Textos base de las comedias de Agustín Moreto
Los textos que se incorporan aquí de forma electrónica parten de la primera edición o de la más fiable que hemos localizado de cada una de las comedias. Modernizamos sus grafías, acentuación y puntuación, para hacerlos más asequibles al lector contemporáneo.
La edición en papel que realizamos incorpora a cada comedia un prólogo, notas explicativas, cotejo de variantes del texto base con todos los manuscritos e impresos conservados, la historia textual y el stemma, y la bibliografía esencial para el estudio de la obra. Se encarga de ella Edition Reichenberger.
En la actualidad se han publicado ya los cuatro volúmenes de la Primera parte de comedias de Agustín Moreto (2008-2011) y los cuatro volúmenes de la Segunda parte.
Además de los textos editados en papel, otras comedias se publican en la Colección Digital Proteo.
Textos base de las comedias escritas por Moreto
Texto de M.ª Carmen Pinillos.
Comedia palatina de Moreto. El texto está tomado del manuscrito 16824, Biblioteca Nacional de España, que difiere en varios lugares de las versiones impresas (Escogidas y derivadas). La acción amorosa seria consiste en la disputa entre Filipo y Lidoro aspirantes a la mano de la princesa Astrea. La anagnórisis final, por la que Lidoro resulta hermano de Astrea, resuelve la rivalidad y la indecisión de Astrea entre obedecer a su padre o seguir su inclinación, a favor de Filipo. Lidoro casa con Fénix, la dama sobrante y prima de ambos. La comedia tiene una acción amo-rosa (en clave de parodia) paralela entre los graciosos Tostón y Zancajo que pelean por el amor de Nise, criada de Astrea.
Edición de Florian Smieja, London [Department of Modern Languages, University of Western Ontario], 1992.
Texto de Héctor Urzáiz.
Comedia palatina de contenido semihistórico, que parte de un modelo trágico al que trata con fina sátira cómica, en especial a través del gracioso Luquete.
Texto de Héctor Brioso.
Comedia de enredo, entretenida y bien estructurada, con el punto de elegante artificiosidad propio de Moreto y de su generación teatral. En ella don Félix impone a los otros caracteres su exigencia de seguir siendo «un caballero» sin nombre. El misterioso personaje anónimo resulta ser la quintaesencia del galán, pero la inteligencia del dramaturgo lo empujará a situaciones casi inverosímiles.
Texto de Alicia Vara.
Comedia de enredo de tema bíblico en la que el malvado rey Baltasar, convertido por Moreto en enamorado de Fénix no correspondido y rival de Ciro, encarna de manera hiperbólica y acaso paródica los pormenores y consecuencias de la vanidad exacerbada y la blasfemia. El ceremonioso banquete de la escena final, que celebra las maldades del tirano, supone al mismo tiempo la teatralización de su egolatría y el detonante del castigo final.
Texto de Delia Gavela.
Comedia de enredo, con galán apicarado, Lisardo, y presencia de figurona, doña Bárbara. Revela una importante crítica moral y social, a partir de rivalidades y engaños en el seno de una familia.
Texto de Daniele Crivellari.
Comedia palatina en la que el duque de Atenas, engañado por su alevoso consejero Lidoro, persigue y hace encarcelar tanto a su esposa Aurora como al fiel privado Alejandro. Solo el poder del amor y de la amistad harán que el duque descubra finalmente la verdad, castigando a Lidoro y convirtiéndose en el defensor de su agravio.
Texto de María Luisa Lobato.
Comedia palatina en la que se expone cómo el desdén amoroso de una dama sólo se vence con el desdén fingido de su enamorado, a través de las acciones de Carlos, conde de Urgel, hacia la princesa Diana, siempre ayudado por el gracioso Polilla.
Texto de Marcella Trambaioli.
Compuesta alrededor de 1657 quizás por tres ingenios, es una comedia palatina que presenta una intrincada dialéctica entre sinceridad y simulación, por un lado, y fineza e industria, por otro, cifras, por cierto, de la refinada escritura moretiana.
Texto de Esther Borrego.
Drama palatino de honor conyugal, ambientado en la historia antigua y protagonizado por el rey Seleuco. La tensión argumental la rebaja el gracioso Greguesco con la importancia y frecuencia de sus intervenciones.
Texto de Judith Farré.
