Resultados de búsqueda (10)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Web
- Título:
-
Manuel Alvar - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura española -- Historia y crítica Recursos electrónicos
- Mat. aut.:
-
Alvar, Manuel (1923-2001) -- Recursos electrónicos
- Fragmentos
'Atlas lingüístico' en la obra
: (65
coincidencias encontradas)
-
-
Publicaciones del Atlas Lingüístico de Andalucía, III. Granada.
87.
-
«El Atlas Lingüístico Etnográfico de Andalucía». Arbor, 157.
-
Cuestionario del Atlas Lingüístico-Etnográfico de Aragón. CSIC.
-
«Las encuestas del Atlas Lingüístico y Etnográfico de Aragón». AFA, XIV-XV.
-
Atlas Lingüístico-Etnográfico de Las Islas Canarias, t. I. Ediciones del Excmo.
-
Atlas Lingüístico-Etnográfico de las Islas Canarias, t. II. Ediciones del Excmo.
-
«El Atlas Lingüístico y Etnográfico de los Marineros peninsulares». En Atlas Plurilingües.
-
Atlas Lingüístico-Etnográfico de las Islas Canarias, t. III. Ediciones del Excmo.
-
«El Atlas Lingüístico y Etnográfico de la prov. de Santander». RFE, LIX.
-
«Un ejemplo de Atlas Lingüístico automatizado: el ALES».
-
Atlas Lingüístico Etnográfico de Andalucía, 2.ª edic., 6 tomos en 3 volúmenes.
-
«Ante el Atlas Lingüístico de México». NRFH. México, págs. 665-687.
697.
-
«Comentarios metodológicos al Atlas Lingüístico Etnográfico de Colombia».
-
Atlas Lingüístico y Etnográfico de Cantabria. Editorial Arco/Libros.
-
Atlas Lingüístico de Castilla y León, t. I. Junta de Castilla y León.
-
Atlas Lingüístico de Castilla y León, t. II. Junta de Castilla y León.
-
Atlas Lingüístico de Castilla y León, t. III. Junta de Castilla y León.
-
ALC.- Atlas Lingüístico de Cataluña.
ALE.- Atlas Lingüístico y Etnográfico.
-
.- Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía.
-
.- Atlas Lingüístico y Etnográfico de Santander.
ALM.- Atlas Lingüístico Mediterráneo.
-
Atlas Lingüístico de Castilla y León.
Atlas Lingüístico-Etnográfico de Andalucía.
-
Atlas Lingüístico y Etnográfico de Aragón, Navarra y La Rioja.
-
Atlas Lingüístico y Etnográfico de Cantabria.
-
Atlas Lingüístico-Etnográfico de las Islas Canarias.
Cantos de boda judeo-españoles.
-
Conferencia «Atlas Lingüísticos». Instituto Masculino de Enseñanza Media «Virgen del Carmen».
-
Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios, Círculo Lingüístico de México. Auditorio.
-
Conferencia «Sevilla, macrocosmos lingüístico». Facultad de Filosofía y Letras.
-
Conferencia «Sevilla, macrocosmos lingüístico». Colegio Universitario. Málaga. 7 de marzo.
-
Presentación del Atlas Lingüístico y Etnográfico de las Islas Canarias. Casa de Colón.
-
Conferencia inaugural, «Atlas Lingüístico de la Montaña».
-
Conferencia «La motivación social del cambio lingüístico». Departamento de Lengua Española.
-
Conferencia de Clausura, «Lexicografía española y atlas lingüísticos».
-
Conferencia «Comentario de un mapa lingüístico».
-
Conferencia «Los atlas lingüísticos peninsulares». Departamento de Gramática Histórica.
-
«Diccionarios y atlas lingüísticos». VI Jornadas de Lingüística: «Lexicología del Español».
-
Tánger. 18 de diciembre.
1991
Presenta el Atlas Lingüístico de México
-
Conferencia «Atlas Lingüísticos». Salón de Actos. Facultad de Geografía e Historia.
-
Conferencia «El español según se refleja en el Atlas Lingüístico de la Península Ibérica», en el III
-
Presentación del Atlas Lingüístico-Etnográfico de Andalucía, reeditado en facsímil por la Consejería
-
Conferencia inaugural del Congreso del habla andaluza, sobre Para la historia del «Atlas Lingüístico
-
Lingüístico de América, la ciudad de Laredo (Texas, EE.
-
Lingüístico del Mediterráneo de la Fondazione Cini (Venecia).
1958
Consejero
-
Lingüístico de Andalucía.
1961-1964
Beca Fullbright.
1970
-
Lingüístico de Hispanoamérica.
-
Preparaba entonces un ambicioso proyecto sobre el atlas lingüístico de América y recientemente había
-
cuando con la Carrera Séptima por escenario, mi amigo Alvar me comentaba la idea de elaborar un gran atlas
-
Pero ¿un atlas lingüístico de Hispanoamérica?
-
Si de resumir se tratara, diríamos que la historia, larga, abundante y magnífica, de los atlas lingüísticos
-
sueño de aquella tarde bogotana, en otra tarde, ésta madrileña, presentábamos el primer volumen del Atlas
-
lingüístico de Hispanoamérica, el del Sur de los Estados Unidos.
-
Con excepción del gran atlas colombiano, producto de la titánica institución que es el Instituto Caro
-
inserta en las investigaciones del Colegio de México, ningún otro país de América cuenta con un gran atlas
-
lingüístico, y el de Miguel Ángel Quesada para Costa Rica es apenas una muestra.
-
Existen atlas de fronteras más limitadas que las nacionales, pero son poquísimos: Jalisco en México y
-
En estos momentos se trabaja, si bien con desesperantes intermitencias, en atlas de la Argentina, Venezuela
-
Este Atlas reviste una importancia sobresaliente; tal es así que a pesar de trabajar con redes amplísimas
-
ni cuántas, esperan al estudioso del español de la otra orilla con la culminación de este preciado atlas
-
La historia me autoriza a usar esta expresión, ya que el proyectado Atlas Lingüístico de Hispanoamérica
-
Cada Atlas de un país parte de los fundamentos teóricos y metodológicos presentados por el maestro Alvar
-
los preliminares de rigor (cuestionario, puntos de encuesta, informantes, correspondencias con otros atlas
-
El primero de los atlas, el del sur de los Estados Unidos, nos ofrece los siguientes estudios: «El español
-
encuesta oral», «San Juan de Puerto Rico, Santo Domingo, La Habana (Apostillas a unas encuestas del Atlas
-
El primer volumen del atlas venezolano se abre con estos otros: «Venezuela: Norte, Sur, Este y Oeste»
-
El atlas paraguayo, último de los publicados hasta la fecha, y esperadísimo, dado nuestro desconocimiento
-
lingüística, nos regala «El español de Paraguay», el ejemplar «Voces guaraníes en las encuestas del Atlas
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Tesis
- Título:
-
Análisis integral de la narrativa de José Ángel Valente - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Fernández Rodríguez, Manuel
- Materia:
-
Literatura española -- Historia y crítica Tesis doctorales
- Fragmentos
'Atlas lingüístico' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
cuentos de
Valente son engendros del retoricismo inconforme que busca la rebelión contra el poder
(lingüístico
-
En ese sentido los cuentos son
narraciones elípticas en lo lingüístico, en lo referencial, etc.
-
producir, por tanto, un
salto cualitativo dentro de la naturaleza del signo para que éste sea no sólo lingüístico
-
El gran dominio lingüístico que Valente tiene
sobre el léxico le permite seleccionar con aparente facilidad
-
Cuando no se presenta el mencionado contraste lingüístico culto-vulgar, y el
lenguaje culto sigue siendo
-
Por ejemplo, en “La
ceremonia”, el afán de ridiculización no se materializa por un contraste lingüístico
-
Ésta evita el exceso lingüístico, desde el momento en que
lo lingüístico se pone en tela de juicio.
-
La escritura
de Valente puede ser, pues, signo lingüístico, signo gráfico o visual, signo estructural
-
poner al descubierto tramas históricas o actuales, de
tipo moral o político, cultural o religioso, lingüístico
-
Destacamos también una
brevedad y concisión que favorecen la estilización del material lingüístico y
-
” tradicional del
relato aunque, en cualquier caso, la necesidad de concentración y reducción de lo
lingüístico
-
Es decir, haciendo un paralelismo con el historicismo lingüístico, podemos
decir que la narrativa de
-
clímax de la intriga
en Valente no impide que no exista tensión —ésta, como principio constructivo, lingüístico
-
,
es difícilmente eliminable— sino que se presenta en otros niveles; por ejemplo, el
lingüístico o, sobre
-
de producir, por tanto, un salto cualitativo
dentro de la naturaleza del signo para que éste no sea lingüístico
-
Esta idea hay que ponerla en relación con la crítica al poder mediante
la alusión a su discurso lingüístico
-
Esa realidad distinta de la palabra
opera una nueva interpretación de la naturaleza del signo lingüístico
-
El cuento nos interesa porque realiza también una imitación
paródica de un estilo lingüístico particular
-
Para ello supera el solipsismo lingüístico que supone que determinadas
experiencias son incomunicables
-
RIVADENEIRA, Pedro de (1952): Obras escogidas del Padre Rivadeneira, Madrid,
Ediciones Atlas, Biblioteca
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
La voz y la improvisación : imaginación y recursos en la tradición hispánica / Simposio sobre Patrimonio Inmaterial ; organiza Fundación Joaquín Díaz - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Simposio sobre Patrimonio Inmaterial (3º. 2007. Urueña)
- Portal:
-
Fundación Joaquín Díaz
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura española -- Historia y crítica | Música | Canto | Literatura popular -- España -- Historia y crítica
- Fragmentos
'Atlas lingüístico' en la obra
: (7
coincidencias encontradas)
-
-
arte poético que
allí se está produciendo, pues ese arte es siempre, y por encima de todo, un arte lingüístico
-
hemos ido
más lejos, advirtiendo que el primer enfoque, y el más importante para su estudio debe
ser el lingüístico
-
para expresar el temor a Dios, que puede tomar diversas modalidades según las necesidades del contexto lingüístico
-
Madrid: Ediciones Atlas, BAE.
-
Madrid: BAE, Atlas.
FOUCAULT, M. (2006): Historia de la locura en la época clásica, vol. 1.
-
Madrid: BAE, Atlas.
PLANDOLIT, L.
-
improvisadores italianos”, en Frioleras eruditas y curiosas, nota
preliminar de Joaquín Rodríguez Arzúa, Madrid: Atlas
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
Narrativas hispánicas : un recuento : actas del congreso / [responsable de edición Josefa Parra Ramos] - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Fundación Caballero Bonald. Congreso (7º. 2005. Jerez de la Frontera)
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Fundación Caballero Bonald
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura española -- Historia y crítica | Literatura latinoamericana -- Historia y crítica
- Fondo:
-
1
títulos asociados
- Fragmentos
'Atlas lingüístico' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
un conjunto de herencias no
necesariamente afines y más o menos supeditadas a un
natural mestizaje lingüístico
-
especial destreza la profundización en el dibujo de los personajes
con un acertado ejercicio de mestizaje lingüístico
-
circunstancia vital y por su propia decisión, una síntesis de
este conjunto de herencias y de este mestizaje lingüístico
-
Aunque
no lo hacen Joaquín Marco, Pere Gimferrer, Mainer (que hace su Atlas
de literatura hispanoamericana
-
vanguardias, no sólo porque hay una disputa nueva sobre la unidad o la pluralidad idiomática de nuestro mundo lingüístico
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
Literatura i espectacle : = Literatura y espectáculo / Rafael Alemany Ferrer, Francisco Chico Rico (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC)
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura española -- Historia y crítica
- Fragmentos
'Atlas lingüístico' en la obra
: (15
coincidencias encontradas)
-
-
1979: 206),
porque suponen la interferencia estructural de, al menos, dos sistemas de valores, uno
lingüístico
-
y otro extra-lingüístico (por ejemplo, en Rousseau, la unión de los valores
26
La literatura en la
-
según el
punto de vista demaniano, es otra forma de referencia a lo extralingüístico por medio de
lo lingüístico
-
El juicio ético es un ejemplo del error lingüístico que manifiesta
el fracaso de la lectura convertida
-
Desde una perspectiva semiótica y después de los
estudios efectuados por el Círculo Lingüístico de Praga
-
concluimos pues
que el objeto de estudio vendría dado por lo visual y lo verbal y no por la oposición
lingüístico
-
frente a no lingüístico.
-
Y, poco después, añade:
Sea cual sea la función del lenguaje que sea dominante en un hecho lingüístico
-
Preponderan los de
corte lingüístico, cosa natural debido a la jugosa recreación verbal de los narradores
-
el resto de
signos en el texto consigue, en cierta manera, eclipsar la atención del propio discurso
lingüístico
-
El
código lingüístico se encuentra al alcance fácil de todos.
-
oral literaria se presenta como un discurso narrativo
en donde el narrador organiza todo el material lingüístico
-
Los significantes inestables, la incertidumbre de la
representación y la ambigüedad lingüístico-narrativa
-
se
apreciará la belleza de numerosas escenas y del paisaje de un lugar perdido en las
montañas del Atlas
-
la recursividad de la pragmática la clave de la comunicación que aparece representada en el objeto lingüístico
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Tesis
- Título:
-
Justas, Academias y Convocatorias literarias en la Valencia Barroca (1591-1705) : teoría y práctica de una convención / Pasqual Mas i Usó - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Mas i Usó, Pasqual, 1961-
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Escriptores valencianes de l'Edat Moderna
Visitar sitio web
| Entre Barroco y Neoclasicismo: la literatura hispánica del tiempo de los novatores (1675-1725)
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura española -- Historia y crítica
- Fragmentos
'Atlas lingüístico' en la obra
: (15
coincidencias encontradas)
-
-
culteranas)66 (1979),
insiste
en la tendencia culterana y facilita, para
ilustrar su análisis literario y lingüístico
-
desarrollo del
modo de vida cortesano que si en el terreno artístico
irradiaba los gustos italianos, en el
lingüístico
-
Una cuestión importante que se toca en esta academia
viene a recordar el fenómeno lingüístico que suponen
-
otros certámenes con la lengua autóctona,
es censurado por TORRE Y SEVIL por utilizar este vehículo
lingüístico
-
Juan CABRIADA
(1687) y la subvención al grabador Crisóstomo MARTINEZ
para que realizase en París un atlas
-
VALERIOLA también fija en las
tres justas que organiza, arrastrado por el gusto de la
época, el vehículo lingüístico
-
efecto, su poesía carece de gravedad y evita el tono
sentencioso
y
cualquier
viso
de
oscurecimiento
lingüístico
-
En el vejamen el poeta
encargado no elige un lenguaje oscuro, pues precisamente
este tipo de uso lingüístico-literario
-
En la dedicatoria del libro Marco Antonio ORTÍ no
olvida el problema lingüístico que el Reino de Valencia
-
-22.
17
Id. ,pags. 63-64.
407
supone la poesía culterana:
alusiones mitológicas:
retorcimiento
lingüístico
-
Id.: Atlas sustinuit cuncti curvamina Olympi, id. p.
342.
-
efecto, su poesía carece de gravedad, evitando el
tono sentencioso
y cualquier
viso
de
oscurecimiento
lingüístico
-
Es precisamente en esta última
composición donde se advierte un cambió lingüístico
de alternancia entre
-
Su valor lingüístico reside en ser un claro
ejemplo de la decadencia de la lengua catalana.
