[61]
Materias |
||||
| [63] | ||||
- I - |
||||
|
Pan |
||||
| A Teresa y Enrique Díez-Canedo | ||||
| mitad quemado, mitad blanco, | ||||
| pellizcado encima y abierto | ||||
| en unos migajones de ampo. | ||||
| Me parece nuevo o como no visto, | 5 | |||
| y otra casa que él no me ha alimentado, | ||||
| pero volteando su miga, sonámbula, | ||||
| tacto y olor se me olvidaron. | ||||
| Huele a mi madre cuando dio su leche, | ||||
| huele a tres valles por donde he pasado: | 10 | |||
| a Aconcagua, a Pátzcuaro, a Elqui, | ||||
| y a mis entrañas cuando yo canto. [64] | ||||
| Otros olores no hay en la estancia | ||||
| y por eso él así me ha llamado; | ||||
| y no hay nadie tampoco en la casa | 15 | |||
| sino este pan abierto en un plato, | ||||
| que con su cuerpo me reconoce | ||||
| y con el mío yo reconozco. | ||||
| Se ha comido en todos los climas | ||||
| el mismo pan en cien hermanos: | 20 | |||
| pan de Coquimbo, pan de Oaxaca, | ||||
| pan de Santa Ana y de Santiago. | ||||
| En mis infancias yo le sabía | ||||
| forma de sol, de pez o de halo, | ||||
| y sabía mi mano su miga | 25 | |||
| y el calor de pichón emplumado... | ||||
| Después le olvidé, hasta este día | ||||
| en que los dos nos encontramos, | ||||
| yo con mi cuerpo de Sara vieja | ||||
| y él con el suyo de cinco años. | 30 | |||
| Amigos muertos con que comíalo | ||||
| en otros valles, sientan el vaho | ||||
| de un pan en septiembre molido | ||||
| y en agosto en Castilla (25) segado. | ||||
| Es otro y es el que comimos | 35 | |||
| en tierras donde se acostaron. | ||||
| Abro la miga y les doy su calor; | ||||
| lo volteo y les pongo su hálito. | ||||
| La mano tengo de él rebosada | ||||
| y la mirada puesta en mi mano; | 40 | |||
| entrego un llanto arrepentido | ||||
| por el olvido de tantos años, | ||||
| y la cara se me envejece | ||||
| o me renace en este hallazgo. [65] | ||||
| Como se halla vacía la casa, | 45 | |||
| estemos juntos los reencontrados, | ||||
| sobre esta mesa sin carne y fruta, | ||||
| los dos en este silencio humano, | ||||
| hasta que seamos otra vez uno | ||||
| y nuestro día haya acabado... | 50 | |||
- II - |
||||
|
Sal |
||||
| gaviota viva de ala fresca, | ||||
| desde su cuenco de blancura, | ||||
| me busca y vuelve su cabeza. | ||||
| Yo voy y vengo por la casa | 5 | |||
| y parece que no la viera | ||||
| y que tampoco ella me viese, | ||||
| Santa Lucía blanca y ciega. | ||||
| Pero la Santa de la sal, | ||||
| que nos conforta y nos penetra, | 10 | |||
| con la mirada enjuta y blanca, | ||||
| alancea, mira y gobierna | ||||
| a la mujer de la congoja | ||||
| y a lo tendido de la cena. | ||||
| De la mesa viene a mi pecho; | 15 | |||
| va de mi cuarto a la despensa, | ||||
| con ligereza de vilano | ||||
| y brillos rotos de saeta. | ||||
| La cojo como a criatura | ||||
| y mis manos la espolvorean, [66] | 20 | |||
| y resbalando con el gesto | ||||
| de lo que cae y se sujeta, | ||||
| halla la blanca y desolada | ||||
| duna de sal de mi cabeza. | ||||
| Me salaba los lagrimales | 25 | |||
| y los caminos de mis venas, | ||||
| y de pronto me perdería | ||||
| como en juego de compañera, | ||||
| pero en mis palmas, al regreso, | ||||
| con mi sangre se reencuentra... | 30 | |||
| Mano a la mano nos tenemos | ||||
| como Raquel, como Rebeca. | ||||
| Yo volteo su cuerpo roto | ||||
| y ella voltea mi guedeja, | ||||
| y nos contamos las Antillas | 35 | |||
| y desvariamos las Provenzas. | ||||
| Ambas éramos de las olas | ||||
| y sus espejos de salmuera, | ||||
| y del mar libre nos trajeron | ||||
| a una casa profunda y quieta; | 40 | |||
| y el puñado de sal y yo, | ||||
| en beguinas o en prisioneras, | ||||
| las dos llorando, las dos cautivas, | ||||
| atravesamos por la puerta... | ||||
- III - |
||||
|
Agua |
||||
| como recuerdo mis infancias. | ||||
| Son países de mar o río, [67] | ||||
| de pastales, de vegas y aguas. | ||||
| Aldea mía sobre el Ródano, | 5 | |||
| rendida en río y en cigarras; | ||||
| Antilla en palma, verdi-negras | ||||
| que a medio mar está y me llama; | ||||
| ¡roca ligure (26) de Portofino: | ||||
| mar italiana, mar italiana! | 10 | |||
| Me han traído a país sin río, | ||||
| tierras-Agar, tierras sin agua; | ||||
| Saras Blancas y Saras rojas, | ||||
| donde pecaron otras razas, | ||||
| de pecado rojo de atridas | 15 | |||
| que cuentan gredas tajeadas; | ||||
| que no nacieron como un niño | ||||
| con unas carnazones grasas, | ||||
| cuando las oigo, sin un silbo, | ||||
| cuando las cruzo, sin mirada. | 20 | |||
| Quiero volver a tierras niñas; | ||||
| llévenme a un blando país de aguas. | ||||
| En grandes pastos envejezca | ||||
| y haga al río fábula y fábula. | ||||
| Tenga una fuente por mi madre | 25 | |||
| y en la siesta salga a buscarla, | ||||
| y en jarras baje de una peña | ||||
| un agua dulce, aguda y áspera. | ||||
| Me venza y pare los alientos | ||||
| el agua acérrima y helada. | 30 | |||
| ¡Rompa mi vaso y al beberla | ||||
| me vuelva niñas las entrañas! [68] | ||||
- IV - |
||||
|
Cascada en sequedal |
||||
| sin razón de mi algarada: | ||||
| ni vivo en la tierra | ||||
| de donde es la palma, | ||||
| ni la madre mía | 5 | |||
