Resultados de búsqueda (105)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
El rey duerme: Crónica hacia "Hamlet" / Juan Villoro - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Villoro, Juan, 1956-
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Juan Villoro
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
- Materias:
-
Teatro inglés Siglo 16º -- Historia y crítica | Ensayo mexicano Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Shakespeare, William (1564-1616) -- Hamlet -- Crítica textual
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (59
coincidencias encontradas)
-
-
Ningún personaje masculino creado por Shakespeare actúa como el indiferente Hamlet ante Ofelia.»
-
La máxima influencia de Shakespeare es la Biblia de Ginebra.
-
Hamlet es la figura más carismática de Shakespeare, pero su carisma es intelectual, un don de la conciencia
-
comediantes, la manera en que actúan en Londres, la "guerra de los teatros" (protagonizada por Jonson y Shakespeare
-
A lo largo de su producción, Shakespeare se refiere con insistencia a los fools of time; no se refiere
-
«Shakespeare teatraliza la supervivencia de su protagonista.
-
Para enfatizar la teatralidad, Shakespeare se deleitaba en anacronismos que desesperaban a Ben Jonson
-
En Shakespeare el amor rara vez es reversible.
-
Normalmente, Shakespeare se atiene al rango de su personaje: el rey y el mendigo hablan según su condición
-
No sólo parece capaz de escribir la obra que contemplamos sino el repertorio posterior de Shakespeare
-
El protagonista de «La memoria de Shakespeare» es habitado por dos tipos de recuerdos, los suyos y los
-
La mía personal y la de aquel Shakespeare que parcialmente soy.
-
Shakespeare no escribió su nombre con todas las letras que ahora le asignamos, no determinó la puntuación
-
En el diario de Bioy Casares sobre Borges, Shakespeare es tratado como un amateur irresponsable.
-
Shakespeare escribió al margen de su posible estatua, sin vigilarse, movido por el placer y la urgencia
-
Durante los primeros cuatro meses de 1994, los personajes de Shakespeare tuvieron una consistencia más
-
«De Hamlet a Lear, Shakespeare trabaja la figura del héroe villano y explora la mente en su exuberancia
-
El otro cuaderno
En su último cuento, «La memoria de Shakespeare», Borges postula la posibilidad de
-
protagonista recibe un regalo excesivo, equivalente a ser custodio del océano: albergar la memoria de Shakespeare
-
Escribir como Shakespeare es una desmesura, ser Shakespeare es banal.
-
En su descripción del universo incluye a Shakespeare, pero no se refiere al sonido y la furia de sus
-
dramas, sino a su modesto destino de hombre:
«El polvo indescifrable que fue Shakespeare».
-
Al centro del canon ubicó a Shakespeare.
-
el éxito mediático del libro anterior, La invención de lo humano reflexiona sobre la importancia que Shakespeare
-
La cuestión es que Shakespeare sabía que tenía lectores tempranos, menos numerosos de lejos que su público
-
—33→
El pasaje está destinado a mostrar que Shakespeare
-
subtrama: Bloom insiste en la importancia capital de Falstaff, que desde un principio garantizó que Shakespeare
-
intención de asumirse como un Falstaff contemporáneo Bloom se siente responsable de preservar el público de Shakespeare
-
y considera que Falstaff
«sorprendió a Shakespeare y escapó del papel que se había planeado originalmente
-
Con su tendencia a ver el personaje como persona, advierte:
«Rechazar a Falstaff es rechazar a Shakespeare
-
resulta difícil sobrepasar, pues pone en juego los más ricos recursos del español para mostrar lo que Shakespeare
-
Los pies de verso de Shakespeare adquieren en la traducción la ligereza, afín a nuestro oído, de los
-
Segovia se apoya en este fluido sistema para encontrar una acentuación equivalente entre el inglés de Shakespeare
-
lealtades y la sombra de la traición encuentran acabado desarrollo en esta espléndida rendición de Shakespeare
-
Al llegar a Yale supe que Harold Bloom impartiría un seminario sobre «la originalidad en Shakespeare»
-
personalidad de los personajes para buscar virtudes políticas o estructuralistas:
-Si quieren un Shakespeare
-
traducción
En 2002, la editorial Norma publicó la traducción de Hamlet de Tomás Segovia, en la serie «Shakespeare
-
Aunque decenas de traducciones lo facultaban para verter a Shakespeare al español, Segovia quiso prepararse
-
Shakespeare en el lenguaje de Berceo o, de manera más significativa, en el de nosotros mismos.
-
El curso partía del siguiente presupuesto: Shakespeare configuró, como ningún otro, la noción que tenemos
-
Después de indagar al posible autor de la Biblia en El libro de J, Bloom leía a Shakespeare
-
veces meramente deportiva- a ver la literatura como una liga donde todos luchan entre sí y siempre gana Shakespeare
-
En enero de 1994, Bloom escribía Shakespeare. La invención de lo humano.
-
De acuerdo con Bloom, Shakespeare decidió el comportamiento del individuo, incluso el de quienes no lo
-
Bloom, que detestaba la reducción psicoanalítica de entender a Shakespeare según Freud, aprobaba la lectura
-
del mundo según Shakespeare.
-
—17→
de sus testigos, mostrar que Shakespeare
-
esta zona de terapia, el profeta volvía a hablar pestes de Freud y de lo mucho que le había robado a Shakespeare
-
Shakespeare había inventado lo humano y en ese momento nadie lo representaba mejor que Bloom.
-
Shakespeare escribió la tragedia hacia 1601 o 1602, cuando tenía treinta y ocho años.
-
Bloom continuaba, imperturbable, acaso recordando un tema favorito de Shakespeare: la desgracia que cae
-
La cubierta color vino de mi cuaderno parecía aludir a los excesos que tanto disfrutaba el Shakespeare
-
en Estados Unidos en 1992, es una aguda exploración del papel cultural de los afectos en la pieza de Shakespeare
-
Un apunte del seminario de Bloom:
«Shakespeare es bastante peculiar en su trato con los fantasmas.
-
No es casual que Shakespeare decidiera representar el papel del fantasma en Hamlet.
-
La última entrada de mi cuaderno de apuntes dice: «La diferencia básica entre Shakespeare y el mundo
-
Para Shakespeare el hombre es el polvo y el universo.»
-
Shakespeare titula a su obra Julio César más por convención -por acatar la norma de señalar al personaje
-
«En la escena del asesinato, Shakespeare se aparta de lo escrito por Plutarco: Bruto no hiere a César
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
La lengua y la literatura / Amado Nervo - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Nervo, Amado, 1870-1919
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Amado Nervo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Biblioteca Nueva, 1928.
- Materias:
-
Literatura española -- Historia y crítica | Español (Lengua) -- Gramática
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (18
coincidencias encontradas)
-
-
humanos, y por eso los verdaderos historiadores son un Homero,
un Hesiodo, un Moisés y un Dante y un Shakespeare
-
Alcalde de Zalamea, Don Gil de las Calzas Verdes y La
Verdad Sospechosa, así como algunos arreglos de Shakespeare
-
lo son, y además,
versos.
»Con este criterio,
que es el verdadero, ¿por qué sorprenderse de que
Shakespeare
-
«De Shakespeare
se afirma que desde niño comprendió el valor
del oro, porque su padre, que fue rico en
-
plagios, en
una época en que la propiedad literaria no estaba
debidamente garantizada, pocas piezas de Shakespeare
-
la vida de los personajes del gran creador de almas, a quien
los siglos futuros pondrán al lado de Shakespeare
-
la mentalidad del
mundo, y en vez de creerla civilizadora y de honrar a los
Homero y los Dante y los Shakespeare
-
Benavente derrama a raudales en este cuento de El príncipe
azul, con ingenuidades de Perrault y ráfagas de Shakespeare
-
Basábase para esto en autoridades históricas,
como Bacon y Shakespeare, en oposición a la ignorancia
-
creadores
sacaron de la nada sus figuras inmortales, como Esquilo y
Sófocles, Lope de Vega y Calderón, Shakespeare
-
Hesíodo, un Platón,
un Sócrates, o viniendo a tiempos más cercanos,
un Leonardo, un Miguel Ángel, un Shakespeare
-
incapacidad de ganar dinero, sin tener en cuenta los nombres
que cita Harduin y otros que no cita: el de Shakespeare
-
triunfa la poesía en el teatro, sino
que triunfa la Historia poéticamente evocada, como
en los tiempos de Shakespeare
-
Y cuenta que don Benito sabe de
números y, como Shakespeare y como Víctor Hugo,
administra hábilmente
-
La lectura de Shakespeare
en Obersecunda podría compararse muy favorablemente
con la que hace en Inglaterra
-
Nápoles-
Musset, en Venecia; Víctor Hugo, en Madrid, Chateaubriand,
en América; Verlaine, en el país de Shakespeare
-
en
un dialecto escocés de la lengua inglesa, en una manera
de pronunciar los escoceses la lengua de Shakespeare
-
alumnos
de los mencionados cursos durante el año pasado: «Historia
del drama inglés desde los tiempos de Shakespeare
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Nota sobre Los lenguajes de la jurisprudencia, la sociología y la ética, Retribucionismo vs. utilitarismo / Rodolfo Vázquez - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vázquez, Rodolfo
- Portales:
-
Doxa - Filosofía del Derecho
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Materias:
-
Derecho -- Filosofía | Derecho penal | Utilitarismo | Sanciones penales | Retribucionismo
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (6
coincidencias encontradas)
-
-
Schmill y a una propuesta alternativa a la del autor con respecto a los planteamientos de Tucídides y Shakespeare
-
las
obras de Tucídides, Kafka, Kelsen, Skinner, Weber, entre otros, y, por supuesto
de su admirado Shakespeare
-
De la mano de Ulises me he propuesto leer, en este año conmemorativo,
la obra de Shakespeare.
-
precisamente las pasiones del resentimiento, la ira, la venganza las que mueven a esos personajes sublimes de Shakespeare
-
Y aquí la genialidad de Shakespeare asoma, de nueva cuenta, con una brillantez única: los mejores modelos
-
Esta, me parece es la alternativa que abre ese personaje
tan enigmático de Shakespeare, en esa tragedia
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
Dramaturgia mexicana: Fundación y herencia / Guillermo Schmidhuber - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Schmidhuber, Guillermo, 1943-
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| Rodolfo Usigli
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro mexicano -- Historia y crítica
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
Apología de Rodolfo Usigli. Las polaridades usiglianas / Guillermo Schmidhuber - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Schmidhuber, Guillermo, 1943-
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| Rodolfo Usigli
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Usigli, Rodolfo (1905-1979) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
Aprendió el inglés como autodidacta, lo que le permitió leer a Shakespeare y a los que fueron sus autores
-
«un promedio de cuatro piezas diarias originales o traducidas al francés y, menos frecuentemente, Shakespeare
-
Es así como Shakespeare es cada año primavera con más luz, estío con más fuego, otoño con más oros, invierno
-
tragedia ha perdido su relación con los dioses, pasando a ser un género a-religioso, cuyo mejor ejemplo es Shakespeare
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Textos y pretextos : literatura, drama , pintura / Xavier Villaurrutia - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Villaurrutia, Xavier, 1903-1950
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| El Colegio de México
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- [México], La Casa de España en México, [1940].
- Materia:
-
Literatura mexicana Siglo 20º
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
subieran a escena algunas obras más: El Matrimonio,
de Gogol, y Su esposo de Bernard Shaw; Macbeth, de Shakespeare
-
Sófocles
y Aristófanes, Séneca y Plauto, Lope y Calderón,
Shakespeare y Ben Jonson, Racine y Molière,
-
de Cervantes, El viejo celoso, una de las mejores obras de
Molière: Jorge Dandin y una comedia de Shakespeare
-
Excepto la obra
de Shakespeare, adaptada por Jacinto Benavente, las demás
fueron traducidas especialmente
-
«NOSTRO CERVANTES»
Los alemanes dicen refíriendose
a Shakespeare, unser Shakespeare, los ingleses
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Pasionarias / por Manuel M. Flores - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Flores, Manuel María, 1840-1885
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, Casa editorial Maucci, 1906.
- Materia:
-
Poesía mexicana Siglo 19º
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Estudio crítico
- Título:
-
Dramaturgia como proyecto de vida / Guillermo Schmidhuber de la Mora - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Schmidhuber, Guillermo, 1943-
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Calderón de la Barca
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| Rodolfo Usigli
Visitar sitio web
- Materias:
-
Teatro español -- Historia y crítica | Teatro mexicano -- Historia y crítica
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
18
El divino Narciso (México: FCE, 1976 ) 3: 3.
19
William Shakespeare
-
William Shakespeare escribió 37 obras, todas en cinco actos, y en varias ocasiones a los cinco actos
-
Así Shakespeare no escribe lo que dijo Romeo, sino cómo lo escuchó Julieta, lo que le permitió poetizar
-
mínima que tendría que leer un incipiente dramaturgo: el teatro clásico; las principales piezas de Shakespeare
-
porque era un Teatro palaciego que se representaba en interiores y no en exteriores como el de Lope y Shakespeare
-
y de acciones escénicas, como las acotaciones finales de La tragedia de Romeo y Julieta, de William Shakespeare
-
De las piezas de Shakespeare, la más pequeña es Macbeth con 2,113 líneas de verso y la más larga es Hamlet
-
Por su parte, Shakespeare presenta cosmos escénicos de mayor complejidad: el número de personajes varía
-
Shakespeare presenta la exploración de mundos interiores de diversos personajes que son unidos dentro
-
mente del espectador, como lo muestra comparativamente la siguiente imagen2:
Teatro introspectivo (Shakespeare
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Estudio crítico
- Título:
-
Rodolfo Usigli, ensayista, poeta, narrador y dramaturgo / Guillermo Schmidhuber de la Mora - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Schmidhuber, Guillermo, 1943-
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| Rodolfo Usigli
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro mexicano Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Usigli, Rodolfo (1905-1979)
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
Aprendió el inglés como autodidacta, lo que le permitió leer a Shakespeare y a los que fueron sus autores
-
«un promedio de cuatro piezas diarias originales o traducidas al francés y, menos frecuentemente, Shakespeare
-
Es así como Shakespeare es cada año primavera con más luz, estío con más fuego, otoño con más oros, invierno
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- Título:
-
Elena Garro o la reinvención del teatro. Un homenaje barroco / Guillermo Schmidhuber de la Mora - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Schmidhuber, Guillermo, 1943-
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro mexicano -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Garro, Elena, 1916-1998 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Schmidhuber, Guillermo, 1943- 10
- Nervo, Amado, 1870-1919 9
- Aridjis, Homero, 1940- 4
- Riva Palacio, Vicente, 1832-1896 4
- Usigli, Rodolfo, 1905-1979 4
- Altamirano, Ignacio Manuel, 1834-1893 3
- Basave Fernández del Valle, Agustín, 1923-2006 3
- Fuentes, Carlos, 1928-2012 3
- Glantz, Margo, 1930- 3
- Payno, Manuel, 1810-1894 3
- Reyes, Alfonso, 1889-1959 3
- Roa Bárcena, José María, 1827-1908 3
- García Cubas, Antonio, 1832-1912 2
- González Peña, Carlos, 1885-1955 2
- Lara, Luis Fernando 2
- López-Portillo y Rojas, José, 1850-1923 2
- Olavarría y Ferrari, Enrique de, 1844-1918 2
- Prieto, Guillermo, 1818-1897 2
- Salazar, Adolfo, 1890-1958 2
- Torres, Teodoro, 1891-1944 2
- Novela corta mexicana 5
- Teatro mexicano 5
- Ensayo mexicano 4
- Literatura española -- Historia y crítica 4
- Literatura mexicana -- Siglo 19º 4
- Narrativa mexicana 4
- Poesía mexicana 4
- Teatro mexicano -- Historia y crítica 4
- Literatura mexicana 3
- Literatura mexicana -- Historia y crítica 3
- México 3
- México 3
- Biografías 2
- Estados Unidos -- Descripciones y viajes 2
- Humorismo 2
- Libros y lectura 2
- México -- Discursos, ensayos y conferencias 2
- México -- Historia 2
- Música -- Historia y crítica 2
- Música y sociedad 2
Datos extraídos de Wikidata
- México109 [Eliminar filtro]
- Alemania10
- España9
- Honduras1
- Agüeros, Victoriano, 1854-1911 2
- Gallo, Eduardo L. 2
- Riva Palacio, Vicente, 1832-1896 2
- Castro Leal, Antonio, 1895-1981 1
- Cosío Villegas, Emma 1
- Gascón, Elvira , 1911-2000 1
- Mataix, Remedios 1
- Monroy, Guadalupe 1
- Oviedo y Pérez de Tudela, Rocío 1
- Peña Doria, Olga Martha, 1947- 1
- Pola, Ángel, 1861-1948 1
- Salazar Anglada, Aníbal 1
- Trejo Reyes, Saúl 1
- Uribe, Susana 1
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 5
- Garro, Elena, 1916-1998 4
- Academia Mexicana de la Lengua 3
- Fuentes, Carlos (1928-2012) 2
- Ramírez, Sergio, 1942- 2
- Ruiz de Alarcón y Mendoza, Juan (1581-1639) 2
- Usigli, Rodolfo (1905-1979) 2
- Cortés, Hernán, 1485-1547 1
- Díaz Mirón, Salvador, 1853-1928 1
- García Márquez, Gabriel, 1927-2014 1
- Glantz, Margo 1
- Juana Inés de la Cruz, Sor, 1651-1695 1
- León Felipe, 1884-1968 1
- Pacheco, José Emilio, 1939-2014 1
- Reyes, Alfonso (1889-1959) 1
- Romero, Matías, 1837-1898 1
- Rulfo, Juan, 1918-1986 1
- Salazar y Torres, Agustín de, 1642-1675 1
- Shakespeare, William (1564-1616) 1
- Solares, Ignacio, 1945- 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- El rey duerme: Crónica hacia "Hamlet" / Juan Villoro - Registro bibliográfico
- Autor:
- Villoro, Juan, 1956-
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Juan Villoro Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web
- Materias:
- Teatro inglés Siglo 16º -- Historia y crítica | Ensayo mexicano Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Shakespeare, William (1564-1616) -- Hamlet -- Crítica textual
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (59 coincidencias encontradas)
-
- Ningún personaje masculino creado por Shakespeare actúa como el indiferente Hamlet ante Ofelia.»
- La máxima influencia de Shakespeare es la Biblia de Ginebra.
- Hamlet es la figura más carismática de Shakespeare, pero su carisma es intelectual, un don de la conciencia
- comediantes, la manera en que actúan en Londres, la "guerra de los teatros" (protagonizada por Jonson y Shakespeare
- A lo largo de su producción, Shakespeare se refiere con insistencia a los fools of time; no se refiere
- «Shakespeare teatraliza la supervivencia de su protagonista.
- Para enfatizar la teatralidad, Shakespeare se deleitaba en anacronismos que desesperaban a Ben Jonson
- En Shakespeare el amor rara vez es reversible.
- Normalmente, Shakespeare se atiene al rango de su personaje: el rey y el mendigo hablan según su condición
- No sólo parece capaz de escribir la obra que contemplamos sino el repertorio posterior de Shakespeare
- El protagonista de «La memoria de Shakespeare» es habitado por dos tipos de recuerdos, los suyos y los
- La mía personal y la de aquel Shakespeare que parcialmente soy.
- Shakespeare no escribió su nombre con todas las letras que ahora le asignamos, no determinó la puntuación
- En el diario de Bioy Casares sobre Borges, Shakespeare es tratado como un amateur irresponsable.
- Shakespeare escribió al margen de su posible estatua, sin vigilarse, movido por el placer y la urgencia
- Durante los primeros cuatro meses de 1994, los personajes de Shakespeare tuvieron una consistencia más
- «De Hamlet a Lear, Shakespeare trabaja la figura del héroe villano y explora la mente en su exuberancia
- El otro cuaderno En su último cuento, «La memoria de Shakespeare», Borges postula la posibilidad de
- protagonista recibe un regalo excesivo, equivalente a ser custodio del océano: albergar la memoria de Shakespeare
- Escribir como Shakespeare es una desmesura, ser Shakespeare es banal.
- En su descripción del universo incluye a Shakespeare, pero no se refiere al sonido y la furia de sus
- dramas, sino a su modesto destino de hombre: «El polvo indescifrable que fue Shakespeare».
- Al centro del canon ubicó a Shakespeare.
- el éxito mediático del libro anterior, La invención de lo humano reflexiona sobre la importancia que Shakespeare
- La cuestión es que Shakespeare sabía que tenía lectores tempranos, menos numerosos de lejos que su público
- —33→ El pasaje está destinado a mostrar que Shakespeare
- subtrama: Bloom insiste en la importancia capital de Falstaff, que desde un principio garantizó que Shakespeare
- intención de asumirse como un Falstaff contemporáneo Bloom se siente responsable de preservar el público de Shakespeare
- y considera que Falstaff «sorprendió a Shakespeare y escapó del papel que se había planeado originalmente
- Con su tendencia a ver el personaje como persona, advierte: «Rechazar a Falstaff es rechazar a Shakespeare
- resulta difícil sobrepasar, pues pone en juego los más ricos recursos del español para mostrar lo que Shakespeare
- Los pies de verso de Shakespeare adquieren en la traducción la ligereza, afín a nuestro oído, de los
- Segovia se apoya en este fluido sistema para encontrar una acentuación equivalente entre el inglés de Shakespeare
- lealtades y la sombra de la traición encuentran acabado desarrollo en esta espléndida rendición de Shakespeare
- Al llegar a Yale supe que Harold Bloom impartiría un seminario sobre «la originalidad en Shakespeare»
- personalidad de los personajes para buscar virtudes políticas o estructuralistas: -Si quieren un Shakespeare
- traducción En 2002, la editorial Norma publicó la traducción de Hamlet de Tomás Segovia, en la serie «Shakespeare
- Aunque decenas de traducciones lo facultaban para verter a Shakespeare al español, Segovia quiso prepararse
- Shakespeare en el lenguaje de Berceo o, de manera más significativa, en el de nosotros mismos.
- El curso partía del siguiente presupuesto: Shakespeare configuró, como ningún otro, la noción que tenemos
- Después de indagar al posible autor de la Biblia en El libro de J, Bloom leía a Shakespeare
- veces meramente deportiva- a ver la literatura como una liga donde todos luchan entre sí y siempre gana Shakespeare
- En enero de 1994, Bloom escribía Shakespeare. La invención de lo humano.
- De acuerdo con Bloom, Shakespeare decidió el comportamiento del individuo, incluso el de quienes no lo
- Bloom, que detestaba la reducción psicoanalítica de entender a Shakespeare según Freud, aprobaba la lectura
- del mundo según Shakespeare.
- —17→ de sus testigos, mostrar que Shakespeare
- esta zona de terapia, el profeta volvía a hablar pestes de Freud y de lo mucho que le había robado a Shakespeare
- Shakespeare había inventado lo humano y en ese momento nadie lo representaba mejor que Bloom.
- Shakespeare escribió la tragedia hacia 1601 o 1602, cuando tenía treinta y ocho años.
- Bloom continuaba, imperturbable, acaso recordando un tema favorito de Shakespeare: la desgracia que cae
- La cubierta color vino de mi cuaderno parecía aludir a los excesos que tanto disfrutaba el Shakespeare
- en Estados Unidos en 1992, es una aguda exploración del papel cultural de los afectos en la pieza de Shakespeare
- Un apunte del seminario de Bloom: «Shakespeare es bastante peculiar en su trato con los fantasmas.
- No es casual que Shakespeare decidiera representar el papel del fantasma en Hamlet.
- La última entrada de mi cuaderno de apuntes dice: «La diferencia básica entre Shakespeare y el mundo
- Para Shakespeare el hombre es el polvo y el universo.»
- Shakespeare titula a su obra Julio César más por convención -por acatar la norma de señalar al personaje
- «En la escena del asesinato, Shakespeare se aparta de lo escrito por Plutarco: Bruto no hiere a César
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- La lengua y la literatura / Amado Nervo - Registro bibliográfico
- Autor:
- Nervo, Amado, 1870-1919
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Amado Nervo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Biblioteca Nueva, 1928.
- Materias:
- Literatura española -- Historia y crítica | Español (Lengua) -- Gramática
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (18 coincidencias encontradas)
-
- humanos, y por eso los verdaderos historiadores son un Homero, un Hesiodo, un Moisés y un Dante y un Shakespeare
- Alcalde de Zalamea, Don Gil de las Calzas Verdes y La Verdad Sospechosa, así como algunos arreglos de Shakespeare
- lo son, y además, versos. »Con este criterio, que es el verdadero, ¿por qué sorprenderse de que Shakespeare
- «De Shakespeare se afirma que desde niño comprendió el valor del oro, porque su padre, que fue rico en
- plagios, en una época en que la propiedad literaria no estaba debidamente garantizada, pocas piezas de Shakespeare
- la vida de los personajes del gran creador de almas, a quien los siglos futuros pondrán al lado de Shakespeare
- la mentalidad del mundo, y en vez de creerla civilizadora y de honrar a los Homero y los Dante y los Shakespeare
- Benavente derrama a raudales en este cuento de El príncipe azul, con ingenuidades de Perrault y ráfagas de Shakespeare
- Basábase para esto en autoridades históricas, como Bacon y Shakespeare, en oposición a la ignorancia
- creadores sacaron de la nada sus figuras inmortales, como Esquilo y Sófocles, Lope de Vega y Calderón, Shakespeare
- Hesíodo, un Platón, un Sócrates, o viniendo a tiempos más cercanos, un Leonardo, un Miguel Ángel, un Shakespeare
- incapacidad de ganar dinero, sin tener en cuenta los nombres que cita Harduin y otros que no cita: el de Shakespeare
- triunfa la poesía en el teatro, sino que triunfa la Historia poéticamente evocada, como en los tiempos de Shakespeare
- Y cuenta que don Benito sabe de números y, como Shakespeare y como Víctor Hugo, administra hábilmente
- La lectura de Shakespeare en Obersecunda podría compararse muy favorablemente con la que hace en Inglaterra
- Nápoles- Musset, en Venecia; Víctor Hugo, en Madrid, Chateaubriand, en América; Verlaine, en el país de Shakespeare
- en un dialecto escocés de la lengua inglesa, en una manera de pronunciar los escoceses la lengua de Shakespeare
- alumnos de los mencionados cursos durante el año pasado: «Historia del drama inglés desde los tiempos de Shakespeare
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Nota sobre Los lenguajes de la jurisprudencia, la sociología y la ética, Retribucionismo vs. utilitarismo / Rodolfo Vázquez - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vázquez, Rodolfo
- Portales:
- Doxa - Filosofía del Derecho Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Materias:
- Derecho -- Filosofía | Derecho penal | Utilitarismo | Sanciones penales | Retribucionismo
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (6 coincidencias encontradas)
-
- Schmill y a una propuesta alternativa a la del autor con respecto a los planteamientos de Tucídides y Shakespeare
- las obras de Tucídides, Kafka, Kelsen, Skinner, Weber, entre otros, y, por supuesto de su admirado Shakespeare
- De la mano de Ulises me he propuesto leer, en este año conmemorativo, la obra de Shakespeare.
