Resultados de búsqueda (1)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Mínguez de San Fernando y su traducción de la "Encyclopédie méthodique" / José Checa Beltrán - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Checa Beltrán, José, 1950-
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materia:
-
Encyclopédie méthodique Traducciones españolas
- Mat. aut.:
-
Mínguez de San Fernando, Luis (1745-1808) -- Traducciones españolas
- Fragmentos
'poesía' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
como en el de la literatura, donde se
tratará de poética, retórica, critica literaria, historia de la poesía
-
Aristófanes", Signorelli se queja de
Marmontel por sus ataques "contra la nación italiana en materia de poesía
-
Además, España supera a Francia
no sólo por su calidad, sino que la poesía y los poetas españoles son
-
más merecedores
de crédito también por su precedencia cronológica, "los españoles conocimos la buena
poesía
-
castellano, "muy capaz de expresar cuanto hay de bueno y bello en
todas lenguas y en todo género de poesía
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Mínguez de San Fernando y su traducción de la "Encyclopédie méthodique" / José Checa Beltrán - Registro bibliográfico
- Autor:
- Checa Beltrán, José, 1950-
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Encyclopédie méthodique Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Mínguez de San Fernando, Luis (1745-1808) -- Traducciones españolas
- Fragmentos 'poesía' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- como en el de la literatura, donde se tratará de poética, retórica, critica literaria, historia de la poesía
- Aristófanes", Signorelli se queja de Marmontel por sus ataques "contra la nación italiana en materia de poesía
- Además, España supera a Francia no sólo por su calidad, sino que la poesía y los poetas españoles son
- más merecedores de crédito también por su precedencia cronológica, "los españoles conocimos la buena poesía
- castellano, "muy capaz de expresar cuanto hay de bueno y bello en todas lenguas y en todo género de poesía
- Formatos: