Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.

Acto segundo

(Salón corto. Sale DON SIMÓN y D. HIGINIO, como pensativo y triste.)

DON SIMÓN
Higinio, ya estamos solos
en esta apartada pieza,
donde nadie puede oírnos;
habla para que yo sepa
qué es lo que quieres.
5
DON HIGINIO
Yo quiero,
que venga la muerte horrenda.
DON SIMÓN
¿Cómo?
DON HIGINIO
Escuche Vmd. y calle,
que voy a empezar mi arenga:
10
en fin, Señor medio suegro,
ya que está la boda hecha
(desde cuyo instante tengo
yo la cabeza revuelta)
con Vmd. despotricarme
15
—13→
pretendo: en Dios y en conciencia
decidme si aplicaréis
algún remedio a mi pena
primero que ella consiga
echarme bajo de tierra.
20
DON SIMÓN
Don Higinio, ¿pena vos?
difícil es que lo crea:
¿no se ha hecho vuestra boda
con aparato y grandeza?
vuestra mujer, ¿no ha estrenado,
25
como era justo lo hiciera,
trajes ricos y de gusto?
Decidme, ¿no hubo en la mesa
de amigos para obsequiaros
numerosa concurrencia?
30
¿los criados no han lucido?
Todos, decid, ¿no desean
celebréis la tornaboda
para divertirse en ella?
Toda la Corte, ¿no está
35
de gozo y contento llena?
¿No os encontráis con mujer
rica, moza y petimetra?
¿pues qué la pena os motiva?
DON HIGINIO
Todo eso, y sus consecuencias.
40
Decís que se ha hecho mi boda
con aparato y grandeza,
y esas dos voces me han dado
una alferecía interna,
pues que todo eso es en contra
45
de mi pobre faltriquera.
Me decís que mi mujer
ha estrenado galas nuevas;
las ha estrenado, es verdad:
mas decid, ¿quién las costea?
50
lo luce ella, pero a mí
la tostada se me pega.
Que en la mesa ha habido grande
concurrencia, es cosa cierta;
pero pregunto yo, ¿a qué
55
ha venido esta caterva
de tunantes? a llenar
la barriga a costa ajena.
Que han lucido los criados:
¿pues acaso es cosa nueva,
60
que ellos, y otros muchos luzcan
con lo que nada les cuesta?
Decís que la tornaboda
están deseando venga;
¿y por qué? porque ese día
65
otra cuchipanda esperan.
Que todo Madrid está
contento: ¡linda pamema!
¿pues todo Madrid acaso
se casó con mi parienta?
70
pero esto no importa tanto,
vamos tocando otra tecla.
Como yo, por ser el Novio,
estuve en la cabecera
de la mesa, observé cosas,
75
que son para otras cabezas.
No me meto en indagar
la ridícula etiqueta
de que envíen las mujeres
a los que están en la mesa
80
la pechuguita, el alón,
el pastelito, y diversas
frioleras, que se bautizan
con el nombre de finezas,
que de estas finezas usa
85
muy continuo mi parienta;
y aún alguna vez mordida,
va suegro, la tal fineza:
tampoco quiero pararme
en lo que decirse quieran
90
los tales, cuando apartados
contra su gusto se encuentran,
en sátiras, en miradas,
gestos, visajes y señas.
Diréis que he dicho una sarta
95
de asuntos: es cosa cierta;
y es, que os los pongo presentes
para que pongáis emienda,
porque si la pongo yo,
Dios nos la depare buena.
100
Conseguid de mi bendita
mujer, con vuestra prudencia
que se deje de visitas,
de cortejos, de meriendas,
de finezas y bocados,
105
que en los dientes se atraviesan:
que se haga cargo que está
ya casada hasta las cejas
con un Montañés hidalgo,
—14→
Infanzón de cuatro suelas,
110
que no aguantará estas cosas
por cuanto tiene la tierra.
Esto se lo digo a Vmd.
y no se lo digo a ella,
porque si acaso se enfada
115
tendremos marimorena;
y no es bien que la familia,
ni los concurrentes sepan,
que sin acabarse el pan
de la boda ya hay quimeras:
120
y si es que Vmd. no consigue
que de todo se arrepienta,
pediré sin dilación,
pues es tan justa mi queja;
me den carta de divorcio,
125
y me voy solo a mi tierra,
exhortando a los solteros
que antes que se casen mueran,
pues hay en el día tan
mala cosecha de hembras.
130
DON SIMÓN
Sobrino, ¿qué estáis hablando?
¿qué infeliz bastarda idea
de Leonor habéis formado?
¿Acaso su honor vulnera
sólo porque como joven,
135
y de agradable presencia,
quiera lucir de su edad
la temprana primavera?
¿En lo demás no procede
prudente, honrada y atenta?
140
Esos recelos, que tanto
os incomodan e inquietan,
son en la Corte usuales,
sin ninguna trascendencia:
mas porque veáis que en todo
145
deseo la quietud vuestra,
pasada la tornaboda
(supuesto que está tan cerca)
haré lo que me decís,
que ahora dar motivo fuera
150
a injustas murmuraciones,
que vuestro honor ofendieran.
DON HIGINIO
¿Con que es preciso pasar
por otra borrasca nueva
de músicas, contradanzas,
155
bataola y concurrencia,
llevando por añagaza,
después del refresco cena?
DON SIMÓN
Es indispensable.
DON HIGINIO
Pues
160
a mí me cuelguen por esta
cuando me vean el pelo.
DON SIMÓN
¿Tal decís? ¡no lo creyera!
DON HIGINIO
Primero me iré a pescar
con caña, que es la tarea
165
de más paciencia en el mundo,
y más si algo no se pesca.
DON SIMÓN
Vos mudaréis de dictamen.
DON HIGINIO
Si Leonor muda conciencia.
DON SIMÓN
Sigue el uso de la Corte.
170
DON HIGINIO
Pero no lo es de mi tierra.
DON SIMÓN
Así se alegran las gentes.
DON HIGINIO
Y los caudales lo penan.
DON SIMÓN
De lo contrario murmuran.
DON HIGINIO
Murmuren a rienda suelta.
175
DON SIMÓN
¿Queréis matar a Leonor?
DON HIGINIO
Si muere, requiem æternam.
DON SIMÓN
Vedlo bien.
DON HIGINIO
Ya está mirado.
DON SIMÓN
Que no es razón...
180
DON HIGINIO
Cantaleta.
DON SIMÓN
Que vuestra mujer...
DON HIGINIO
¡Qué roncha!
DON SIMÓN
Se aflija.
DON HIGINIO
A ver si revienta.
185
DON SIMÓN
Porque ella os estima...
DON HIGINIO
Zape.
DON SIMÓN
Y os quiere...
DON HIGINIO
Por donde peinan.
DON SIMÓN
Como a su esposo.
190
DON HIGINIO
Qué púa.
DON SIMÓN
Y así...
DON HIGINIO
Buena va la gresca:
no tiene Vmd. que cansarse,
que me cerré de mollera.
195
DON SIMÓN
Habéis de asistir por mí,
pues os lo suplico.
DON HIGINIO
Buena:
¿y en eso os empeñáis?
DON SIMÓN
Sí.
200
DON HIGINIO
Pues el convenir es fuerza,
bien como el enfermo, a quien
dicen, porque alivio tenga,
—15→
que es menester que le corten
los dos brazos o las piernas.
205
DON SIMÓN
Rigoroso estáis.
DON HIGINIO
No mucho,
cuando al ver cosas como estas
no hago vaya mi mujer
en posta a la vida eterna.
210
DON SIMÓN
¿Qué habláis?
DON HIGINIO
Y con ella Vmd.
pues con tan poca conciencia
estando en lugar de padre,
y curador de su hacienda,
215
permite que entre cortejos,
entre músicas y fiestas
siempre venga, y siempre vaya
andando de ceca en meca.
DON SIMÓN
Vos no estáis hecho a la moda.
220
DON HIGINIO
Maldita la moda sea,
pues por seguirla se pierden
las casas, bolsas, haciendas,
estimaciones, amigos,
alma, caridad, conciencia;
225
y hace también peligrar
toda la honra montañesa.
DON SIMÓN
Don Higinio, sosegaos,
que el tiempo todo lo emienda,
y quedad con Dios, que voy
230
del despacho a la tarea.

