Resultados de búsqueda (5)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Cuanto queda de Prado Nogueira / Vicente Araguas - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Araguas, Vicente, 1950-
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía española Siglo 20º
- Mat. aut.:
-
Prado Nogueira, José Luis (1919-1990) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (6
coincidencias encontradas)
-
-
(de 1919), quien habiendo tenido todo de la mano en los años cincuenta-sesenta, Premio Nacional de Poesía
-
parezca perpetuarse para el autor de uno de los libros elegiacos
más considerables de la historia de la poesía
-
: Poemas en clave de fantasma (Poemas inéditos),
Colección Soláster, Ferrol, 2011.
151
gía de la poesía
-
Intendencia, lo que explicaría
-nerudianamente- algunas cosas) al que siguen las «Reflexiones
sobre mi poesía
-
Que ya lo era entonces, cuando siendo oficial de la
Armada publicaba poesía «social», digamos, con ecos
-
José Luis Prado
Nogueira vuelva a flotar en el mar tan complicado, y definitivamente concurrido, de la poesía
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Entrevista con Ferreira Gullar : = Entrevista con Ferreira Gullar / Vicente Araguas - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Araguas, Vicente, 1950-
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía brasileña Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Gullar, Ferreira (1930-) -- Entrevistas
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Ferreira Gullar: «La
poesía muda el dolor
en alegría estética»
Vicente Araguas
Aunque a Ferreira Gullar
-
momento, y no es poco, resulta un poeta «de culto», desde aquella primera traducción conquense, 1982, Poesía
-
En
paralelo, por supuesto, con una obra en marcha que abarca poesía, teatro, ensayos, memorias, traducciones
-
¿Piensa que la poesía tiene esa misma utilidad/inutilidad?
-
- La poesía tanto puede nacer del sufrimiento como de la felicidad.
-
La poesía realiza una alquimia:
muda el dolor en alegría estética.
- Desde la altura de los ochenta años
-
poemas traducidos en España diré que me agradaron las versiones.
- Me gustaría saber lo que opina de la poesía
-
Pero sí que soy gran admirador de la poesía española.
-
- Me encantaría volver a España, pero decir en público mi
poesía no es algo que me entusiasme.
- Poesía
-
- La poesía puede ser comprometida o no, conforme a la necesidad del poeta.
-
- Fui muy amigo de Vinicius y admiro su poesía y su capacidad como letrista.
-
para já, e nao é pouco, resulta um poeta «de
culto», desde aquela primeira traducáo de Cuenca, 1982, Poesía
-
Em paralelo, obviamente, com urna obra em andamento que abrange poesia, teatro, ensaio, memorias, traducóes
-
Acha que a poesía tem essa mesma utilidade/inutilidades
- A poesia tanto pode nascer do sofrimento como
-
A poesia realiza urna alquimia: muda
a dor em alegría estética.
- Do alto dos seus oitenta anos, qué
-
traduzidos na Espanha lhe diría que gostei das versoes.
- Gostaria de conhecer a sua opiniao sobre a poesia
-
Mas sou, isso sim, um grande admirador
da poesia espanhola.
-
.
- Poesia comprometida, beligerante, de tendencia.
-
- A poesia pode ser comprometida ou nao, conforme a necessidade do poeta.
-
- Fui muito amigo de Vinícius e admiro a sua poesia e a sua
capacidade como letrista.