-
período,
1329-1474, de influencia occitana) y se va sustituyendo su
uso por el del castellano, vehículo lingüístico
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Estudios y discursos de crítica histórica y literaria. Escritores históricos / Marcelino Menéndez y Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
-
Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
| Historiadores de nuestro tiempo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1942
- Materias:
-
Literatura española -- Historia y crítica | Crítica
- Fragmentos
'Atlas lingüístico' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
y seguramente
hubiera atravesado el mar y perseguido a los Benimerines en las mismas vertientes del Atlas
-
detener en los puertos del Muradal la nueva oleada de las hordas fanáticas, que desde las
vertientes del Atlas
-
Este Tumbo, escrito
en gallego, presenta especial interés lingüístico, topográfico, y aun de costumbres
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
Aragón : literatura y ser histórico / Manuel Alvar - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Alvar, Manuel, 1923-2001
- Portales:
-
Manuel Alvar
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura española -- Historia y crítica | Aragón -- Historia | Escritores -- Aragón
- Fragmentos
'Atlas lingüístico' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
inservibles para cualquier tipo
de estudio; por otra parte, sus juicios sobre el valor literario o el
interés lingüístico
-
coincidencias léxicas castellano-arago
nesas y, por otra parte, el carácter de los materiales extraídos de un atlas
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Estudio crítico
- Título:
-
"Et amicitia et magisterio": Estudios en honor de José Manuel González Herrán / edición de Santiago Díaz Lage, Raquel Gutiérrez Sebastián, Javier López Quintáns y Borja Rodríguez Gutiérrez - Registro bibliográfico
- Materia:
-
Literatura española -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
González Herrán, José Manuel, 1946- -- Homenajes
- Fondo:
-
78
títulos asociados
- Fragmentos
'Atlas lingüístico' en la obra
: (12
coincidencias encontradas)
-
-
Como se ha
indicado, la mayoría de sus errores son de carácter lingüístico o explicables por la
mecánica
-
No
hay duda de que se trata de un corpus complejo y desigual desde el punto de vista
canónico, lingüístico
-
En Al otro lado del espejo: comentario lingüístico de textos literarios:
homenaje a José Manuel Blecua
-
correspondencias, sino
porque también se hallan paralelismos concretos que, en ocasiones, atañen al plano
lingüístico
-
De nuevo se aprecia no solo un paralelismo temático sino
también lingüístico: la copulativa «y» con que
-
declamación, o atuendos, detalles en los que se muestra muy exigente en bien del
realismo y del rigor lingüístico
-
tanto -y ahí radicó la fuente de su éxito- de una
filosofía, que, a pesar de envolverse en un ropaje lingüístico
-
Tal vez el único modo de desatar este nudo crítico sea matizar el peso del criterio
lingüístico en la
-
tan relevante), en los últimos años defendió una identidad
colectiva menos dependiente del parámetro lingüístico
-
por Te llamaré Viernes
(1991) y Malena es un nombre de tango (1994), hasta llegar a la publicación de Atlas
-
e indeterminación de la identidad:
Amor, curiosidad, prozac y dudas (1997), de Lucía Etxebarría, y Atlas
-
Atlas (BAE, 60). 358-448.
RUBLACK, Ulinka. (2009). «Flujos.
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Estudio crítico
- Título:
-
Historia de la literatura murciana / Francisco Díez de Revenga y Mariano de Paco - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Paco, Mariano de, 1946-
- Díez de Revenga, Francisco Javier, 1946-
- Portal:
-
Biblioteca Digital de la Región de Murcia
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura española -- Historia y crítica
- Fragmentos
'Atlas lingüístico' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
Junto a este importante legado his
tórico, hay que destacar su legado lingüístico, que ya advir
tieron
-
Sa
lida del señor Julián Romea, actor nuevo, en el papel de Roberto», en
Obras, I, Madrid, Atlas, 1960
-
Mesonero Romanos, R., Edición de Dramáticos contemporáneos de Lope
de Vega, I, Madrid, Atlas, 1951.
-
PÉREZ BUSTAMANTE, C., Edición de Tesoro de diversa lección de Ambrosio
de Salazar, Madrid, Atlas, 1943
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Alvar, Manuel, 1923-2001 1
- Díez de Revenga, Francisco Javier, 1946- 1
- Fernández Rodríguez, Manuel 1
- Fundación Caballero Bonald. Congreso (7º. 2005. Jerez de la Frontera) 1
- Mas i Usó, Pasqual, 1961- 1
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 1
- Paco, Mariano de, 1946- 1
- Simposio sobre Patrimonio Inmaterial (3º. 2007. Urueña) 1
- Alemany Ferrer, Rafael 1
- Chico Rico, Francisco 1
- Díaz Lage, Santiago 1
- Fundación Caballero Bonald 1
- Fundación Centro Etnográfico "Joaquín Díaz" 1
- Gutiérrez Sebastián, Raquel 1
- López Quintáns, Javier 1
- Parra Ramos, Josefa, 1965- 1
- Rodríguez Gutiérrez, Borja, 1958- 1
- Sánchez Reyes, Enrique, 1887-1987 1
- Sociedad Española de Literatura General y Comparada. Simposio (18º. 2010. Alacant) 1
- Universidad de Santiago de Compostela 1
- Universidad de Valencia 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Web
- Título:
- Manuel Alvar - Registro bibliográfico
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura española -- Historia y crítica Recursos electrónicos
- Mat. aut.:
- Alvar, Manuel (1923-2001) -- Recursos electrónicos
- Fragmentos 'Atlas lingüístico' en la obra : (65 coincidencias encontradas)
-
- Publicaciones del Atlas Lingüístico de Andalucía, III. Granada. 87.