 (Vase.) 

DON HIGINIO
Usted vaya a despachar
cuanto despachar se ofrezca,
que yo le haré ver a Vmd.
si es que pegármela piensa,
235
que un Montañés sabe bien
donde el zapato le aprieta.

  (Vase.) 

(Se descubre una mutación de gabinete primoroso, con repisas y sus figuras en ellas, en correspondiente simetría; en el foro sus puertas vidrieras con sus cortinas por la parte interior; y salen LEONOR, JUANA, INÉS y ROQUE.)

DOÑA JUANA
¿Dónde Don Higinio está?
DOÑA LEONOR
No lo sé, pues su aspereza,
ceño y desagrado no
240
me da lugar a que pueda
preguntarle nada.
INÉS
Cierto
que un casamiento de perlas
ha hecho Vmd. Señora mía.
245
ROQUE
A mí las carnes me tiemblan
solamente de pensar
el mal rato que me espera
cuando le entregue la lista
que me pide a toda priesa
250
de lo que ayer se gastó.
DOÑA JUANA
¿Pues qué tan larga es la cuenta?
ROQUE
A la verdad que no es corta:
solo en bizcochos y cera
se han gastado treinta duros.
255
INÉS
Suponiendo que aquí entra

  (Aparte a ROQUE.)  

la sisa y lo que se araña.
ROQUE
La primer partida es esa.
DOÑA JUANA
El Montañés es extraño.
ROQUE
Un tabardillo me entra
260
cuando le pido dinero.
DOÑA JUANA
Según eso lo escasea.
ROQUE
Es mucho peor, Señora,
pues veinte veces le cuenta,
y primero que le agarro
265
me hace perder la paciencia.
DOÑA JUANA
Leonor, pues ya no hay remedio,
preciso es que tu prudencia...
DOÑA LEONOR
Sí, amiga, de ella me valgo
para sufrir con paciencia.
270
Yo me he casado obediente,
a los preceptos atenta
de mi tío, que por padre
mi cariño le respeta:
y hablándote claro, Juana,
275
yo encuentro muy buenas prendas
en mi esposo: él es honrado,
tiene unas ciertas ideas
apreciables, mas las mancha
con su natural rudeza;
280
y si fuera dable que
el trato nuestro pudiera
hacerle sociable, yo
viviría muy contenta
con él, porque en lo demás
285
es digno de que le quieran.
DOÑA JUANA
Puede ser que con el tiempo
se logre.

(Sale DON FÉLIX por la derecha.)

DON FÉLIX
A las plantas vuestras
—16→
hoy pongo mi alferecía,
290
porque ambas os sirváis de ella.
DOÑA JUANA
El buen afecto estimamos.
DOÑA LEONOR
Arrimad sillas, y afuera
retiraos: ¿al Abate

 (Los criados arriman sillas.) 

le habéis visto?
295
DON FÉLIX
Está a la puerta
hablando con Don Bernardo;
y aunque no sé la materia
de que tratan, yo discurro
será de gran consecuencia,
300
porque Don Bernardo grita;
el Abate le sosiega;
Don Bernardo exclama, bufa,
mira a los Cielos, patea,
y a cierto libro le encaja
305
bofetadas a docenas.
DOÑA JUANA
Bajad, e impedid que riñan.
DON FÉLIX
No Señora, no es quimera,
pues vuestro hermano...

(Salen por la derecha DON BERNARDO con un libro en la mano, mostrando enfado, y DON LUCAS sosegándole.)

DON BERNARDO
Es un bruto,
310
y extraño que den licencia
para que se impriman obras
tan dañosas y perversas.
DON LUCAS
Bien; pero no os irritéis.
DOÑA LEONOR
Don Bernardo, ¿qué os altera?
315
DOÑA JUANA
¿De qué es hermano el disgusto?
DON FÉLIX
Hablad, Señor.
DON BERNARDO
¿Ay paciencia,
al ver que la Medicina,
siendo facultad tan seria,
320
con ridículas patrañas
cuatro insensatos pretendan
desacreditarla?
TODOS
No.
DON BERNARDO
Pues de eso nace mi pena:
325
el hombre que es aplicado
con gusto el dinero emplea
en los libros, y no siente
gastar, si éstos lo aprovechan;
pero gastar el dinero
330
y después de que se lleva
cien hojas en las censuras
en prólogo y advertencia,
salir con un embrión
de ridículas y horrendas
335
extravagancias, que no es
posible nadie las crea,
ni físicamente puede
producir naturaleza,
¿a quién no ha de hacer rabiar?
340
Las esquinas están llenas
de carteles, anunciando
con unas frases muy huecas
este librote, que a luz
no era justo que saliera.
345
TODOS
¿Tan malo es?
DON BERNARDO
De lo peor
que puede hallarse en la tierra:
un facultativo es
quien le escribe, y nos da cuenta
350
de varios casos que a él
le sucedieron: atiendan
ustedes, verán si tengo
razón para dar mis quejas.

 (Lee.) 

«En la Flandes citerior
355
visitaba yo una vieja
de más de ochenta y seis años,
amagada de epilepsia:
recetela una bebida,
muy excelente, compuesta
360
de infusiones, minerales,
mumias, aceites y yerbas;
no hubo forma la tomara,
se quedó en una alacena,
y con otras medicinas
365
saqué del riesgo a la enferma:
ya sana, la encontró un día
en la alacena, y al verla
dijo, pues que me has costado
el dinero no te pierdas,
370
y aquella misma bebida,
que estando mala desprecia,
solo por extravagancia
apetece estando buena:
echósela toda a pechos,
375
y en el estómago entra
apenas, cuando tomó
aquel espíritu fuerzas,
aquel cuerpo robustez,
—17→
blancura las carnes secas,
380
rojo color las mejillas,
la calva de pelo llena,
tanto, que ya vuelta joven,
que se casara fue fuerza:
se casó, parió seis veces
385
sin que quebranto tuviera;
y yo me desposé con
la primer hija doncella
que parió.»
TODOS
¿Qué dice Vmd.?
390
DON BERNARDO
Ya me falta la paciencia.
¡Vive Dios!...