| entra por mi casa, | ||||
| ni regreso a ella | ||||
| gritando en la barca... | ||||
| Ganas de cantar | ||||
| partiendo tres ráfagas, | 10 | |||
| sin poder cantar | ||||
| de lo alborotada; | ||||
| por la luz devuelta | ||||
| que anduvo trocada; | ||||
| por sierras que paso | 15 | |||
| con su tribu de hayas. | ||||
| Y un ruido que suena, | ||||
| no sé dónde, de aguas; | ||||
| que me viene al pecho | ||||
| y que es de cascada. | 20 | |||
| Cae donde cae | ||||
| y ayer no rodaba; | ||||
| cerca de mi cuerpo | ||||
| se despeña y llama. | ||||
| Me paro y escucho, | 25 | |||
| sin ir a buscarla: [69] | ||||
| ¡agua, madre mía | ||||
| e hija mía, el agua! | ||||
| ¡Yo la quiero ver | ||||
| y no puedo, de ansia, | 30 | |||
| y sigue cayendo, | ||||
| l'agua palmoteada! | ||||
- V - |
||||
|
El aire |
||||
| A José Mª Quiroga Pla | ||||
| de salvia y menta salvaje, | ||||
| encuentro como esperándome | ||||
| el Aire. | ||||
| Gira redondo, en un niño | 5 | |||
| desnudo y voltijeante, | ||||
| y me torna y arrebata | ||||
| por su madre. | ||||
| Mis costados coge enteros, | ||||
| por cosa de su donaire, | 10 | |||
| y mis ropas entregadas | ||||
| por casales... | ||||
| Silba en áspid las ramas | ||||
| o empina los matorrales; | ||||
| o me para los alientos | 15 | |||
| como un Ángel. [70] | ||||
| Pasa y repasa en helechos | ||||
| y pechugas inefables, | ||||
| que son gaviotas y aletas | ||||
| de Aire. | 20 | |||
| Lo tomo en una brazada; | ||||
| cazo y pesco, palpitante, | ||||
| ciega de plumas y anguilas | ||||
| del Aire... | ||||
| A lo que hiero no hiero | 25 | |||
| o lo tomo sin lograrlo, | ||||
| aventando (27) y cazando | ||||
| en burlas de Aire... | ||||
| Cuando camino de vuelta, | ||||
| por encinas y pinares, | 30 | |||
| todavía me persigue | ||||
| el Aire. | ||||
| Entro en mi casa de piedra | ||||
| con los cabellos jadeantes, | ||||
| ebrios, ajenos, y duros | 35 | |||
| del Aire. | ||||
| En la almohada, revueltos, | ||||
| no saben apaciguarse, | ||||
| y es cosa, para dormirme, | ||||
| de atarles... | 40 | |||
| Hasta que él allá se cansa | ||||
| como un albatros gigante, | ||||
| o una vela que rasgaron | ||||
| parte a parte. | ||||
| Al amanecer, me duermo | 45 | |||
| -cuando mis cabellos caen- | ||||
| como la madre del hijo, | ||||
| rota del Aire... [71] | ||||
América |
||||
| [73] | ||||
Dos himnos |
||||
| (28) | ||||
| A don Eduardo Santos | ||||
- I - |
||||
|
Sol del Trópico |
||||
| maduro sol americano, | ||||
| sol en que mayas y quichés | ||||
| reconocieron y adoraron, | ||||
| y en el que viejos aimaráes | 5 | |||
| como el ámbar fueron quemados. | ||||
| Faisán rojo cuando levantas | ||||
| y cuando medias, faisán blanco | ||||
| sol pintador y tatuador | ||||
| de casta de hombre y de leopardo. [74] | 10 | |||
| Sol de montañas y de valles, | ||||
| de los abismos y los llanos, | ||||
| Rafael de las marchas nuestras, | ||||
| lebrel de oro de nuestros pasos, | ||||
| por toda tierra y todo mar | 15 | |||
| santo y seña de mis hermanos. | ||||
| Si nos perdemos que nos busquen | ||||
| en unos limos abrasados, | ||||
| donde existe el árbol del pan | ||||
| y padece el árbol del bálsamo (29). | 20 | |||
| Sol del Cuzco, blanco en la puna, | ||||
| Sol de México, canto dorado, | ||||
| canto rodado sobre el Mayab (30), | ||||
| maíz de fuego no comulgado, | ||||
| por el que gimen las gargantas | 25 | |||
| levantadas a tu viático; | ||||
| corriendo vas por los azules | ||||
| estrictos o jesucristianos, | ||||
| ciervo blanco o enrojecido | ||||
| siempre herido, nunca cazado... | 30 | |||
| Sol de los Andes, cifra nuestra, | ||||
| veedor de hombres americanos, | ||||
| pastor ardiendo de grey ardiendo | ||||
| y tierra ardiendo en su milagro, | ||||
| que ni se funde ni nos funde, | 35 | |||
| que no devora ni es devorado; | ||||
| quetzal de fuego emblanquecido | ||||
| que cría y nutre pueblos mágicos; | ||||
| llama pasmado en rutas blancas | ||||
| guiando llamas alucinados... [75] | 40 | |||
| Raíz del cielo, curador | ||||
| de los indios alanceados; | ||||
| brazo santo cuando los salvas, | ||||
| cuando los matas, amor santo. | ||||
| Quetzalcóatl, padre de oficios | 45 | |||
| de la casta de ojo almendrado, | ||||
| el moledor de los añiles, | ||||
| el tejedor de algodón cándido. | ||||
| Los telares indios enhebras | ||||
| con colibríes alocados | 50 | |||
| y das las grecas pintureadas | ||||
| al mujerío de Tacámbaro. | ||||
| ¡Pájaro Roc (31), plumón que empolla | ||||
| dos orientes desenfrenados! | ||||
| Llegas piadoso y absoluto | 55 | |||
| según los dioses no llegaron, | ||||
| tórtolas blancas en bandada, | ||||
| maná que baja sin doblarnos. | ||||
| No sabemos qué es lo que hicimos | ||||
| para vivir transfigurados. | 60 | |||
| En especies solares nuestros | ||||
| Viracochas se confesaron, | ||||
| y sus cuernos los recogimos | ||||
| en sacramento calcinado. | ||||
| A tu llama fié a los míos, | 65 | |||
| en parva de ascuas, acostados. | ||||
| Sobre tendal de salamandras | ||||
| duermen y sueñan sus cuerpos santos. | ||||
| O caminan contra el crepúsculo, | ||||
| encendidos como retamos, | 70 | |||
| azafranes contra el poniente, | ||||