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Carta de Galicia / Vicente Araguas - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Araguas, Vicente, 1950-
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Correspondencia
- Mat. aut.:
-
Prado, Benjamín, 1961-
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (13
coincidencias encontradas)
-
-
Carta de Galicia
Vicente Araguas
Querido Benjamín Prado: como hombre interesado en la poesía, hasta el
-
Poesía vividora, sí, y aun vivificante, hecha de materiales
diversos -nunca de derribo, diría y o - la
-
dirigida por Ignacio Elguero, coordinada por Beatriz
Domínguez, hizo constatar lo consabido; que en la poesía
-
Y es que a la poesía, a la gallega, a todas, le sienta muy bien la
intertextualidad, el ir y venir de
-
inventado este
«ensemble» onomástico, que estaba en Lugo desde la altura de sus
años hermosísimos, de su poesía
-
Y a partir de Luz,
pegando un salto vertiginoso, la poesía gallega plantaba en el adarve de la muralla
-
Dos mujeres con «swing», autoras
de una poesía radical y libre, representativas de un grupo bien
nutrido
-
Fermín
Bouza-Brey, tomando uno de sus títulos más significativos, porque nada sale de la nada y la poesía
-
Como cabía esperar Salvador ahí sigue, sembrando influencias, con su poesía de entonces y la de ahora
-
artículo, quienes llegaron a la universidad o
estaban todavía en ésta iniciándose en los caminos de ver su poesía
-
Rodríguez Fer, Manuel
Rivas, Ramiro Fonte, Fernán Vello), o sea, la que comienza a
hacer vibrar su poesía
-
idioma que fue privilegio de reyes, cuando éstos, así
aquel Alfonso X, llamado «El Sabio» escribían poesía
-
Y la poesía en gallego era la fiesta rachada que Radio Nacional auspiciaba.
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
No todo es sambar : = Nem tudo é sambar, é claro / Vicente Araguas - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Araguas, Vicente, 1950-
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura brasileña Historia y crítica
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
Manuel Curros Enríquez, Celso Emilio Ferreiro, para
alumbrar el poema que titula ese monumento de la poesía
-
Bandeira
(Recife, 1886-Rio de Janeiro, 1968), perteneciente al movimiento
modernista, y estudioso de la poesía
-
Manuel Curros Enríquez, Celso Emilio
Ferreiro, para dar a luz o poema que titula esse monumento da
poesia
-
Manuel Bandeira (Recife, 1886-Rio de Janeiro, 1968), pertencente ao movimento modernista, e estudioso da poesia
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
Retrato de José Luis Prado Nogueira / Vicente Araguas - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Araguas, Vicente, 1950-
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Prado Nogueira, José Luis, 1919-1990 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
-
Gerardo Diego o José García Nieto, artículos de José Hierro, Eladio Cabañero, Félix Grande, libros de poesía
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Araguas, Vicente, 1950- 5 [Eliminar filtro]
- español 5 [Eliminar filtro]
- portugués 2
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Cuanto queda de Prado Nogueira / Vicente Araguas - Registro bibliográfico
- Autor:
- Araguas, Vicente, 1950-
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía española Siglo 20º
- Mat. aut.:
- Prado Nogueira, José Luis (1919-1990) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (6 coincidencias encontradas)
-
- (de 1919), quien habiendo tenido todo de la mano en los años cincuenta-sesenta, Premio Nacional de Poesía
- parezca perpetuarse para el autor de uno de los libros elegiacos más considerables de la historia de la poesía
- : Poemas en clave de fantasma (Poemas inéditos), Colección Soláster, Ferrol, 2011. 151 gía de la poesía
- Intendencia, lo que explicaría -nerudianamente- algunas cosas) al que siguen las «Reflexiones sobre mi poesía
- Que ya lo era entonces, cuando siendo oficial de la Armada publicaba poesía «social», digamos, con ecos
- José Luis Prado Nogueira vuelva a flotar en el mar tan complicado, y definitivamente concurrido, de la poesía
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Entrevista con Ferreira Gullar : = Entrevista con Ferreira Gullar / Vicente Araguas - Registro bibliográfico
- Autor:
- Araguas, Vicente, 1950-
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía brasileña Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Gullar, Ferreira (1930-) -- Entrevistas
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Ferreira Gullar: «La poesía muda el dolor en alegría estética» Vicente Araguas Aunque a Ferreira Gullar
- momento, y no es poco, resulta un poeta «de culto», desde aquella primera traducción conquense, 1982, Poesía
- En paralelo, por supuesto, con una obra en marcha que abarca poesía, teatro, ensayos, memorias, traducciones
- ¿Piensa que la poesía tiene esa misma utilidad/inutilidad?
- - La poesía tanto puede nacer del sufrimiento como de la felicidad.
- La poesía realiza una alquimia: muda el dolor en alegría estética. - Desde la altura de los ochenta años
- poemas traducidos en España diré que me agradaron las versiones. - Me gustaría saber lo que opina de la poesía
- Pero sí que soy gran admirador de la poesía española.