(Tira el libro DON BERNARDO. Sale el PELUQUERO por la derecha.)

PELUQUERO
Señora mía,
deseando yo daros muestras
de que os estimo, he dispuesto
395
el que unos amigos vengan
esta noche a divertiros,
formando varias parejas
de Máscaras.
DOÑA JUANA
Ay Leonor,
400
que así será más completa
la función.
DOÑA LEONOR
¿Y si a mi esposo
le disgusta?
DON FÉLIX
Siendo nueva
405
para él esta variedad,
antes creo le sorprenda
y le agrade mucho.
PELUQUERO
Es cierto.
DON LUCAS
Y como esto a la decencia
410
no se opone, no hay motivo
de que disgustarse2 pueda.
PELUQUERO
Es verdad, voy a ver cómo
está la sala dispuesta,
y si habrá lugar bastante.
415
DON FÉLIX
Pues hombre la hora se llega,
Abate venid, por si
importa nuestra asistencia.
DON LUCAS
Vamos, Leonor...

 (Al pasar aparte a LEONOR.)  

DOÑA LEONOR
Ya os entiendo.
420
DON BERNARDO
Vamos, no el tiempo se pierda.

(Vanse los tres.)

DOÑA LEONOR
Pues nos han dejado solas,
podré Juana darte cuenta
de un asunto que me encargan,
y eres tú a quien interesa.
425
DOÑA JUANA
No te entiendo.
DOÑA LEONOR
Pues en breve
haré Juana que me entiendas:
Don Lucas te ama.
DOÑA JUANA
¿Qué dices?
430
DOÑA LEONOR
Que rendido a tu belleza
te quiere fino, en tu mano
su esperanza tiene puesta;
y a mí para conseguirla
me ha puesto por medianera:
435
y que su fineza premies
te pido de todas veras.
DOÑA JUANA
Yo, Leonor...

(Por la izquierda va a salir D. HIGINIO, y al ver a las dos se suspende.)

DON HIGINIO
Por si a mi suegro...
¿Mas qué consulta secreta
440
será ésta? quiero escuchar
por si me importa el saberla.
DOÑA JUANA
Mucho estimas a Don Lucas.
DON HIGINIO
Maldita sea tu lengua,
pues a la primer palabra
445
el corazón me atraviesas.
DOÑA LEONOR
Sí le estimo, Juana mía,
porque son sus nobles prendas
muy apreciables.
DON HIGINIO
Sin duda,
450
cuando las mías no aprecia,
no hay en mí prendas tan nobles
como en el Abate encuentra.
DOÑA JUANA
Mérito tiene, no hay duda.
DON HIGINIO
No hay duda, que como pueda
455
el premio le daré yo
de la honra que hacerme piensa.
DOÑA LEONOR
Y por eso complacerle
deseo.
DON HIGINIO
Qué complacencia,
460
ni qué demonio: ¿pues qué,
dejaré yo que la tengas?
Voy a traer a mi suegro
aunque sea de una oreja,
porque oiga estas picardías,
465
y ponga remedio en ellas.

 (Vase.) 

DOÑA JUANA
A Don Lucas no he mirado,
—18→
Leonor, con indiferencia;
y si pudiera lograr
diese mi hermano licencia
470
para casarme con él,
gustosa le obedeciera:
esto mismo Leonor mía,
puedes darle por respuesta.
DOÑA LEONOR
Sí daré, y me alegro Juana
475
que pienses de esa manera.

(Salen INÉS y ROQUE por la izquierda.)

INÉS
Que paséis a ver la sala
para ver si está bien puesta,
Don Lucas y el Oficial,
os piden con mucha priesa.
480
DOÑA LEONOR
Ven Juana mía.
DOÑA JUANA
Leonor
vamos.

(Vanse las 2.)

ROQUE
Espero gran fiesta.
INÉS
¿Con las Máscaras?
485
ROQUE
No tonta:
con sacar la panza llena,
pues he de ser un caribe
de cuanto mis ojos vean.

(Al bastidor de la derecha, se dejan ver como altercando D. SIMÓN y D. HIGINIO, sin ver a los de la Escena.)

DON SIMÓN
¿Qué intentáis?
490
DON HIGINIO
Que veáis cómo
anda ya mi honra por tierra.

  (Sale.) 

¿Leonor?
INÉS
No está aquí, Señor.
DON HIGINIO
¿Pues no estaba en esta pieza?
495
INÉS
Sí Señor, mas la llamó
el Abate, porque fuera
a ver la sala adornada.
DON HIGINIO
¿El Abate?

 (Sobresaltado.)  