| medio Adanes, medio topacios... [76] | ||||
| Desnuda mírame y reconóceme, | ||||
| si no me viste en cuarenta años, | ||||
| con Pirámide de tu nombre (32), | 75 | |||
| con pitahayas y con mangos, | ||||
| con los flamencos de la aurora | ||||
| y los lagartos tornasolados. | ||||
| ¡Como el maguey, como la yuca, | ||||
| como el cántaro del peruano, | 80 | |||
| como la jícara de Uruapan, | ||||
| como la quena de mil años, | ||||
| a ti me vuelvo, a ti me entrego, | ||||
| en ti me abro, en ti me baño! | ||||
| Tómame como los tomaste, | 85 | |||
| el poro al poro, el gajo al gajo, | ||||
| y ponme entre ellos a vivir, | ||||
| pasmada dentro de tu pasmo. | ||||
| Pisé los cuarzos extranjeros, | ||||
| comí sus frutos mercenarios; | 90 | |||
| en mesa dura y vaso sordo | ||||
| bebí hidromieles que eran lánguidos; | ||||
| recé oraciones mortecinas | ||||
| y me canté los himnos bárbaros (33), | ||||
| y dormí donde son dragones | 95 | |||
| rotos y muertos los Zodíacos. | ||||
| Te devuelvo por mis mayores | ||||
| formas y bulto en que me alzaron. | ||||
| Riégame así con rojo riego; | ||||
| dame el hervir vuelta tu caldo. | 100 | |||
| Emblanquéceme u oscuréceme | ||||
| en tus lejías y tus cáusticos. [77] | ||||
| ¡Quémame tú los torpes miedos, | ||||
| sécame lodos, avienta engaños; | ||||
| tuéstame habla, árdeme ojos, | 105 | |||
| sollama boca, resuello y canto, | ||||
| límpiame oídos, lávame vistas, | ||||
| purifica manos y tactos! | ||||
| Hame las sangres y las leches, | ||||
| y los tuétanos, y los llantos. | 110 | |||
| Mis sudores y mis heridas | ||||
| sécame en lomos y en costados. | ||||
| Y otra vez íntegra incorpórame | ||||
| a los coros que te danzaron, | ||||
| los coros mágicos, mecidos | 115 | |||
| sobre Palenque y Tihuanaco. | ||||
| Gentes quechuas y gentes mayas | ||||
| te juramos lo que jurábamos. | ||||
| De ti rodamos hacia el Tiempo | ||||
| y subiremos a tu regazo; | 120 | |||
| de ti caímos en grumos de oro, | ||||
| en vellón de oro desgajado, | ||||
| y a ti entraremos rectamente | ||||
| según dijeron Incas Magos. | ||||
| ¡Como racimos al lagar | 125 | |||
| volveremos los que bajamos, | ||||
| como el cardumen de oro sube | ||||
| a flor de mar arrebatado | ||||
| y van los grandes anacondas | ||||
| subiendo al silbo del llamado! [78] | 130 | |||
- II - |
||||
|
Cordillera |
||||
| Madre yacente y Madre que anda, | ||||
| que de niños nos enloquece | ||||
| y hace morir cuando nos falta; | ||||
| que en los metales y el amianto | 5 | |||
| nos aupaste las entrañas; | ||||
| hallazgo de los primogénitos, | ||||
| de Mama Ocllo y Manco Cápac, | ||||
| tremendo amor y alzado cuerno | ||||
| del hidromiel de la esperanza! | 10 | |||
| Jadeadora del Zodíaco, | ||||
| sobre la esfera galopada; | ||||
| corredora de meridianos, | ||||
| piedra Mazzepa que no se cansa, | ||||
| Atalanta que en la carrera | 15 | |||
| es el camino y es la marcha, | ||||
| y nos lleva, pecho con pecho, | ||||
| a lo madre y lo marejada, | ||||
| a maná blanco y peán rojo | ||||
| de nuestra bienaventuranza. | 20 | |||
| Caminas, Madre, sin rodillas, | ||||
| dura de ímpetu y confianza; | ||||
| con tus siete pueblos caminas | ||||
| en tus faldas acigüeñadas; | ||||
| caminas la noche y el día, | 25 | |||
| desde mi Estrecho a Santa Marta, | ||||
| y subes de las aguas últimas | ||||
| la cornamenta del Aconcagua. | ||||
| Pasas el valle de mis leches, | ||||
| amoratando la higuerada; | 30 | |||
| cruzas el cíngulo de fuego [79] | ||||
| y los ríos Dioscuros lanzas (34); | ||||
| pruebas Sargassos de salmuera | ||||
| y desciendes alucinada... | ||||
| Viboreas de las señales | 35 | |||
| del camino del Inca Huayna, | ||||
| veteada de ingenierías | ||||
| y tropeles de alpaca y llama, | ||||
| de la hebra del indio atónito | ||||
| y del ¡ay! de la quena mágica. | 40 | |||
| Donde son valles, son dulzuras; | ||||
| donde repechas, das el ansia; | ||||
| donde azurea el altiplano | ||||
| es la anchura de la alabanza. | ||||
| Extendida como una amante | 45 | |||
| y. en los soles reverberada, | ||||
| punzas al indio y al venado | ||||
| con el jenjibre y con la salvia; | ||||
| en las carnes vivas te oyes | ||||
| lento hormiguero, sorda vizcacha; | 50 | |||
| oyes al puma ayuntamiento | ||||
| y a la nevera, despeñada, | ||||
| y te escuchas el propio amor | ||||
| en tumbo y tumbo de tu lava. | ||||
| Bajan de ti, bajan cantando, | 55 | |||
| como de nupcias consumadas, | ||||
| tumbadores de las caobas | ||||
| y rompedores de araucarias. | ||||
| Aleluya por el tenerte | ||||
| para cosecha de las fábulas, | 60 | |||
| alto ciervo que vio San Jorge | ||||
| de cornamenta aureolada [80] | ||||
| y el fantasma del Viracocha, | ||||
| vaho de niebla y vaho de habla. | ||||
| ¡Por las noches nos acordamos | 65 | |||
| de bestia negra y plateada, | ||||
| leona que era nuestra madre | ||||
| y de pie nos amamantaba! | ||||
| En los umbrales de mis casas, | ||||
| tengo tu sombra amoratada. | 70 | |||
| Hago, sonámbula, más rutas (35), | ||||
| en seguimiento de tu espalda, | ||||
| o devanándome en tu niebla, | ||||
| o tanteando un flanco de arca; | ||||
| y la tarde me cae al pecho | 75 | |||