- «El Atlas Lingüístico Etnográfico de Andalucía». Arbor, 157.
- Cuestionario del Atlas Lingüístico-Etnográfico de Aragón. CSIC.
- «Las encuestas del Atlas Lingüístico y Etnográfico de Aragón». AFA, XIV-XV.
- Atlas Lingüístico-Etnográfico de Las Islas Canarias, t. I. Ediciones del Excmo.
- Atlas Lingüístico-Etnográfico de las Islas Canarias, t. II. Ediciones del Excmo.
- «El Atlas Lingüístico y Etnográfico de los Marineros peninsulares». En Atlas Plurilingües.
- Atlas Lingüístico-Etnográfico de las Islas Canarias, t. III. Ediciones del Excmo.
- «El Atlas Lingüístico y Etnográfico de la prov. de Santander». RFE, LIX.
- «Un ejemplo de Atlas Lingüístico automatizado: el ALES».
- Atlas Lingüístico Etnográfico de Andalucía, 2.ª edic., 6 tomos en 3 volúmenes.
- «Ante el Atlas Lingüístico de México». NRFH. México, págs. 665-687. 697.
- «Comentarios metodológicos al Atlas Lingüístico Etnográfico de Colombia».
- Atlas Lingüístico y Etnográfico de Cantabria. Editorial Arco/Libros.
- Atlas Lingüístico de Castilla y León, t. I. Junta de Castilla y León.
- Atlas Lingüístico de Castilla y León, t. II. Junta de Castilla y León.
- Atlas Lingüístico de Castilla y León, t. III. Junta de Castilla y León.
- ALC.- Atlas Lingüístico de Cataluña. ALE.- Atlas Lingüístico y Etnográfico.
- .- Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía.
- .- Atlas Lingüístico y Etnográfico de Santander. ALM.- Atlas Lingüístico Mediterráneo.
- Atlas Lingüístico de Castilla y León. Atlas Lingüístico-Etnográfico de Andalucía.
- Atlas Lingüístico y Etnográfico de Aragón, Navarra y La Rioja.
- Atlas Lingüístico y Etnográfico de Cantabria.
- Atlas Lingüístico-Etnográfico de las Islas Canarias. Cantos de boda judeo-españoles.
- Conferencia «Atlas Lingüísticos». Instituto Masculino de Enseñanza Media «Virgen del Carmen».
- Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios, Círculo Lingüístico de México. Auditorio.
- Conferencia «Sevilla, macrocosmos lingüístico». Facultad de Filosofía y Letras.
- Conferencia «Sevilla, macrocosmos lingüístico». Colegio Universitario. Málaga. 7 de marzo.
- Presentación del Atlas Lingüístico y Etnográfico de las Islas Canarias. Casa de Colón.
- Conferencia inaugural, «Atlas Lingüístico de la Montaña».
- Conferencia «La motivación social del cambio lingüístico». Departamento de Lengua Española.
- Conferencia de Clausura, «Lexicografía española y atlas lingüísticos».
- Conferencia «Comentario de un mapa lingüístico».
- Conferencia «Los atlas lingüísticos peninsulares». Departamento de Gramática Histórica.
- «Diccionarios y atlas lingüísticos». VI Jornadas de Lingüística: «Lexicología del Español».
- Tánger. 18 de diciembre. 1991 Presenta el Atlas Lingüístico de México
- Conferencia «Atlas Lingüísticos». Salón de Actos. Facultad de Geografía e Historia.
- Conferencia «El español según se refleja en el Atlas Lingüístico de la Península Ibérica», en el III
- Presentación del Atlas Lingüístico-Etnográfico de Andalucía, reeditado en facsímil por la Consejería
- Conferencia inaugural del Congreso del habla andaluza, sobre Para la historia del «Atlas Lingüístico
- Lingüístico de América, la ciudad de Laredo (Texas, EE.
- Lingüístico del Mediterráneo de la Fondazione Cini (Venecia). 1958 Consejero
- Lingüístico de Andalucía. 1961-1964 Beca Fullbright. 1970
- Lingüístico de Hispanoamérica.
- Preparaba entonces un ambicioso proyecto sobre el atlas lingüístico de América y recientemente había
- cuando con la Carrera Séptima por escenario, mi amigo Alvar me comentaba la idea de elaborar un gran atlas
- Pero ¿un atlas lingüístico de Hispanoamérica?
- Si de resumir se tratara, diríamos que la historia, larga, abundante y magnífica, de los atlas lingüísticos
- sueño de aquella tarde bogotana, en otra tarde, ésta madrileña, presentábamos el primer volumen del Atlas
- lingüístico de Hispanoamérica, el del Sur de los Estados Unidos.