INÉS
Cosa es cierta.
500
DON HIGINIO
¿Y ella fue?
INÉS
Al punto.
DON HIGINIO
Y que no
se le quebraran las piernas
primero. ¿Quién creerá
505
que esto a un Montañés suceda?
Idos los dos.
INÉS
Ya nos vamos.
ROQUE
El Novio con mosca queda.

(Vanse los dos.)

DON SIMÓN
Hombre, ¿qué es esto?
510
DON HIGINIO
Esto es
haber llegado a la extrema
mi desdicha.
DON SIMÓN
¿Qué desdicha?
DON HIGINIO
La que con mucha presteza
515
hará me entierren, que es justo,
que hombre que a este estado llega,
porque no le vean gentes
se meta bajo de tierra.
¡Infeliz de mí! ¿qué es esto?
520

  (Llora.) 

DON SIMÓN
¿Tú lloras?
DON HIGINIO
Si Vmd. supiera
siendo yo, lo que yo sé,
usted otro tanto hiciera.
DON SIMÓN
¿Pues qué sabes?
525
DON HIGINIO
Que Leonor...
DON SIMÓN
Prosigue...
DON HIGINIO
Su afecto emplea
en Don Lucas.
DON SIMÓN
No es posible.
530
DON HIGINIO
Ojalá que yo mintiera;
pero digo la verdad,
pues lo escuché de ella mesma.
DON SIMÓN
¿De Leonor?
DON HIGINIO
De Leonor, que
535
claramente lo confiesa,
diciendo que en el Abate
se encuentran muy nobles prendas,
como si acaso las mías
careciesen de nobleza;
540
y por Montañés las tengo
vinculadas por herencia.
DON SIMÓN
Te habrás Higinio engañado.
DON HIGINIO
Suegro, Vmd. me desespera;
a no saberlo de cierto
545
llorara yo, ni sintiera.
DON SIMÓN
Si Leonor... yo no lo creo.

 (Aparte.) 

será ilusión de su idea;
pero quién sabe si... Higinio
si es cierto lo que sospechas,
550
he de tomar en Leonor
la venganza más severa.
DON HIGINIO
¿Qué diablos estáis hablando?
Vaya, qué buena cabeza
tiene Vmd. para Abogado:
555
aquí no ha de obrar la fuerza,
—19→
porque el remedio tan solo
le ha de aplicar la prudencia,
que casos de honor se deben
remediar con gran reserva;
560
porque si al público salen
ningún remedio aprovecha,
y sólo se logra que
todos el agravio sepan.
DON SIMÓN
Bien dices.
565
DON HIGINIO
Los Montañeses
pensamos de esta manera.
DON SIMÓN
Yo el caso averiguaré,
y verás con qué cautela
lo remedio.
570
DON HIGINIO
Pero suegro,
si tiene Vmd. tanta flema
como vino hay en la Mancha,
y así la sangre me quema.
Si desde que os dije yo
575
que a mi esposa la advirtieras
lo hubieras hecho, tal vez
ya remediado estuviera,
que a los principios es fácil
corregir una dolencia;
580
y suele la medicina
no servir, si tarde llega.
DON SIMÓN
Sutil estás.
DON HIGINIO
El honor
al más ignorante enseña.
585
DON SIMÓN
Aún no creo que Leonor...

 (Aparte.) 

mas lo afirma tan de veras...
DON HIGINIO
¿Mi agravio os toca?
DON SIMÓN
Sí, Higinio.
DON HIGINIO
Pues si Vmd. no lo remedia
590
yo lo haré, y Vmd. entonces
será preciso padezca.
DON SIMÓN
¿Yo, por qué?
DON HIGINIO
Por la omisión,
suegro, que en Dios, y en conciencia
595
le hace en el delito parte
todo aquel que le tolera;
y no será muy suave
si os doy yo la penitencia.

(Sale INÉS.)

INÉS
Mi ama me envía a buscaros,
600
porque a los dos os esperan
para beber.
DON HIGINIO
¿Pues acaso
beben con las bocas nuestras?
a ver cómo sin nosotros
605
beben hasta que revientan.
DON SIMÓN
Es preciso que asistamos.
DON HIGINIO
¿Y que bebamos?

 (Aparte los 2.)  

DON SIMÓN
Por fuerza.
DON HIGINIO
¿Y quiere usted que en veneno
610
la bebida se me vuelva?
DON SIMÓN
Todo se remediará.
DON HIGINIO
Sí, si el palo no se quiebra.
DON SIMÓN
Vamos.
DON HIGINIO
Vamos, aunque pienso,
615
según me aflige la pena,
que a la sepultura voy
caminando a toda priesa.

(Vanse todos.)