- precisamente las pasiones del resentimiento, la ira, la venganza las que mueven a esos personajes sublimes de Shakespeare
- Y aquí la genialidad de Shakespeare asoma, de nueva cuenta, con una brillantez única: los mejores modelos
- Esta, me parece es la alternativa que abre ese personaje tan enigmático de Shakespeare, en esa tragedia
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- Dramaturgia mexicana: Fundación y herencia / Guillermo Schmidhuber - Registro bibliográfico
- Autor:
- Schmidhuber, Guillermo, 1943-
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | Rodolfo Usigli Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro mexicano -- Historia y crítica
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- Apología de Rodolfo Usigli. Las polaridades usiglianas / Guillermo Schmidhuber - Registro bibliográfico
- Autor:
- Schmidhuber, Guillermo, 1943-
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | Rodolfo Usigli Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Usigli, Rodolfo (1905-1979) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- Aprendió el inglés como autodidacta, lo que le permitió leer a Shakespeare y a los que fueron sus autores
- «un promedio de cuatro piezas diarias originales o traducidas al francés y, menos frecuentemente, Shakespeare
- Es así como Shakespeare es cada año primavera con más luz, estío con más fuego, otoño con más oros, invierno
- tragedia ha perdido su relación con los dioses, pasando a ser un género a-religioso, cuyo mejor ejemplo es Shakespeare
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Textos y pretextos : literatura, drama , pintura / Xavier Villaurrutia - Registro bibliográfico
- Autor:
- Villaurrutia, Xavier, 1903-1950
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | El Colegio de México Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- [México], La Casa de España en México, [1940].
- Materia:
- Literatura mexicana Siglo 20º
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- subieran a escena algunas obras más: El Matrimonio, de Gogol, y Su esposo de Bernard Shaw; Macbeth, de Shakespeare
- Sófocles y Aristófanes, Séneca y Plauto, Lope y Calderón, Shakespeare y Ben Jonson, Racine y Molière,
- de Cervantes, El viejo celoso, una de las mejores obras de Molière: Jorge Dandin y una comedia de Shakespeare
- Excepto la obra de Shakespeare, adaptada por Jacinto Benavente, las demás fueron traducidas especialmente
- «NOSTRO CERVANTES» Los alemanes dicen refíriendose a Shakespeare, unser Shakespeare, los ingleses
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Pasionarias / por Manuel M. Flores - Registro bibliográfico
- Autor:
- Flores, Manuel María, 1840-1885
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Barcelona, Casa editorial Maucci, 1906.
- Materia:
- Poesía mexicana Siglo 19º
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
- Formatos:
-
Resultado número:8 Estudio crítico
- Título:
- Dramaturgia como proyecto de vida / Guillermo Schmidhuber de la Mora - Registro bibliográfico
- Autor:
- Schmidhuber, Guillermo, 1943-
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Calderón de la Barca Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | Rodolfo Usigli Visitar sitio web
- Materias:
- Teatro español -- Historia y crítica | Teatro mexicano -- Historia y crítica
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- 18 El divino Narciso (México: FCE, 1976 ) 3: 3. 19 William Shakespeare
- William Shakespeare escribió 37 obras, todas en cinco actos, y en varias ocasiones a los cinco actos
- Así Shakespeare no escribe lo que dijo Romeo, sino cómo lo escuchó Julieta, lo que le permitió poetizar
- mínima que tendría que leer un incipiente dramaturgo: el teatro clásico; las principales piezas de Shakespeare
- porque era un Teatro palaciego que se representaba en interiores y no en exteriores como el de Lope y Shakespeare
- y de acciones escénicas, como las acotaciones finales de La tragedia de Romeo y Julieta, de William Shakespeare