- Con excepción del gran atlas colombiano, producto de la titánica institución que es el Instituto Caro
- inserta en las investigaciones del Colegio de México, ningún otro país de América cuenta con un gran atlas
- lingüístico, y el de Miguel Ángel Quesada para Costa Rica es apenas una muestra.
- Existen atlas de fronteras más limitadas que las nacionales, pero son poquísimos: Jalisco en México y
- En estos momentos se trabaja, si bien con desesperantes intermitencias, en atlas de la Argentina, Venezuela
- Este Atlas reviste una importancia sobresaliente; tal es así que a pesar de trabajar con redes amplísimas
- ni cuántas, esperan al estudioso del español de la otra orilla con la culminación de este preciado atlas
- La historia me autoriza a usar esta expresión, ya que el proyectado Atlas Lingüístico de Hispanoamérica
- Cada Atlas de un país parte de los fundamentos teóricos y metodológicos presentados por el maestro Alvar
- los preliminares de rigor (cuestionario, puntos de encuesta, informantes, correspondencias con otros atlas
- El primero de los atlas, el del sur de los Estados Unidos, nos ofrece los siguientes estudios: «El español
- encuesta oral», «San Juan de Puerto Rico, Santo Domingo, La Habana (Apostillas a unas encuestas del Atlas
- El primer volumen del atlas venezolano se abre con estos otros: «Venezuela: Norte, Sur, Este y Oeste»
- El atlas paraguayo, último de los publicados hasta la fecha, y esperadísimo, dado nuestro desconocimiento
- lingüística, nos regala «El español de Paraguay», el ejemplar «Voces guaraníes en las encuestas del Atlas
- Formatos:
-
Resultado número:2 Tesis
- Título:
- Análisis integral de la narrativa de José Ángel Valente - Registro bibliográfico
- Autor:
- Fernández Rodríguez, Manuel
- Materia:
- Literatura española -- Historia y crítica Tesis doctorales
- Fragmentos 'Atlas lingüístico' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- cuentos de Valente son engendros del retoricismo inconforme que busca la rebelión contra el poder (lingüístico
- En ese sentido los cuentos son narraciones elípticas en lo lingüístico, en lo referencial, etc.
- producir, por tanto, un salto cualitativo dentro de la naturaleza del signo para que éste sea no sólo lingüístico
- El gran dominio lingüístico que Valente tiene sobre el léxico le permite seleccionar con aparente facilidad
- Cuando no se presenta el mencionado contraste lingüístico culto-vulgar, y el lenguaje culto sigue siendo
- Por ejemplo, en “La ceremonia”, el afán de ridiculización no se materializa por un contraste lingüístico
- Ésta evita el exceso lingüístico, desde el momento en que lo lingüístico se pone en tela de juicio.
- La escritura de Valente puede ser, pues, signo lingüístico, signo gráfico o visual, signo estructural
- poner al descubierto tramas históricas o actuales, de tipo moral o político, cultural o religioso, lingüístico
- Destacamos también una brevedad y concisión que favorecen la estilización del material lingüístico y
- ” tradicional del relato aunque, en cualquier caso, la necesidad de concentración y reducción de lo lingüístico
- Es decir, haciendo un paralelismo con el historicismo lingüístico, podemos decir que la narrativa de
- clímax de la intriga en Valente no impide que no exista tensión —ésta, como principio constructivo, lingüístico
- , es difícilmente eliminable— sino que se presenta en otros niveles; por ejemplo, el lingüístico o, sobre
- de producir, por tanto, un salto cualitativo dentro de la naturaleza del signo para que éste no sea lingüístico
- Esta idea hay que ponerla en relación con la crítica al poder mediante la alusión a su discurso lingüístico
- Esa realidad distinta de la palabra opera una nueva interpretación de la naturaleza del signo lingüístico
- El cuento nos interesa porque realiza también una imitación paródica de un estilo lingüístico particular
- Para ello supera el solipsismo lingüístico que supone que determinadas experiencias son incomunicables
- RIVADENEIRA, Pedro de (1952): Obras escogidas del Padre Rivadeneira, Madrid, Ediciones Atlas, Biblioteca
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- La voz y la improvisación : imaginación y recursos en la tradición hispánica / Simposio sobre Patrimonio Inmaterial ; organiza Fundación Joaquín Díaz - Registro bibliográfico
- Autor:
- Simposio sobre Patrimonio Inmaterial (3º. 2007. Urueña)
- Portal:
- Fundación Joaquín Díaz Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura española -- Historia y crítica | Música | Canto | Literatura popular -- España -- Historia y crítica
- Fragmentos 'Atlas lingüístico' en la obra : (7 coincidencias encontradas)
-
- arte poético que allí se está produciendo, pues ese arte es siempre, y por encima de todo, un arte lingüístico
- hemos ido más lejos, advirtiendo que el primer enfoque, y el más importante para su estudio debe ser el lingüístico
- para expresar el temor a Dios, que puede tomar diversas modalidades según las necesidades del contexto lingüístico
- Madrid: Ediciones Atlas, BAE.
- Madrid: BAE, Atlas. FOUCAULT, M. (2006): Historia de la locura en la época clásica, vol. 1.
- Madrid: BAE, Atlas. PLANDOLIT, L.
- improvisadores italianos”, en Frioleras eruditas y curiosas, nota preliminar de Joaquín Rodríguez Arzúa, Madrid: Atlas
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- Narrativas hispánicas : un recuento : actas del congreso / [responsable de edición Josefa Parra Ramos] - Registro bibliográfico
- Autor:
- Fundación Caballero Bonald. Congreso (7º. 2005. Jerez de la Frontera)
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Fundación Caballero Bonald Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura española -- Historia y crítica | Literatura latinoamericana -- Historia y crítica
- Fondo:
- 1 títulos asociados
- Fragmentos 'Atlas lingüístico' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- un conjunto de herencias no necesariamente afines y más o menos supeditadas a un natural mestizaje lingüístico
- especial destreza la profundización en el dibujo de los personajes con un acertado ejercicio de mestizaje lingüístico
- circunstancia vital y por su propia decisión, una síntesis de este conjunto de herencias y de este mestizaje lingüístico
- Aunque no lo hacen Joaquín Marco, Pere Gimferrer, Mainer (que hace su Atlas de literatura hispanoamericana
- vanguardias, no sólo porque hay una disputa nueva sobre la unidad o la pluralidad idiomática de nuestro mundo lingüístico
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- Literatura i espectacle : = Literatura y espectáculo / Rafael Alemany Ferrer, Francisco Chico Rico (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
- Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC) Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura española -- Historia y crítica
- Fragmentos 'Atlas lingüístico' en la obra : (15 coincidencias encontradas)
-
- 1979: 206), porque suponen la interferencia estructural de, al menos, dos sistemas de valores, uno lingüístico
- y otro extra-lingüístico (por ejemplo, en Rousseau, la unión de los valores 26 La literatura en la
- según el punto de vista demaniano, es otra forma de referencia a lo extralingüístico por medio de lo lingüístico
- El juicio ético es un ejemplo del error lingüístico que manifiesta el fracaso de la lectura convertida
- Desde una perspectiva semiótica y después de los estudios efectuados por el Círculo Lingüístico de Praga
- concluimos pues que el objeto de estudio vendría dado por lo visual y lo verbal y no por la oposición lingüístico
- frente a no lingüístico.
- Y, poco después, añade: Sea cual sea la función del lenguaje que sea dominante en un hecho lingüístico
- Preponderan los de corte lingüístico, cosa natural debido a la jugosa recreación verbal de los narradores
- el resto de signos en el texto consigue, en cierta manera, eclipsar la atención del propio discurso lingüístico
- El código lingüístico se encuentra al alcance fácil de todos.
- oral literaria se presenta como un discurso narrativo en donde el narrador organiza todo el material lingüístico
- Los significantes inestables, la incertidumbre de la representación y la ambigüedad lingüístico-narrativa
- se apreciará la belleza de numerosas escenas y del paisaje de un lugar perdido en las montañas del Atlas
- la recursividad de la pragmática la clave de la comunicación que aparece representada en el objeto lingüístico
- Formatos:
-
Resultado número:6 Tesis
- Título:
- Justas, Academias y Convocatorias literarias en la Valencia Barroca (1591-1705) : teoría y práctica de una convención / Pasqual Mas i Usó - Registro bibliográfico
- Autor:
- Mas i Usó, Pasqual, 1961-
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Escriptores valencianes de l'Edat Moderna Visitar sitio web | Entre Barroco y Neoclasicismo: la literatura hispánica del tiempo de los novatores (1675-1725) Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura española -- Historia y crítica
- Fragmentos 'Atlas lingüístico' en la obra : (15 coincidencias encontradas)
-
- culteranas)66 (1979), insiste en la tendencia culterana y facilita, para ilustrar su análisis literario y lingüístico
- desarrollo del modo de vida cortesano que si en el terreno artístico irradiaba los gustos italianos, en el lingüístico
- Una cuestión importante que se toca en esta academia viene a recordar el fenómeno lingüístico que suponen
- otros certámenes con la lengua autóctona, es censurado por TORRE Y SEVIL por utilizar este vehículo lingüístico
- Juan CABRIADA (1687) y la subvención al grabador Crisóstomo MARTINEZ para que realizase en París un atlas
- VALERIOLA también fija en las tres justas que organiza, arrastrado por el gusto de la época, el vehículo lingüístico
- efecto, su poesía carece de gravedad y evita el tono sentencioso y cualquier viso de oscurecimiento lingüístico
- En el vejamen el poeta encargado no elige un lenguaje oscuro, pues precisamente este tipo de uso lingüístico-literario
- En la dedicatoria del libro Marco Antonio ORTÍ no olvida el problema lingüístico que el Reino de Valencia
- -22. 17 Id. ,pags. 63-64. 407 supone la poesía culterana: alusiones mitológicas: retorcimiento lingüístico
- Id.: Atlas sustinuit cuncti curvamina Olympi, id. p. 342.
- efecto, su poesía carece de gravedad, evitando el tono sentencioso y cualquier viso de oscurecimiento lingüístico
- Es precisamente en esta última composición donde se advierte un cambió lingüístico de alternancia entre
- Su valor lingüístico reside en ser un claro ejemplo de la decadencia de la lengua catalana.