(Se descubre un magnífico salón lo más bien adornado y suntuoso que pueda ser, con damascos en follaje, arañas y cornucopias, todo iluminado, puesto todo con tal simetría, que se dé a conocer se ha adornado de intento para celebrar la boda con el baile, que en él ha de ejecutarse. Aparecerán sentadas DOÑA LEONOR y DOÑA JUANA en medio: al lado de LEONOR DON LUCAS: al lado de JUANA DON FÉLIX: a la izquierda D. BERNARDO; y si pudiere ser, algunos hombres y mujeres, vestidos con decencia, como que son convidados, interpolados con los demás, tomando la situación que mejor parezca; y a su tiempo salen por la derecha DON HIGINIO, DON SIMÓN e INÉS: ésta pasa por detrás de todos a la izquierda, y ellos se sientan juntos a la derecha.)

DON BERNARDO
Siendo tan tarde, yo extraño
que Don Higinio no venga.
620
DOÑA LEONOR
No sé qué le habrá ocurrido:
que su áspero genio sea

 (Aparte.)  

causa de mi pena, ¡Cielos!
DON LUCAS
Si me concedéis licencia
yo iré a buscarle.
625
DOÑA LEONOR
Discurro
no tardará: ¡dadme fuerzas

 (Aparte.)  

sagrados Cielos!
DON HIGINIO
Deo gracias.
DOÑA LEONOR
Higinio, ven, llega, llega,
630
—20→
y siéntate junto a mí.
DON HIGINIO
No mujer, estate quieta
como estás, que así estás bien,
pues mala crianza fuera
a otro incomodar, porque
635
yo acomodado estuviera.
¿Lo veis?

 (A SIMÓN.) 

DON SIMÓN
Sí hombre.
DON HIGINIO
Yo también,
y cualquiera cosa diera
640
por ser ciego.
DON SIMÓN
Vive Dios...

 (DON SIMÓN se altera, y él le detiene.) 

DON HIGINIO
La cólera no aprovecha,
que es menester gran cachaza,
Señor, en esta materia.
645
DON SIMÓN
Bien: que saquen de beber.
DOÑA LEONOR
Pronto, Inés no te detengas.
INÉS
Voy: el Arca de Noé
han de ser mis faltriqueras.

 (Vase por la izquierda.) 

DON LUCAS
¿Hablasteis a Doña Juana?
650

 (Aparte.) 

DOÑA LEONOR
Sí, y os traigo buenas nuevas.
DON HIGINIO
En secreto los dos hablan.
DON LUCAS
¡Qué contento!

 (Con alegría.)  

DON HIGINIO
No es de pena
el asunto de que tratan.
655
DOÑA LEONOR
Vamos a beber.
DON HIGINIO
Paciencia.

(Salen INÉS, ROQUE, ZARAMULLO, el PELUQUERO, y algunos criados y criadas para servir el refresco con más prontitud, con platos, bandejas de bizcochos, y salvillas de helados, y al llegar INÉS a DON HIGINIO, le dice.)

INÉS
Tomad.
DON HIGINIO
Yo no tomo nada,
que una cólica me diera.
660
DOÑA LEONOR
Higinio, ¿por qué no bebes?
DON HIGINIO
Si acalorada te encuentras,
bebe tú, que yo seré
feliz si tú te refrescas.
DOÑA JUANA
¿Se siente usted indispuesto?
665
DON HIGINIO
Algo hay de eso: la cabeza
tengo muy atormentada.
DON LUCAS
Pues el Médico está cerca,
y podrá daros alivio.
DON HIGINIO
Ningún remedio aprovecha
670
hasta que le tome yo

 (Con intención.)  

por mi mano, y cuando sea
ocasión... pero la hoja
aquí doblada se queda,
porque al curioso lector
675
lo que falta se reserva.
DOÑA JUANA
La leche está aceda.
DON FÉLIX
Un poco.
DON LUCAS
No es cosa.
DON BERNARDO
Pasar pudiera
680
si estuviera más helada.
DON HIGINIO
¿Quién el refresco costea,
suegro?
DON SIMÓN
Tú, ¿qué tal preguntes?
DON HIGINIO
Pues malditos ellos sean,
685
tómenlo como estuviere,
puesto que nada les cuesta;
sólo falta que hagan ascos,
llenándose a costa ajena.
DON FÉLIX
El chocolate es muy bueno.
690
DON HIGINIO
Por eso con tal presteza
lo engulles, que la garganta
empedrada es fuerza tengas.
DON LUCAS
¿Con que afable os escuchó
Doña Juana mi propuesta?
695

 (Aparte los dos.) 

DOÑA LEONOR
Sí.
DON HIGINIO
¿Lo veis?

 (Aparte a SIMÓN.)  

DON SIMÓN
La tolerancia...
DON HIGINIO
Aguantemos la tormenta,
pero precaviendo, suegro,
700
no caiga rayo o centella
sobre mi honra, de modo
que chamuscármela pueda.
DON SIMÓN
No me resuelvo a creer...

 (Acábase el refresco.) 