| en una madre desollada. | ||||
| ¡Ancha pasión, por la pasión | ||||
| de hombros de hijos jadeada! | ||||
| ¡Carne de piedra de la América, | ||||
| halalí de piedras rodadas, | 80 | |||
| sueño de piedra que soñamos, | ||||
| piedras del mundo pastoreadas; | ||||
| enderezarse de las piedras | ||||
| para juntarse con sus almas! | ||||
| ¡En el cerco del valle de Elqui, | 85 | |||
| en luna llena de fantasma, | ||||
| no sabemos si somos hombres | ||||
| o somos peñas arrobadas! | ||||
| Vuelven los tiempos en sordo río | ||||
| y se les oye la arribada | 90 | |||
| a la meseta de los Cuzcos | ||||
| que es la peana de la gracia. | ||||
| Silbaste el silbo subterráneo | ||||
| a la gente color del ámbar; | ||||
| no desatamos el mensaje (36) | 95 | |||
| enrollado de salamandra; [81] | ||||
| y de tus tajos recogemos | ||||
| nuestro destino en bocanada. | ||||
| ¡Anduvimos como los hijos | ||||
| que perdieron signo y palabra, | 100 | |||
| como beduino o ismaelita, | ||||
| como las peñas hondeadas, | ||||
| hasta el día de recobrarnos | ||||
| gajos pisados de vid santa, | ||||
| vagabundos envilecidos, | 105 | |||
| como amantes que se encontraran! | ||||
| Otra vez somos los que fuimos, | ||||
| cinta de hombres, anillo que anda, | ||||
| viejo tropel, larga costumbre | ||||
| en derechura a la peana, | 110 | |||
| donde quedó la madre augur | ||||
| que desde cuatro siglos llama, | ||||
| en toda noche de los Andes | ||||
| y con el grito que es lanzada. | ||||
| Otra vez suben nuestros coros | 115 | |||
| y el roto anillo de la danza, | ||||
| por caminos que eran de chasquis (37) | ||||
| y en pespuntes de llamaradas. | ||||
| Son otra vez adoratorios | ||||
| jaloneando la montaña | 120 | |||
| y la espiral en que columpian | ||||
| mirra-copal, mirra-copaiba, | ||||
| ¡para tu gozo y nuestro gozo | ||||
| balsámica y embalsamada! | ||||
| Al fueguino sube al Caribe | 125 | |||
| por tus punas espejeadas; [82] | ||||
| a criaturas de salares | ||||
| y de pinar lleva a las palmas. | ||||
| Nos devuelves al Quetzalcóatl | ||||
| acarreándonos al maya, | 130 | |||
| y en las mesetas cansa-cielos, | ||||
| donde es la luz transfigurada, | ||||
| braceadora, ata tus pueblos | ||||
| como juncales de sabana. | ||||
| ¡Suelde el caldo de tus metales | 135 | |||
| los pueblos rotos de tus abras; | ||||
| cose tus ríos vagabundos, | ||||
| tus vertientes acainadas. | ||||
| Puño de hielo, palma de fuego, | ||||
| a hielo y fuego purifícanos! | 140 | |||
| Te llamemos en aleluya | ||||
| y en letanía arrebatada. | ||||
| ¡Especie eterna y suspendida, | ||||
| Alta-ciudad - Torres-doradas, | ||||
| Pascual Arribo de tu gente, | 145 | |||
| Arca tendida de la Alianza! | ||||
El maíz |
||||
|
I |
||||
| el maíz de olas fieles, | ||||
| cuerpo de los mexitlis, | ||||
| a mi cuerpo se viene. | ||||
| En el viento me huye, | 5 | |||
| jugando a que lo encuentre, | ||||
| y me cubre y me baña [83] | ||||
| el Quetzalcoatl (38) verde | ||||
| de las colas trabadas | ||||
| que lamen y que hieren. | 10 | |||
| Braceo en la oleada | ||||
| como el que nade siempre; | ||||
| a puñados recojo | ||||
| las pechugas huyentes, | ||||
| riendo risa india | 15 | |||
| que mofa y que consiente, | ||||
| y voy ciega en marea | ||||
| verde resplandeciente, | ||||
| braceándole la vida, | ||||
| braceándole la muerte. | 20 | |||
|
II |
||||
| El Anáhuac lo ensanchan | ||||
| maizales que crecen. | ||||
| La tierra, por divina, | ||||
| parece que la vuelen. | ||||
| En la luz sólo existen | 25 | |||
| eternidades verdes, | ||||
| remada de esplendores | ||||
| que bajan y que ascienden. | ||||
| Las Sierras Madres pasa | ||||
| su pasión vehemente | 30 | |||
| El indio que los cruza | ||||
| «como que no parece». | ||||
| Maizal hasta donde | ||||
| lo postrero emblanquece, | ||||
| y México se acaba | 35 | |||
| donde el país se muere. [84] | ||||
|
III |
||||
| Por bocado de Xóchitl, | ||||
| madre de las mujeres, | ||||
| porque el umbral en hijos | ||||
| y en danza reverbere, | 40 | |||
| se matan los mexitlis | ||||
| como Tlálocs (39) que jueguen | ||||
| y la piel del Anáhuac | ||||
| de escamas resplandece. | ||||
| Xóchitl va caminando | 45 | |||
| en filos y filos verdes. | ||||
| Su hombre halló tendido | ||||
| en caña de la muerte. | ||||
| Lo besó con el beso | ||||
| que a la nada desciende | 50 | |||
| y le sembró la carne | ||||
| en el Anáhuac leve, | ||||
| en donde llama un cuerno | ||||
| por el que todo vuelve... | ||||
|
IV |
||||
| Mazorcada del aire (40) | 55 | |||
| y mazorcal terrestre, | ||||
| el tendal de los muertos | ||||
| y el Quetzalcóatl verde, | ||||
| se están como uno solo | ||||
| mitad frío y ardiente, | 60 | |||
| y la mano en la mano, | ||||
| se velan y se tienen. | ||||
| Están en turno y pausa | ||||
| que el Anáhuac comprende, [85] | ||||
| hasta que el silbo largo | 65 | |||
| por los maíces suene | ||||
| de que las cañas rotas | ||||
| dancen y desperecen: | ||||
| ¡eternidad que va | ||||
| y eternidad que viene! | 70 | |||
|
V |
||||
| Las mesas del maíz | ||||
| quieren que yo me acuerde. | ||||
| El corro está mirándome | ||||
| fugaz y eternamente. | ||||
| Los sentados son órganos (41), | 75 | |||