- período, 1329-1474, de influencia occitana) y se va sustituyendo su uso por el del castellano, vehículo lingüístico
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Estudios y discursos de crítica histórica y literaria. Escritores históricos / Marcelino Menéndez y Pelayo ; edición preparada por Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912
- Portales:
- Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web | Historiadores de nuestro tiempo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1942
- Materias:
- Literatura española -- Historia y crítica | Crítica
- Fragmentos 'Atlas lingüístico' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- y seguramente hubiera atravesado el mar y perseguido a los Benimerines en las mismas vertientes del Atlas
- detener en los puertos del Muradal la nueva oleada de las hordas fanáticas, que desde las vertientes del Atlas
- Este Tumbo, escrito en gallego, presenta especial interés lingüístico, topográfico, y aun de costumbres
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- Aragón : literatura y ser histórico / Manuel Alvar - Registro bibliográfico
- Autor:
- Alvar, Manuel, 1923-2001
- Portales:
- Manuel Alvar Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura española -- Historia y crítica | Aragón -- Historia | Escritores -- Aragón
- Fragmentos 'Atlas lingüístico' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- inservibles para cualquier tipo de estudio; por otra parte, sus juicios sobre el valor literario o el interés lingüístico
- coincidencias léxicas castellano-arago nesas y, por otra parte, el carácter de los materiales extraídos de un atlas
- Formatos:
-
Resultado número:9 Estudio crítico
- Título:
- "Et amicitia et magisterio": Estudios en honor de José Manuel González Herrán / edición de Santiago Díaz Lage, Raquel Gutiérrez Sebastián, Javier López Quintáns y Borja Rodríguez Gutiérrez - Registro bibliográfico
- Materia:
- Literatura española -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- González Herrán, José Manuel, 1946- -- Homenajes
- Fondo:
- 78 títulos asociados
- Fragmentos 'Atlas lingüístico' en la obra : (12 coincidencias encontradas)
-
- Como se ha indicado, la mayoría de sus errores son de carácter lingüístico o explicables por la mecánica
- No hay duda de que se trata de un corpus complejo y desigual desde el punto de vista canónico, lingüístico
- En Al otro lado del espejo: comentario lingüístico de textos literarios: homenaje a José Manuel Blecua
- correspondencias, sino porque también se hallan paralelismos concretos que, en ocasiones, atañen al plano lingüístico
- De nuevo se aprecia no solo un paralelismo temático sino también lingüístico: la copulativa «y» con que
- declamación, o atuendos, detalles en los que se muestra muy exigente en bien del realismo y del rigor lingüístico
- tanto -y ahí radicó la fuente de su éxito- de una filosofía, que, a pesar de envolverse en un ropaje lingüístico
- Tal vez el único modo de desatar este nudo crítico sea matizar el peso del criterio lingüístico en la
- tan relevante), en los últimos años defendió una identidad colectiva menos dependiente del parámetro lingüístico
- por Te llamaré Viernes (1991) y Malena es un nombre de tango (1994), hasta llegar a la publicación de Atlas
- e indeterminación de la identidad: Amor, curiosidad, prozac y dudas (1997), de Lucía Etxebarría, y Atlas
- Atlas (BAE, 60). 358-448. RUBLACK, Ulinka. (2009). «Flujos.
- Formatos:
-
Resultado número:10 Estudio crítico
- Título:
- Historia de la literatura murciana / Francisco Díez de Revenga y Mariano de Paco - Registro bibliográfico
- Autores:
- Paco, Mariano de, 1946- - Díez de Revenga, Francisco Javier, 1946-
- Portal:
- Biblioteca Digital de la Región de Murcia Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura española -- Historia y crítica
- Fragmentos 'Atlas lingüístico' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- Junto a este importante legado his tórico, hay que destacar su legado lingüístico, que ya advir tieron
- Sa lida del señor Julián Romea, actor nuevo, en el papel de Roberto», en Obras, I, Madrid, Atlas, 1960
- Mesonero Romanos, R., Edición de Dramáticos contemporáneos de Lope de Vega, I, Madrid, Atlas, 1951.
- PÉREZ BUSTAMANTE, C., Edición de Tesoro de diversa lección de Ambrosio de Salazar, Madrid, Atlas, 1943
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Alvar, Manuel, 1923-2001 1
- Díez de Revenga, Francisco Javier, 1946- 1
- Fernández Rodríguez, Manuel 1
- Fundación Caballero Bonald. Congreso (7º. 2005. Jerez de la Frontera) 1
- Mas i Usó, Pasqual, 1961- 1
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 1
- Paco, Mariano de, 1946- 1
- Simposio sobre Patrimonio Inmaterial (3º. 2007. Urueña) 1
- Alemany Ferrer, Rafael 1
- Chico Rico, Francisco 1
- Díaz Lage, Santiago 1
- Fundación Caballero Bonald 1
- Fundación Centro Etnográfico "Joaquín Díaz" 1
- Gutiérrez Sebastián, Raquel 1
- López Quintáns, Javier 1
- Parra Ramos, Josefa, 1965- 1
- Rodríguez Gutiérrez, Borja, 1958- 1
- Sánchez Reyes, Enrique, 1887-1987 1
- Sociedad Española de Literatura General y Comparada. Simposio (18º. 2010. Alacant) 1
- Universidad de Santiago de Compostela 1
- Universidad de Valencia 1