DON HIGINIO
Maldita mi casta sea:
705
pues mirad, aunque no tengo
yo muy buenas tragaderas,
con lo que vi y lo que veo,
es preciso que lo crea.
DON FÉLIX
Puesto que ya hemos bebido
710

  (Levántase.) 

no es bien que el tiempo se pierda:
a bailar.
DON HIGINIO
Sí, a digerir
—21→
lo que tragasteis, no sea
que os pegue una apoplejía,
715
que os quedéis todos en ella.
DON LUCAS
Pues D. Higinio, el primero
que salga a bailar es fuerza.
DON HIGINIO
Pues, Señor, a D. Higinio
no le da la gana: ¿piensan
720
reírse de un Montañés?
Vmd. quiere que me muela,
y después de estropearme,
dando brincos y corbetas,
no dejarme hueso sano,
725
diciendo sus malas lenguas,
si bailo bien, o no bailo,
si tengo, o no tengo escuela:
pues no será, que yo sé
donde el zapato me aprieta.
730
DON LUCAS
Esto es daros, como es justo,
la preferencia.
DON HIGINIO
Es pamema,
que la preferencia, usted
es el que quiere tenerla.
735
DOÑA LEONOR
Higinio... ¡Ay Dios!
DON HIGINIO
Baila tú,
que no será cosa nueva
en mujer hacer mudanzas,
que estáis bien hechas a hacerlas.
740
DOÑA JUANA
El Montañés me parece
malicioso.

 (Aparte a BERNARDO.)  

DON BERNARDO
Una sentencia,
es cada palabra suya.
DON FÉLIX
Las disculpas no aprovechan:
745
es preciso, que bailéis.
DON HIGINIO
¿Es preciso?
DON FÉLIX
Cosa es cierta.
DON HIGINIO
Pues diga Vmd. en mi casa,

 (Con seriedad.)  

para que desde hoy lo sepa,
750
¿manda Vmd. o mando yo?
DON FÉLIX
De modo...
DON HIGINIO
De modo sea:
pero sin modo veremos
el que sale con su tema.
755
Suegro baile Vmd. por mí.
DON SIMÓN
¿Cómo que baile? hombre, ¿sueñas?
DON HIGINIO
No, porque de un buen danzante
es toda vuestra presencia:
en fin, baile quien quisiere,
760
si no acábese la fiesta,
que yo me divertiré

  (Mirando a LUCÍA.) 

mañana con una, y buena.
DON FÉLIX
Pues a cuatro un minué
ha de dar principio, y sean
765
aquestas dos Señoritas
(Leonor y Juana.)
las que a acompañarnos vengan
a D. Lucas y a mí.
DON HIGINIO
En todo
770

 (Aparte.)  

el tal Abate se encuentra
como la mala ventura:
mas dice el refrán, paciencia
pulgas, que la noche es larga.
DOÑA JUANA y DOÑA LEONOR
Ya estamos.
775
DON LUCAS y DON FÉLIX
Toque la orquesta.

(Entre los cuatro bailan un minué figurado con algunas diferencias, para hacerlo más agradable. DON LUCAS lleva por compañera a LEONOR, y DON FÉLIX a JUANA, y en tanto lo bailan se dicen los versos que siguen.)

DON HIGINIO
¡Qué es esto que estoy mirando,
Cielos! él baila con ella,
¿podré tener sufrimiento?
¡ahogándome está la pena!
780
¡Ah! lo que cuesta la honra
en quien quiere no perderla.
DON SIMÓN
¿Por qué de bailar te apartas,
hombre con tal extrañeza?
DON HIGINIO
Así pudiera apartarme
785
de usted, y de su presencia,
de su trato, su comercio,
de esta casa, mi parienta,
su conversación, y cuanto

 (Con dolor.)  

estoy viendo: aunque me queda
790
el consuelo, que muy pronto
puede ser que no lo vea,
pues caminando a la muerte
voy con toda diligencia.
DON SIMÓN
Eres tonto.
795
DON HIGINIO
Ningún tonto,
Señor, por nada se altera:
soy honrado.
DON SIMÓN
Tú verás,
—22→
que son falsas tus sospechas.
800
DON HIGINIO
Yo moriré antes de verlo.
creyendo suegro son ciertas.

  (Acábase el minué.) 

TODOS
Viva, viva.
DON HIGINIO
Sí, ella viva
para que su esposo muera.
805
DOÑA LEONOR
Si las Máscaras están
prontas que entren.
DON HIGINIO
¿Aún nos queda
más tormento? suegro...

  (Se pone a hablar con SIMÓN.) 

DOÑA LEONOR
Dame
810
Juana esa rosa.

(Se quita JUANA una rosa del peinado, y la da a LEONOR.)

DOÑA JUANA
¿Qué piensas
hacer con ella?
DOÑA LEONOR
A su tiempo
lo verás.
815
DON FÉLIX
Chito, que llegan
las Máscaras.
DOÑA LEONOR
Pues hacerles
campo, porque bailar puedan.