| las sentadas magueyes. | ||||
| Delante de mi pecho | ||||
| la mazorcada tienden. | ||||
| De la voz y los modos | ||||
| gracia tolteca llueve. | 80 | |||
| La casta come lento, | ||||
| como el venado bebe. | ||||
| Dorados son el hombre, | ||||
| el bocado, el aceite, | ||||
| y en sesgo de ave pasan | 85 | |||
| las jícaras alegres. | ||||
| Otra vez me tuvieron | ||||
| estos que aquí me tienen, | ||||
| y el corro, de lo eterno, | ||||
| parece que espejee... [86] | 90 | |||
|
VI |
||||
| El santo maíz sube | ||||
| en un ímpetu verde, | ||||
| y dormido se llena | ||||
| de tórtolas ardientes. | ||||
| El secreto maíz | 95 | |||
| en vaina fresca hierve | ||||
| y hierve de unos crótalos | ||||
| y de unos hidromieles. | ||||
| El dios que lo consuma, | ||||
| es dios que lo enceguece: | 100 | |||
| le da forma de ofrenda | ||||
| por dársela ferviente; | ||||
| en voladores hálitos | ||||
| su entrega se disuelve | ||||
| y México se acaba | 105 | |||
| donde la milpa (42) muere. | ||||
|
VII |
||||
| El pecho del maíz | ||||
| su fervor lo retiene. | ||||
| El ojo del maíz | ||||
| tiene el abismo breve. | 110 | |||
| El habla del maíz | ||||
| es valva y valva envuelve. | ||||
| Ley vieja del maíz, | ||||
| caída no perece, | ||||
| y el hombre del maíz | 115 | |||
| se juega, no se pierde. | ||||
| Ahora es en Anáhuac | ||||
| y ya fue en el Oriente: | ||||
| ¡eternidades van | ||||
| y eternidades vienen! [87] | 120 | |||
|
VIII |
||||
| Molinos rompe-cielos | ||||
| mis ojos no los quieren. | ||||
| El maizal no aman | ||||
| y su harina no muelen: | ||||
| no come grano santo | 125 | |||
| la hiperbórea gente. | ||||
| Cuando mecen sus hijos | ||||
| de otra mecida mecen, | ||||
| en vez de los niveles | ||||
| de balanceadas frentes. | 130 | |||
| A costas del maíz | ||||
| mejor que no naveguen: | ||||
| maíz de nuestra boca | ||||
| lo coma quien lo rece. | ||||
| El cuerno mexicano | 135 | |||
| de maizal se vierte | ||||
| y así tiemblan los pulsos | ||||
| en trance de cogerle | ||||
| y así canta la sangre | ||||
| con el arcángel verde, | 140 | |||
| porque el mágico Anáhuac | ||||
| se ama perdidamente... | ||||
|
IX |
||||
| Hace años que el maíz | ||||
| no me canta en las sienes | ||||
| ni corre por mis ojos | 145 | |||
| su crinada serpiente. | ||||
| Me faltan los maíces | ||||
| y me sobran las mieses. | ||||
| Y al sueño, en vez de Anáuhac | ||||
| le dejo que me suelte | 150 | |||
| su mazorca infinita | ||||
| que me aplaca y me duerme. [88] | ||||
| Y grano rojo y negro (43) | ||||
| y dorado y en cierne, | ||||
| el sueño sin Anáhuac | 155 | |||
| me cuenta hasta mi muerte. | ||||
Mar caribe |
||||
| A E. Ribera Chevremont | ||||
| isla de palmas, | ||||
| apenas cuerpo, apenas, | ||||
| como la Santa, | ||||
| apenas posadura | 5 | |||
| sobre las aguas; | ||||
| del millar de palmeras | ||||
| como más alta, | ||||
| y en las dos mil colinas | ||||
| como llamada, | 10 | |||
| La que como María | ||||
| funde al nombrarla | ||||
| y que, como paloma, | ||||
| vuela nombrada. | ||||
| Isla en amaneceres | 15 | |||
| de mí gozada, | ||||
| sin cuerpo acongojado, | ||||
| trémula de alma; | ||||
| de sus constelaciones | ||||
| amamantada, | 20 | [89] | ||
| en la siesta de fuego | ||||
| punzada de hablas, | ||||
| y otra vez en el alba, | ||||
| adoncellada. | ||||
| Isla en caña y cafés | 25 | |||
| apasionada; | ||||
| tan dulce de decir | ||||
| como una infancia; | ||||
| bendita de cantar | ||||
| como un ¡hosanna! | 30 | |||
| sirena sin canción | ||||
| sobre las aguas, | ||||
| ofendida de mar | ||||
| en marejada: | ||||
| ¡Cordelia de las olas, | 35 | |||
| Cordelia amarga! | ||||
| Seas salvada como | ||||
| la corza blanca | ||||
| y como el llama nuevo | 40 | |||
| del Pachacámac (44), | ||||
| y como el huevo de oro | ||||
| de la nidada, | ||||
| y como la Ifigenia, | ||||
| viva en la llama. | 45 | |||
| Te salven los Arcángeles | ||||
| de nuestra raza: | ||||
| Miguel castigador, | ||||
| Rafael que marcha, | ||||
| y Gabriel que conduce | 50 | |||
| la hora colmada. [90] | ||||
| Antes que en mí se acaben | ||||
| marcha y mirada; | ||||
| antes de que mi carne | ||||
| sea una fábula | 55 | |||
| y antes que mis rodillas | ||||
| vuelen en ráfagas... | ||||
| Día de la liberación de Filipinas | ||||
«Tamborito panameño» |
||||
| (45) | ||||
| A Méndez Pereira | ||||
| panameño de mi vida, | ||||
| yo quiero que tú me lleves | ||||
| al tambor de la alegría (46). | ||||
| De una parte mar de espejos, | 5 | |||
| de la otra serranía, | ||||
| y partiéndonos la noche | ||||
| el tambor de la alegría. | ||||
| Donde es bosque de quebracho, | ||||
| panamá y especiería, | 10 | |||
| apuñala de pasión | ||||
| el tambor de la alegría. | ||||
| Emboscado silbador, | ||||
| cebo de la hechicería, [91] | ||||
| guiño de la medianoche, | 15 | |||
| panameña idolatría... | ||||
| Los muñones son caoba | ||||
| y la piel venadería, | ||||
| y más loco a cada tumbo | ||||
| el tambor de la alegría. | 20 | |||
| Jadeante como pecho | ||||
| que las sierras subiría | ||||
| ¡Y la noche que se funde | ||||
| el tambor de la alegría! | ||||
| Vamos donde tú nos quieres, | 25 | |||
