar trocado en gozo. | | |
|
| Miente ya el mercader menos experto;
| | | | Miente el sello también con que atestigua |
110 | | |
Que el tanto de arancel pagó en el puerto. | | |
|
| Miente casto rubor la cara ambigua
| | | | Del dómine que vive amancebado, | | | | Y si oye decir
porra se santigua. | | |
|
| Un pliego
y otro de papel sellado |
115 | | | Con fehaciente rúbrica
embadurna | | | | Quien nunca tuvo fe ni lo ha soñado.
| | |
|
| Y yo pondría a Elisa
en una urna, | | | | Cual ángel de virtud, si no supiera
| | | | Que es ave de reclamo, aunque nocturna. |
120 | |
|
| ¡Cuánta calva con riza cabellera!
| | | | ¡Cuánta canosa greña reteñida! | | | | ¿Qué cabeza en Madrid no es embustera? | | |
|
| Finge cadera y pecho la escurrida,
| | | | Finge el color de sus mejillas rojo |
125 | | | La pálida
coqueta presumida;
| | |
|
|
—70→
|
| Y en la
cara de Lucas miente un ojo; | | | | Que de cristal de roca es
el izquierdo; | | | | ¡A tanto, oh vanidad, llega tu arrojo!
| | |
|
| ¡Oh! Si algún día
los estribos pierdo, |
130 | | | No dirás, infernal Hipocresía,
| | | | Que te ladro cual gozque y no te muerdo. | | |
|
|
Y ¡qué! ¿No fuera mengua y cobardía
| | | | A tus veniales culpas solamente | | | | Lanzar el dardo de
la saña mía? |
135 | |
|
| ¡Qué!
Denuncio a la risa de la gente | | | | El falso dengue, el polisson
maldito, | | | | El muerto rizo y el intruso diente; | | |
|
| ¿Y no alzaré contra mayor delito,
| | | | De Juvenal la férula empuñando, |
140 | | | Hasta
los cielos el airado grito? | | |
|
| ¡Oh
patria, patria mísera! ¿Hasta cuándo | | | | Te
insultarán hipócritas infames | | | | Tu sacro y
dulce nombre profanando? | | |
|
| ¿Cuándo
querrá Satán que no declames |
145 | | | Contra tanta
perfidia al vago viento | | | | Y lágrimas perdidas no
derrames? | | |
|
| ¿Cuándo será
que un sátrapa avariento, | | | | Con el público
bien siempre en la boca, | | | | Fije sólo en el suyo el
pensamiento? |
150 | |
|
| ¡Numen de
libertad! ¿Por qué te invoca | | | | En insidiosa y pérfida
proclama | | | | Quien tus aras sacrílego derroca? | | |
|
| ¿Por qué abrasado en tu divina
llama | | | | Se finge sin rubor el mal patricio |
155 | | | Que la
anarquía y el desorden ama? | | |
|
| ¿Hasta
cuándo sufrir el artificio | | | | Del que hoy pide congreso,
instituciones... | | | | Y victoreaba ayer al Santo Oficio? | | |
|
| ¡Tolerancia! ¡Igualdad!... ¡Y
a sus pasiones |
160 | | | Suelta la brida el que a tirano yugo
| | | | Quiere forzar las libres opiniones!
| | |
|
|
—71→
|
| Honra
tu nombre, pues al cielo plugo | | | | La cadena romper que te
oprimía, | | | | Y no seas ni esclavo ni verdugo. |
165 | |
|
| Si de la patria el bien sólo
te guía, | | | | ¿Por qué tu brazo envilecer blandiendo
| | | | Las armas de la odiosa tiranía? | | |
|
| Mas
reprimir no es fácil al que, ardiendo | | | | En patrio
amor, tras luenga servidumbre |
170 | | | Ve derribado al despotismo
horrendo. | | |
|
| Así tras
de aparente mansedumbre | | | | Traga la puente el Rin, la vega
inunda | | | | Y del monte amenaza a la alta cumbre. | | |
|
| Así el toro escapado a la coyunda,
|
175 | | | Tal vez arremetiendo al que le uncía | | | | Clava
en su hermano el asta furibunda. | | |
|
| ¡Oh!
¡Luzca presto el suspirado día, | | | | Término
justo al ansia generosa | | | | Del que en la santa ley su gloria
fía! |
180 | |
|
| ¡Oh cuánto
tarda en resonar briosa | | | | La voz inmune del prohombre libre,
| | | | Rota ya la mordaza vergonzosa!4 | | |
|
| ¿Cuándo,
cuándo será que Astrea vibre | | | | Inflexible
su espada, y Manzanares |
185 | | | Pueda las glorias renovar del
Tibre? | | |
|
| ¿Cuándo será
que en respetados lares | | | | Se goce el antes mudo ciudadano
| | | | Entonando patrióticos cantares? | | |
|
| ¡Ah!
No abriguemos la esperanza en vano |
190 | | | De unir al esplendor
de la diadema | | | | La libertad del pueblo castellano. | | |
|
| Y la discordia en su agonía extrema
| | | | Bramando lleve al fondo del abismo | | | | De la ibera región
el anatema.
|
195 | |
|
|
—72→
|
| Y con la pura
voz del patriotismo | | | | No más en nuestros valles se
confunda | | | | El alarido atroz del fanatismo. | | |
|
|
Sí, de bienes sin número
fecunda | | | | Ya resplandece la anhelada aurora |
200 | | | Después
de noche tétrica y profunda. | | |
|
| Y
la misma facción que ciega adora | | | | Al ministro falaz
que la fascina | | | | Le arrancará la máscara traidora;
| | |
|
| Ya no osará de inspiración
divina |
205 | | | Embriagado fingirse, el druida torvo | | | | Que
cual vándalo roba y asesina; | | |
|
| Más
espantoso que el asiano morbo, | | | | No ya en vez del pacífico
incensario | | | | Blandirá de Mahoma el hierro corvo.
|
210 | |
|
| Ni convertido se verá
el santuario | | | | En bélico arsenal, ni en su recinto
| | | | Se albergará seguro el incendiario; | | |
|
| Ni un brazo, ¡justo cielo! en sangre
tinto | | | | Bendecirá a la turba que enajena |
215 | | | De
estúpido furor el ciego instinto. | | |
|
| En
vano un alma de maldades llena | | | | Esconderán dobladas
las rodillas | | | | Y los ojos clavados en la arena. | | |
|
| Tú, que feroces hordas acaudillas,
|
220 | | | No eres quizá quien el sagrado nombre | | | | Del
Supremo Hacedor más amancillas. | | |
|
| Muestras
al menos el valor de un hombre, | | | | Y el mismo arrojo que
tu ruina labra | | | | Quizá algún día al
universo asombre. |
225 | |
|
| Maldito
el que la mística palabra | | | | Tuerce mañoso
a rebelión injusta | | | | Que a su oculta ambición
las puertas abra; | | |
|
| El que osa
calumniar con frente adusta | | | | Del Redentor del mundo la
incruenta, |
230 | | | Dulce, fraterna religión augusta;
| | |
|
|
—73→
|
| El que a la faz del público
aparenta | | | | Paz, mansedumbre; y sigiloso trama | | | | La ruina
del país que le sustenta; | | |
|
| Aquel
que horrible tósigo derrama |
235 | | | Sobre el incauto
pueblo penitente | | | | Que celestial oráculo le llama.
| | |
|
| ¡Oh! No le creas, no: su lengua
miente; | | | | Que es el eco del Tártaro sombrío,
| | | | No intérprete de un Dios justo y clemente.
|
240 | |
|
| Libres por dicha del contagio
impío | | | | Ministros hay en el cristiano templo | | | | Que
condenan tan ciego desvarío. | | |
|
| Postrado,
absorto su virtud contemplo, | | | | Si detesto al indigno sacerdote
|
245 | | | Que de un Opas traidor sigue el ejemplo. | | |
|
| ¡Ah! Sólo un iroqués,
un hotentote | | | | Pudiera... Mas mi mano se fatiga | | | | De tanto
sacudir el crudo azote. | | |
|
| Basta.
Aunque más la punce y la maldiga, |
250 | | | El vértigo
censorio de mi vena | | | | ¿Podrá del mundo desterrar
la intriga? | | |
|
| La torpe Hipocresía
que envenena | | | | La humana sociedad ¿se irá al abismo
| | | | Sólo porque un poeta la condena? |
255 | |
|
| ¿Ahuyentaré del mundo el embolismo
| | | | Que es para tunos mil una cucaña? | | | | No, no presumo
tanto de mí mismo. | | |
|
| ¡Alerta!
diré sólo; que en España | | | | De día
es flor la que de noche ortiga: |
260 | | | Y entre el grano se
esconde la cizaña, | | | | Y el que más te acaricia
más te engaña.
| | |
|