(Apartan las sillas a los dos lados, sentándose todos: y al toque de la marcha por la orquesta, salen las cuatro parejas de máscaras, que después del paseo por el teatro, se quedan en sus puestos: y en seguida bailan la contradanza, y concluida se entran.)

TODOS
Viva.
820
DOÑA LEONOR
Amigo, te has portado.

 (Al PELUQUERO.) 

PELUQUERO
Cuando toman por su cuenta
hombres como yo un asunto,
cumplen, y se desempeñan
de aquesta manera.
825
DOÑA LEONOR
Higinio
¿te has divertido?
DON HIGINIO
Perversa,

 (Aparte.)  

¿con los celos que me das
quieres que yo me divierta?
830
Me he divertido lo mismo
que perro en carnestolendas.
DON SIMÓN
Verás mañana...

 (Aparte a HIGINIO.)  

DON HIGINIO
Esta noche
es cuando verlo quisiera:
835

 (Afligido.) 

que mañana, ni aún veré
cantarme el requiem æternam.
DOÑA LEONOR
Juana os estima, mas dice
le deis de vuestra fineza

 (Aparte a LUCAS.) 

parte a su hermano.
840
DON LUCAS
Sí haré.
DON HIGINIO
¿Otra vez? malditos sean

 (Aparte.) 

tales secretos. Por vida...
ni alentar puedo siquiera.
No sé qué tengo.
845
DOÑA LEONOR
Esta rosa
tomad.

(Da la flor a LUCAS: lo ve HIGINIO, y se altera.)

DON LUCAS
Mi afecto la aprecia.
DON HIGINIO
Una rosa le dio, malo:
ya debo...
850
DOÑA LEONOR
Mirad, que es prenda
de Juana.
DON LUCAS
Rendido os doy
las gracias.
DON HIGINIO
Yo... mas la lengua...
855

 (Quiere levantarse, y no puede.) 

el corazón...
DON FÉLIX
Señoritas,

 (Se levantan haciendo de fachendo.) 

contradanza; alto a ponerla.
DON HIGINIO
¡Ay triste!

(Al tiempo que se levantan, como para bailar la contradanza, cae desmayado DON HIGINIO sobre DON SIMÓN y ambos caen al suelo, alborotándose todos, va corriendo LEONOR a hablar a HIGINIO.)

DON SIMÓN
¡Válgame Dios!
860
DOÑA LEONOR
¡Cielos, qué desgracia es ésta!
Higinio, esposo.
DON SIMÓN
Sin duda
que está muerto, según pesa.
DOÑA LEONOR
¡Pobre de mí! traed agua.
865
DON BERNARDO
Una congoja ligera

 (Pulsándole.) 

es no más, no os aflijáis.
DON HIGINIO
Yo me muero.

(Le levantan los criados, y le tienen sostenido hasta que lo entran.)

DOÑA LEONOR
Higinio alienta:
¿qué tienes?
870
  —23→  
DON HIGINIO
Si yo decirlo
pudiese nada sintiera.
DON SIMÓN
Yerno...
DON FÉLIX y DON LUCAS
Amigo...
DOÑA JUANA
Señor...
875
ZARAMULLO
Amo
de mi alma, en esta tierra

 (Llorando.) 

no quiero se muera usted.
DON HIGINIO
Pues aquí doy la pelleja,
ves, y dale a la Montaña
880
esta dolorosa nueva.
DON BERNARDO
Le sentó mal la bebida.
DON HIGINIO
Si no la probé siquiera,
Señor Doctor: otras cosas
son las que a mí mal me sientan.
885
DON SIMÓN
Llévenle pronto a la cama.
DON HIGINIO
A la sepultura fuera
mejor, porque sólo allí
tendrán alivio mis penas.
DOÑA LEONOR
Ven esposo.
890
DON HIGINIO
Vamos; pero
vean todos que me llevas
tú, el día de tornaboda
a que me hagan las exequias.

(Le llevan.)

DON HIGINIO
La función se nos aguó.
895

 (Aparte.) 

DON LUCAS
¡Quién tal acaso creyera!
DON SIMÓN
Señores, ya ven ustedes
que es preciso se suspenda
la diversión: yo os suplico
que me perdonéis.
900
DOÑA JUANA
No fuera
razón seguirla; y tan solo
la causa de suspenderla
sentimos.
DON BERNARDO
Yo voy a verle
905
para lo que se le ofrezca.

 (Vase por la izquierda.) 

TODOS
Quedad con Dios.
DON SIMÓN
Él os guarde.
Aunque de Leonor no crea
lo que dice su marido,
910
está el caso de manera,
que por instantes me temo,
muy infaustas consecuencias,
si la verdad no se aclara,
o el daño no se remedia.
915