| que era donde nos querías, | ||||
| vamos de las greñas, | ||||
| tamborito de alegría. | ||||
| Danza de la gente roja, | ||||
| fiebre de panamería, | 30 | |||
| vamos como quien se acuerda | ||||
| al tambor de la alegría. | ||||
| Como el niño que en el sueño | ||||
| a su madre encontraría, | ||||
| vamos a la leche roja | 35 | |||
| del tambor de la alegría. | ||||
| Mar pirata, mar fenicio, | ||||
| nos robó a la paganía, | ||||
| y nos roba al robador | ||||
| el tambor de la alegría. | 40 | |||
| ¡Vamos por ningún sendero, | ||||
| que el sendero sobraría, | ||||
| por el tumbo y el jadeo | ||||
| del tambor de la alegría! [93] | ||||
Saudade |
||||
| (47) | ||||
| [95] | ||||
País de la ausencia |
||||
| A Ribeiro Couto | ||||
| extraño país, | ||||
| más ligero que ángel | ||||
| y seña sutil, | ||||
| color de alga muerta, | 5 | |||
| color de neblí, | ||||
| con edad de siempre, | ||||
| sin edad feliz. | ||||
| No echa granada, | ||||
| no cría jazmín, | 10 | |||
| y no tiene cielos | ||||
| ni mares de añil. | ||||
| Nombre suyo, nombre, | ||||
| nunca se lo oí, | ||||
| y en país sin nombre | 15 | |||
| me voy a morir. [96] | ||||
| Ni puente ni barca | ||||
| me trajo hasta aquí. | ||||
| No me lo contaron | ||||
| por isla o país. | 20 | |||
| Yo no lo buscaba | ||||
| ni lo descubrí. | ||||
| Parece una fábula | ||||
| que ya me aprendí, | ||||
| sueño de tomar | 25 | |||
| y de desasir. | ||||
| Y es mi patria donde | ||||
| vivir y morir. | ||||
| Me nació de cosas | ||||
| que no son país; | 30 | |||
| de patrias y patrias | ||||
| que tuve y perdí; | ||||
| de las criaturas | ||||
| que yo vi morir; | ||||
| de lo que era mío | 35 | |||
| y se fue de mí. | ||||
| Perdí cordilleras | ||||
| en donde dormí; | ||||
| perdí huertos de oro | ||||
| dulces de vivir; | 40 | |||
| perdí yo las islas | ||||
| de caña y añil, | ||||
| y las sombras de ellos | ||||
| me las vi ceñir | ||||
| y juntas y amantes | 45 | |||
| hacerse país. | ||||
| Guedejas de nieblas | ||||
| sin dorso y cerviz, | ||||
| alientos dormidos [97] | ||||
| me los vi seguir, | 50 | |||
| y en años errantes | ||||
| volverse país, | ||||
| y en país sin nombre | ||||
| me voy a morir. | ||||
La extranjera |
||||
| A Francis de Miomandre | ||||
| con no sé qué algas y no sé qué arenas; | ||||
| reza oración a dios sin bulto y peso, | ||||
| envejecida como si muriera. | ||||
| En huerto nuestro que nos hizo extraño, | 5 | |||
| ha puesto cactus y zarpadas hierbas. | ||||
| Alienta del resuello del desierto | ||||
| y ha amado con pasión de que blanquea, | ||||
| que nunca cuenta y que si nos contase | ||||
| sería como el mapa de otra estrella. | 10 | |||
| Vivirá entre nosotros ochenta años, | ||||
| pero siempre será como si llega, | ||||
| hablando lengua que jadea y gime | ||||
| y que le entienden sólo bestezuelas. | ||||
| Y va a morirse en medio de nosotros, | 15 | |||
| en una noche en la que más padezca, | ||||
| con sólo su destino por almohada, | ||||
| de una muerte callada y extranjera». [98] | ||||
Beber |
||||
| (48) | ||||
| Al Dr. Pedro de Alba | ||||
| y son gestos de darme el agua. | ||||
| En el Valle de Río Blanco, | ||||
| en donde nace el Aconcagua, | ||||
| llegué a beber, salté a beber | 5 | |||
| en el fuete (49) de una cascada, | ||||
| que caía crinada y dura | ||||
| y se rompía yerta y blanca. | ||||
| Pegué mi boca al hervidero, | ||||
| y me quemaba el agua santa, | 10 | |||
| y tres días sangró mi boca | ||||
| de aquel sorbo del Aconcagua. | ||||
| En el campo de Mitla, un día | ||||
| de cigarras, de sol, de marcha, | ||||
| me doblé a un pozo y vino un indio | 15 | |||
| a sostenerme sobre el agua, | ||||
| y mi cabeza, como un fruto, | ||||
| estaba dentro de sus palmas. | ||||
| Bebía yo lo que bebía, | ||||
| que era su cara con mi cara, | 20 | |||
| y en un relámpago yo supe | ||||
| carne de Mitla ser mi casta. | ||||
| En la Isla de Puerto Rico, | ||||
| a la siesta de azul colmada, | ||||
| mi cuerpo quieto, las olas locas, | 25 | |||
| y como cien madres las palmas, [99] | ||||
| rompió una niña por donaire | ||||
| junto a mi boca un coco de agua, | ||||
| y yo bebí, como una hija, | ||||
| agua de madre, agua de palma. | 30 | |||
| Y más dulzura no he bebido | ||||
| con el cuerpo ni con el alma. | ||||
| A la casa de mis niñeces | ||||
| mi madre me llevaba el agua. | ||||
| Entre un sorbo y el otro sorbo | 35 | |||
| la veía sobre la jarra. | ||||
| La cabeza más se subía | ||||
| y la jarra más se abajaba. | ||||
| Todavía yo tengo el valle, | ||||
| tengo mi sed y su mirada. | 40 | |||
| Será esto la eternidad | ||||
| que aún estamos como estábamos. | ||||
| Recuerdo gestos de criaturas | ||||
| y son gestos de darme el agua. | ||||
Todas íbamos a ser reinas |
||||
| (50) | ||||
| de cuatro reinos sobre el mar: | ||||
| Rosalía con Efigenia | ||||
| y Lucila con Soledad. | ||||
| En el valle de Elqui, ceñido | 5 | |||
| de cien montañas o de más, | ||||
| que como ofrendas o tributos | ||||
| arden en rojo y azafrán. [100] | ||||
| Lo decíamos embriagadas, | ||||
| y lo tuvimos por verdad, | 10 | |||
| que seríamos todas reinas | ||||
| y llegaríamos al mar. | ||||
| Con las trenzas de los siete años, | ||||