- De las piezas de Shakespeare, la más pequeña es Macbeth con 2,113 líneas de verso y la más larga es Hamlet
- Por su parte, Shakespeare presenta cosmos escénicos de mayor complejidad: el número de personajes varía
- Shakespeare presenta la exploración de mundos interiores de diversos personajes que son unidos dentro
- mente del espectador, como lo muestra comparativamente la siguiente imagen2: Teatro introspectivo (Shakespeare
- Formatos:
-
Resultado número:9 Estudio crítico
- Título:
- Rodolfo Usigli, ensayista, poeta, narrador y dramaturgo / Guillermo Schmidhuber de la Mora - Registro bibliográfico
- Autor:
- Schmidhuber, Guillermo, 1943-
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | Rodolfo Usigli Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro mexicano Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Usigli, Rodolfo (1905-1979)
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- Aprendió el inglés como autodidacta, lo que le permitió leer a Shakespeare y a los que fueron sus autores
- «un promedio de cuatro piezas diarias originales o traducidas al francés y, menos frecuentemente, Shakespeare
- Es así como Shakespeare es cada año primavera con más luz, estío con más fuego, otoño con más oros, invierno
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- Título:
- Elena Garro o la reinvención del teatro. Un homenaje barroco / Guillermo Schmidhuber de la Mora - Registro bibliográfico
- Autor:
- Schmidhuber, Guillermo, 1943-
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro mexicano -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Garro, Elena, 1916-1998 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Schmidhuber, Guillermo, 1943- 10
- Nervo, Amado, 1870-1919 9
- Aridjis, Homero, 1940- 4
- Riva Palacio, Vicente, 1832-1896 4
- Usigli, Rodolfo, 1905-1979 4
- Altamirano, Ignacio Manuel, 1834-1893 3
- Basave Fernández del Valle, Agustín, 1923-2006 3
- Fuentes, Carlos, 1928-2012 3
- Glantz, Margo, 1930- 3
- Payno, Manuel, 1810-1894 3
- Reyes, Alfonso, 1889-1959 3
- Roa Bárcena, José María, 1827-1908 3
- García Cubas, Antonio, 1832-1912 2
- González Peña, Carlos, 1885-1955 2
- Lara, Luis Fernando 2
- López-Portillo y Rojas, José, 1850-1923 2
- Olavarría y Ferrari, Enrique de, 1844-1918 2
- Prieto, Guillermo, 1818-1897 2
- Salazar, Adolfo, 1890-1958 2
- Torres, Teodoro, 1891-1944 2
- Novela corta mexicana 5
- Teatro mexicano 5
- Ensayo mexicano 4
- Literatura española -- Historia y crítica 4
- Literatura mexicana -- Siglo 19º 4
- Narrativa mexicana 4
- Poesía mexicana 4
- Teatro mexicano -- Historia y crítica 4
- Literatura mexicana 3
- Literatura mexicana -- Historia y crítica 3
- México 3
- México 3
- Biografías 2
- Estados Unidos -- Descripciones y viajes 2
- Humorismo 2
- Libros y lectura 2
- México -- Discursos, ensayos y conferencias 2
- México -- Historia 2
- Música -- Historia y crítica 2
- Música y sociedad 2
Datos extraídos de Wikidata
- México109 [Eliminar filtro]
- Alemania10
- España9
- Honduras1
- Agüeros, Victoriano, 1854-1911 2
- Gallo, Eduardo L. 2
- Riva Palacio, Vicente, 1832-1896 2
- Castro Leal, Antonio, 1895-1981 1
- Cosío Villegas, Emma 1
- Gascón, Elvira , 1911-2000 1
- Mataix, Remedios 1
- Monroy, Guadalupe 1
- Oviedo y Pérez de Tudela, Rocío 1
- Peña Doria, Olga Martha, 1947- 1
- Pola, Ángel, 1861-1948 1
- Salazar Anglada, Aníbal 1
- Trejo Reyes, Saúl 1
- Uribe, Susana 1
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 5
- Garro, Elena, 1916-1998 4
- Academia Mexicana de la Lengua 3
- Fuentes, Carlos (1928-2012) 2
- Ramírez, Sergio, 1942- 2
- Ruiz de Alarcón y Mendoza, Juan (1581-1639) 2
- Usigli, Rodolfo (1905-1979) 2
- Cortés, Hernán, 1485-1547 1
- Díaz Mirón, Salvador, 1853-1928 1
- García Márquez, Gabriel, 1927-2014 1
- Glantz, Margo 1
- Juana Inés de la Cruz, Sor, 1651-1695 1
- León Felipe, 1884-1968 1
- Pacheco, José Emilio, 1939-2014 1
- Reyes, Alfonso (1889-1959) 1
- Romero, Matías, 1837-1898 1
- Rulfo, Juan, 1918-1986 1
- Salazar y Torres, Agustín de, 1642-1675 1
- Shakespeare, William (1564-1616) 1
- Solares, Ignacio, 1945- 1