Resultados de búsqueda (1)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Neoclásicos y románticos ante la traducción : [coloquio "Neoclásicos y Románticos ante la Traducción" celebrado en la Facultad de Letras de la Universidad de Murcia del 3 al 5 de abril de 2001] / Francisco Lafarga, Concepción Palacios, Alfonso Saura (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materia:
-
Traducciones -- Traducciones España -- Siglo 18º -- Congresos y asambleas,España -- Siglo 19º -- Congresos y asambleas
- Fondo:
-
30
títulos asociados
- Fragmentos
'josé luis cuerda' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
PUJANTE, Ángel-Luis & Keith GREGOR (éd.). 1996.
-
Véase, por ejemplo, el momento en que se produce el
incendio, en la versión de Sarmiento:
pero la cuerda
-
MONTESINOS, José F. 1972.
-
LARRA, Mariano José de. 1960. Obras de Mariano José de Larra (Fígaro).
-
MONTESINOS, José F. 1980.
-
José de Urcullu
José de Urcullu
José de Urcullu
Telesforo de Trueba y Cossio
Telesforo de Trueba y Cossio
-
Luis de León.
-
Introducción
general de José-Luis Vidal; traducciones, introducciones y notas por T. A.
-
MONTESINOS, José F. 1980.
-
Luis.
Marta.
Santiago.
-
Luis del
placer que tengo en recibirlo.
LUIS: Todos estamos contentos. Venga
un abrazo, Marques.
-
José
Felipe de Zaragoza.
-
LARRA, Mariano José de. 1960. Obras completas de Mariano José de Larra
(Fígaro).
-
LARRA, Mariano José de. 1960. Obras completas de Mariano José de Larra
(Fígaro).
-
LORENZO-RIVERO, Luis. 1997. "Mariano José de Larra y sus opiniones sobre
el teatro de V.
-
Lombía entendió su papel;
pero lo desempeñó solo medianamente, porque no es su cuerda.
-
Las
alusiones a personajes históricos (Enrique IV, Luis VII -111,1-, Luis XVI
y Luis XVI/María Antonieta
-
Según constata José F.
-
LLAUSAS, José. 1879.
-
Del mismo
modo, José F.
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- 2002 1 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Neoclásicos y románticos ante la traducción : [coloquio "Neoclásicos y Románticos ante la Traducción" celebrado en la Facultad de Letras de la Universidad de Murcia del 3 al 5 de abril de 2001] / Francisco Lafarga, Concepción Palacios, Alfonso Saura (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Traducciones -- Traducciones España -- Siglo 18º -- Congresos y asambleas,España -- Siglo 19º -- Congresos y asambleas
- Fondo:
- 30 títulos asociados
- Fragmentos 'josé luis cuerda' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- PUJANTE, Ángel-Luis & Keith GREGOR (éd.). 1996.
- Véase, por ejemplo, el momento en que se produce el incendio, en la versión de Sarmiento: pero la cuerda
- MONTESINOS, José F. 1972.
- LARRA, Mariano José de. 1960. Obras de Mariano José de Larra (Fígaro).
- MONTESINOS, José F. 1980.
- José de Urcullu José de Urcullu José de Urcullu Telesforo de Trueba y Cossio Telesforo de Trueba y Cossio
- Luis de León.
- Introducción general de José-Luis Vidal; traducciones, introducciones y notas por T. A.
- MONTESINOS, José F. 1980.
- Luis. Marta. Santiago.
- Luis del placer que tengo en recibirlo. LUIS: Todos estamos contentos. Venga un abrazo, Marques.
- José Felipe de Zaragoza.
- LARRA, Mariano José de. 1960. Obras completas de Mariano José de Larra (Fígaro).
- LARRA, Mariano José de. 1960. Obras completas de Mariano José de Larra (Fígaro).
- LORENZO-RIVERO, Luis. 1997. "Mariano José de Larra y sus opiniones sobre el teatro de V.
- Lombía entendió su papel; pero lo desempeñó solo medianamente, porque no es su cuerda.
- Las alusiones a personajes históricos (Enrique IV, Luis VII -111,1-, Luis XVI y Luis XVI/María Antonieta
- Según constata José F.
- LLAUSAS, José. 1879.
- Del mismo modo, José F.
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- 2002 1 [Eliminar filtro]