| y batas claras de percal, | ||||
| persiguiendo tordos huidos | 15 | |||
| en la sombra del higueral. | ||||
| De los cuatro reinos, decíamos, | ||||
| indudables como el Korán, | ||||
| que por grandes y por cabales | ||||
| alcanzarían hasta el mar. | 20 | |||
| Cuatro esposos desposarían, | ||||
| por el tiempo de desposar, | ||||
| y eran reyes y cantadores | ||||
| como David, rey de Judá. | ||||
| Y de ser grandes nuestros reinos | 25 | |||
| ellos tendrían, sin faltar, | ||||
| mares verdes, mares de algas, | ||||
| y el ave loca del faisán. | ||||
| Y de tener todos los frutos, | ||||
| árbol de leche, árbol del pan, | 30 | |||
| el guayacán no cortaríamos | ||||
| ni morderíamos metal. | ||||
| Todas íbamos a ser reinas, | ||||
| y de verídico reinar; | ||||
| pero ninguna ha sido reina | 35 | |||
| ni en Arauco ni en Copán... | ||||
| Rosalía besó marino | ||||
| ya desposado con el mar, [101] | ||||
| y al besador, en las Guaitecas, | ||||
| se lo comió la tempestad. | 40 | |||
| Soledad crió siete hermanos | ||||
| y su sangre dejó en su pan, | ||||
| y sus ojos quedaron negros | ||||
| de no haber visto nunca el mar. | ||||
| En las viñas de Montegrande, | 45 | |||
| con su puro seno candeal, | ||||
| mece los hijos de otras reinas | ||||
| y los suyos nunca-jamás. | ||||
| Efigenia cruzó extranjero | ||||
| en las rutas, y sin hablar, | 50 | |||
| le siguió, sin saberle nombre, | ||||
| porque el hombre parece el mar. | ||||
| Y Lucila, que hablaba a río, | ||||
| a montaña y cañaveral, | ||||
| en las lunas de la locura | 55 | |||
| recibió reino de verdad. | ||||
| En las nubes contó diez hijos | ||||
| y en los salares su reinar, | ||||
| en los ríos ha visto esposos | ||||
| y su manto en la tempestad. | 60 | |||
| Pero en el Valle de Elqui, donde | ||||
| son cien montañas o son más, | ||||
| cantan las otras que vinieron | ||||
| y las que vienen cantarán: | ||||
| -«En la tierra seremos reinas, | 65 | |||
| y de verídico reinar, | ||||
| y siendo grandes nuestros reinos, | ||||
| llegaremos todas al mar». [102] | ||||
Cosas |
||||
| A Max Daireaux | ||||
| con las otras que ya no tengo: | ||||
| Yo toco un agua silenciosa, | ||||
| parada en pastos friolentos, | ||||
| que sin un viento tiritaba | 5 | |||
| en el huerto que era mi huerto. | ||||
| La miro como la miraba; | ||||
| me da un extraño pensamiento, | ||||
| y juego, lenta, con esa agua | ||||
| como con pez o con misterio. | 10 | |||
| Pienso en umbral donde dejé | ||||
| pasos alegres que ya no llevo, | ||||
| y en el umbral veo una llaga | ||||
| llena de musgo y de silencio. | ||||
| Me busco un verso que he perdido (51), | 15 | |||
| que a los siete años me dijeron. | ||||
| Fue una mujer haciendo el pan | ||||
| y yo su santa boca veo. | ||||
| Viene un aroma roto en ráfagas; | ||||
| soy muy dichosa si lo siento; | 20 | |||
| de tan delgado no es aroma, | ||||
| siendo el olor de los almendros. | ||||
| Me vuelve niños los sentidos; | ||||
| le busco un nombre y no lo acierto, [103] | ||||
| y huelo el aire y los lugares | 25 | |||
| buscando almendros que no encuentro. | ||||
| Un río suena siempre cerca. | ||||
| Ha cuarenta años que lo siento. | ||||
| Es canturía de mi sangre | ||||
| o bien un ritmo que me dieron. | 30 | |||
| O el río Elqui de mi infancia | ||||
| que me repecho y me vadeo. | ||||
| Nunca lo pierdo; pecho a pecho, | ||||
| como dos niños, nos tenemos. | ||||
| Cuando sueño la Cordillera, | 35 | |||
| camino por desfiladeros, | ||||
| y voy oyéndoles, sin tregua, | ||||
| un silbo casi juramento. | ||||
| Veo al remate del Pacífico | ||||
| amoratado mi archipiélago, | 40 | |||
| y de una isla me ha quedado | ||||
| un olor acre de alción muerto... | ||||
| Un dorso, un dorso grave y dulce, | ||||
| remata el sueño que yo sueño. | ||||
| Es al final de mi camino | 45 | |||
| y me descanso cuando llego. | ||||
| Es tronco muerto o es mi padre, | ||||
| el vago dorso ceniciento. | ||||
| Yo no pregunto, no lo turbo. | ||||
| Me tiendo junto, callo y duermo. [104] | 50 | |||
| Amo una piedra de Oaxaca, | ||||
| o Guatemala, a que me acerco, | ||||
| roja y fija con mi cara | ||||
| y cuya grieta da un aliento. | ||||
| Al dormirme queda desnuda; | 55 | |||
| no sé por qué yo la volteo. | ||||
| Y tal vez nunca la he tenido | ||||
| y es mi sepulcro lo que veo... [105] | ||||
La ola muerta |
||||
Día |
||||
| tiempo llamado Epifanía. | ||||
| Día tan fuerte que llegó | ||||
| color tuétano y ardentía, | ||||
| sin frenesí sobre los pulsos | 5 | |||
| que eran tumulto y agonía, | ||||
| tan tranquilo como las leches | ||||
| de las vacadas con esquilas. | ||||
| Día nuestro, por qué camino, | ||||
| bulto sin pies, se allegaría, | 10 | |||
| que no supimos, que no velamos, | ||||
| que cosa alguna lo decía, | ||||
| que no silbamos a los cerros | ||||
| y él sin pisada se venía. | ||||
| Parecían todos iguales, | 15 | |||
| y de pronto maduró un Día. | ||||
| Era lo mismo que los otros, [108] | ||||
| como son cañas y son olivas, | ||||
| y a ninguno de sus hermanos, | ||||
| como José, se parecía. | 20 | |||
| Le sonriamos entre los otros. | ||||
| Tenga talla sobre los días, | ||||
| como es el buey de grande alzada | ||||