- - Me encantaría volver a España, pero decir en público mi poesía no es algo que me entusiasme. - Poesía
- - La poesía puede ser comprometida o no, conforme a la necesidad del poeta.
- - Fui muy amigo de Vinicius y admiro su poesía y su capacidad como letrista.
- para já, e nao é pouco, resulta um poeta «de culto», desde aquela primeira traducáo de Cuenca, 1982, Poesía
- Em paralelo, obviamente, com urna obra em andamento que abrange poesia, teatro, ensaio, memorias, traducóes
- Acha que a poesía tem essa mesma utilidade/inutilidades - A poesia tanto pode nascer do sofrimento como
- A poesia realiza urna alquimia: muda a dor em alegría estética. - Do alto dos seus oitenta anos, qué
- traduzidos na Espanha lhe diría que gostei das versoes. - Gostaria de conhecer a sua opiniao sobre a poesia
- Mas sou, isso sim, um grande admirador da poesia espanhola.
- . - Poesia comprometida, beligerante, de tendencia.
- - A poesia pode ser comprometida ou nao, conforme a necessidade do poeta.
- - Fui muito amigo de Vinícius e admiro a sua poesia e a sua capacidade como letrista.
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Carta de Galicia / Vicente Araguas - Registro bibliográfico
- Autor:
- Araguas, Vicente, 1950-
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Correspondencia
- Mat. aut.:
- Prado, Benjamín, 1961-
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (13 coincidencias encontradas)
-
- Carta de Galicia Vicente Araguas Querido Benjamín Prado: como hombre interesado en la poesía, hasta el
- Poesía vividora, sí, y aun vivificante, hecha de materiales diversos -nunca de derribo, diría y o - la
- dirigida por Ignacio Elguero, coordinada por Beatriz Domínguez, hizo constatar lo consabido; que en la poesía
- Y es que a la poesía, a la gallega, a todas, le sienta muy bien la intertextualidad, el ir y venir de
- inventado este «ensemble» onomástico, que estaba en Lugo desde la altura de sus años hermosísimos, de su poesía
- Y a partir de Luz, pegando un salto vertiginoso, la poesía gallega plantaba en el adarve de la muralla
- Dos mujeres con «swing», autoras de una poesía radical y libre, representativas de un grupo bien nutrido
- Fermín Bouza-Brey, tomando uno de sus títulos más significativos, porque nada sale de la nada y la poesía
- Como cabía esperar Salvador ahí sigue, sembrando influencias, con su poesía de entonces y la de ahora
- artículo, quienes llegaron a la universidad o estaban todavía en ésta iniciándose en los caminos de ver su poesía
- Rodríguez Fer, Manuel Rivas, Ramiro Fonte, Fernán Vello), o sea, la que comienza a hacer vibrar su poesía
- idioma que fue privilegio de reyes, cuando éstos, así aquel Alfonso X, llamado «El Sabio» escribían poesía
- Y la poesía en gallego era la fiesta rachada que Radio Nacional auspiciaba.
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- No todo es sambar : = Nem tudo é sambar, é claro / Vicente Araguas - Registro bibliográfico
- Autor:
- Araguas, Vicente, 1950-
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura brasileña Historia y crítica
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- Manuel Curros Enríquez, Celso Emilio Ferreiro, para alumbrar el poema que titula ese monumento de la poesía
- Bandeira (Recife, 1886-Rio de Janeiro, 1968), perteneciente al movimiento modernista, y estudioso de la poesía
- Manuel Curros Enríquez, Celso Emilio Ferreiro, para dar a luz o poema que titula esse monumento da poesia
- Manuel Bandeira (Recife, 1886-Rio de Janeiro, 1968), pertencente ao movimento modernista, e estudioso da poesia
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- Retrato de José Luis Prado Nogueira / Vicente Araguas - Registro bibliográfico
- Autor:
- Araguas, Vicente, 1950-
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Prado Nogueira, José Luis, 1919-1990 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
-
- Gerardo Diego o José García Nieto, artículos de José Hierro, Eladio Cabañero, Félix Grande, libros de poesía
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Araguas, Vicente, 1950- 5 [Eliminar filtro]
- español 5 [Eliminar filtro]
- portugués 2