| y es el carro de las gavillas. | ||||
| Lo bendigan las estaciones, | 25 | |||
| Nortes y Sures lo bendigan, | ||||
| y su padre, el año, lo escoja | ||||
| y lo haga mástil de la vida. | ||||
| No es un río ni es un país, | ||||
| ni es un metal: se llama un Día. | 30 | |||
| Entre los días de las grúas, | ||||
| de las jarcias y de las trillas, | ||||
| entre aparejos y faenas, | ||||
| nadie lo nombra ni lo mira. | ||||
| Lo bailemos y lo digamos | 35 | |||
| por galardón de Quien lo haría, | ||||
| por gratitud de suelo y aire, | ||||
| por su regato de agua viva, | ||||
| antes que caiga como pavesa | ||||
| y como cal que molerían | 40 | |||
| y se vuelquen hacia lo Eterno | ||||
| sus especies de maravilla. | ||||
| ¡Lo cosamos en nuestra carne, | ||||
| en el pecho y en las rodillas, | ||||
| y nuestras manos lo repasen, | 45 | |||
| y nuestros ojos lo distingan, | ||||
| y nos relumbre por la noche | ||||
| y nos conforte por el día, | ||||
| como el cáñamo de las velas | ||||
| y las puntadas de las heridas! [109] | 50 | |||
Adiós |
||||
| y en mar de Pasión, | ||||
| dijimos adioses | ||||
| sin decir adiós. | ||||
| Y no fue verdad | 5 | |||
| la alucinación. | ||||
| Ni tú la creíste | ||||
| ni la creo yo, | ||||
| «y es cierto y no es cierto» | ||||
| como en la canción. | 10 | |||
| Que yendo hacia el Sur | ||||
| diciendo iba yo: | ||||
| -Vamos hacia el mar | ||||
| que devora al Sol. | ||||
| Y yendo hacia el Norte | 15 | |||
| decía tu voz: | ||||
| -Vamos a ver juntos | ||||
| donde se hace el Sol. | ||||
| Ni por juego digas | ||||
| o exageración | 20 | |||
| que nos separaron | ||||
| tierra y mar, que son | ||||
| ella, sueño y él | ||||
| alucinación. | ||||
| No te digas solo | 25 | |||
| ni pida tu voz | ||||
| albergue para uno | ||||
| al albergador. | ||||
| Echarás la sombra | ||||
| que siempre se echó, [109] | 30 | |||
| morderás la duna | ||||
| con paso de dos... | ||||
| ¡Para que ninguno, | ||||
| ni hombre ni dios, | ||||
| nos llame partidos | 35 | |||
| como luna y sol; | ||||
| para que ni roca | ||||
| ni viento errador, | ||||
| ni río con vado | ||||
| ni árbol sombreador, | 40 | |||
| aprendan y digan | ||||
| mentira o error | ||||
| del Sur y del Norte, | ||||
| del uno y del dos! | ||||
Ausencia |
||||
| Se va mi cara en un óleo sordo; | ||||
| se van mis manos en azogue suelto; | ||||
| se van mis pies en dos tiempos de polvo. | ||||
| ¡Se te va todo, se nos va todo! | 5 | |||
| Se va mi voz que te hacía campana | ||||
| cerrada a cuanto no somos nosotros. | ||||
| Se van mis gestos que se devanaban | ||||
| en lanzaderas, debajo tus ojos. | ||||
| Y se te va la mirada que entrega, | 10 | |||
| cuando te mira, el enebro y el olmo. | ||||
| Me voy de ti con tus mismos alientos: | ||||
| como humedad de tu cuerpo y evaporo. | ||||
| Me voy de ti con vigilia y con sueño, [111] | ||||
| y en tu recuerdo más fiel ya me borro. | 15 | |||
| Y en tu memoria me vuelvo como esos | ||||
| que no nacieron en llanos ni en sotos. | ||||
| Sangre sería y me fuese en las palmas | ||||
| de tu labor, y en tu boca de mosto. | ||||
| Tu entraña fuese, y sería quemada | 20 | |||
| en marchas tuyas que nunca más oigo, | ||||
| ¡y en tu pasión que retumba en la noche | ||||
| como demencia de mares solos! | ||||
| ¡Se nos va todo, se nos va todo! | ||||
Muro |
||||
| muro sin peso y sin color: | ||||
| un poco de aire en el aire. | ||||
| Pasan los pájaros de un sesgo, | ||||
| pasa el columpio de la luz, | 5 | |||
| pasa el filo de los inviernos | ||||
| como el resuello del verano; | ||||
| pasan las hojas en las ráfagas | ||||
| y las sombras incorporadas. | ||||
| ¡Pero no pasan los alientos, | 10 | |||
| pero el brazo no va a los brazos | ||||
| y el pecho al pecho nunca alcanza! [112] | ||||
Viejo león |
||||
| blancos también; | ||||
| miedo, la dura voz, | ||||
| la boca, «amén». | ||||
| Tarde se averiguó, | 5 | |||
| tarde se ven | ||||
| ojos sin resplandor, | ||||
| sorda la sien. | ||||
| Tanto se padeció | ||||
| para aprender | 10 | |||
| apagado el fogón, | ||||
| rancia la miel. | ||||
| Mucho amor y dolor | ||||
| para saber | ||||
| canoso a mi león, | 15 | |||
| ¡viejos sus pies!» | ||||
Enfermo |
||||
| que cuenta lo fallido. | ||||
| Por diezmo no pagado, | ||||
| rehén me fue cogido. | ||||
| Por algún daño oscuro | 5 | |||
| así me han afligido. | ||||
| Está dentro la noche | ||||
| ligero y desvalido [113] | ||||
| como una corta fábula | ||||
| su cuerpo de vencido. | 10 | |||
| Parece tan distante | ||||
| como el que no ha venido, | ||||
| el que me era cercano | ||||
| como aliento y vestido. | ||||
| Apenas late el pecho | 15 | |||
| tan fuerte de latido. | ||||
| ¡Y cae si yo suelto | ||||
| su cuello y su sentido! | ||||
| Me sobra el cuerpo vano | ||||
| de madre recibido; | 20 | |||
| y me sobra el aliento | ||||
| en vano retenido: | ||||
| me sobran nombre y forma | ||||
| junto al desposeído. | ||||
| Afuera dura un día | 25 | |||
| de aire aborrecido. | ||||
| Juega como los ebrios | ||||
| el aire que lo ha herido. | ||||
| Juega a diamante y hielo | ||||
| con que cortó lo unido | 30 | |||
| y oigo su voz cascada | ||||
| de destino perdido... | ||||