Comedia palatina de argumento semihistórico y esquema binario. La protagonizan Sancho y García, hijos del conde de Urgel, quienes mantienen una pugna por suceder al conde de Barcelona como Rey de Aragón. A esta acción principal se suma una secundaria de tipo amoroso, en la que ambos compiten por el amor de Rosaura.
Texto de Alejandra Ulla.
Tragedia histórica atribuida a Moreto que dramatiza las guerras entre el príncipe Carlos de Viana y su padre el rey Juan II de Aragón por la usurpación al primero del reino de Navarra.
Texto de José María Ruano de la Haza.
Comedia palatina del periodo de madurez de Moreto (a. 1666), que aúna una trama política con una amorosa. La fineza de Fernando, mostrada por la dedicación que siente hacia Diana, princesa de Bohemia, logra vencer frente a las industrias de sus rivales, más interesados en la corona que en la dama que la porta.
Texto de Francisco Sáez Raposo.
Comedia histórico-política sobre las aspiraciones independentistas del condado castellano frente al reino astur-leonés. La obra critica la ambición de poder de gobernantes despóticos. Parece que el gracioso Sancho lo interpretó el actor Cosme Pérez, Juan Rana en los tablados.
Texto de Javier Rubiera.
Tragedia patética en cuanto el protagonista sufre los rigores de un destino que no ha merecido. La locura fingida de Carlos, el licenciado Vidriera, va a aportarle de forma paradójica, la entrada y aceptación en un mundo que hasta entonces le negaba.
Texto de Francisco Sáez Raposo.
Comedia de figurón cuyo argumento se construye, de manera muy hábil, mediante el marcado contraste generado entre el sentimiento amoroso que se profesa la pareja formada por don Juan y doña Inés, y don Diego, que, con su carácter egocéntrico y megalomaníaco, llegará para trastocar sus felices expectativas de futuro. Sin embargo, a la postre, el lindo se verá incapaz de controlar su insaciable codicia.
Texto de Francisco Domínguez Matito.
Comedia palatina sobre las consecuencias fatales a que puede llevar la atracción de los sentidos, en este caso la voz de una mujer. Se personifica en la figura del duque de Milán que al oír la voz de Fenisa acompañada de una guitarra queda 'aprehendido', esto es, seducido, y actúa fuera de toda lógica.
Texto de Beata Baczynska.
Comedia palatina de privanza, protagonizada por el conde don Enrique, valido de don Pedro de Sicilia, y situada en tiempo indeterminado. Analiza las diversas conductas humanas relacionadas con el ejercicio del poder.
Texto de Elena Di Pinto y Tania de Miguel.
Comedia palatina escrita entre 1648-1652. Es una versión de El despertar a quien duerme, de Lope de Vega, pero con cambios significativos. Trata el tema de la usurpación del poder por el duque de Parma frente al verdadero heredero del ducado, Carlos. La obra contiene recursos a cambios de identidad por medio del disfraz varonil de Margarita, hija del duque de Parma pero enamorada de Carlos, y del gracioso Tirso al que hacen pasar por su señor, Carlos. Interviene también la voluntad popular para el restablecimiento del orden en la sucesión legítima del poder. La obra termina con las bodas de los protagonistas y de sus criados.
Texto de María Luisa Lobato y María Ortega.
Comedia de capa y espada, fue compuesta en torno a 1659 y se imprimió por primera vez en 1661. Es una de sus obras más logradas. Doña Ana Pacheco afirma ante su celoso hermano la imposibilidad de preservar la honra de una mujer cuando ésta no quiere guardarse. La comedia dedica su trama a probar esta afirmación a través de la relación entre doña Inés y don Félix, que sortean todos los obstáculos para conseguir su amor.
Texto de Luisa Castillo Roselló.
Comedia de capa y espada con argumento complejo y acción trepidante. Es obra temprana de Moreto y se basa en la confusión de identidades a partir del parecido físico entre dos falsos hermanos. Esta circunstancia ofrece un gran rendimiento teatral de las escenas de cortejo, en las que subyacen los temas del amor y el honor.
(Autógrafa). Texto de Miguel Zugasti.
Moreto escribió la comedia palatina El poder de la amistad en 1652, fecha que aparece en el manuscrito autógrafo. La acción arranca con la llegada de Alejandro a Creta para salvar a la princesa Margarita del ataque de un jabalí. La correspondencia amorosa pasa a frialdad por parte de ella, y dos amigos, Luciano y Tebandro, le ayudarán a recuperarla. La unión amistosa de los tres varones será clave para que Alejandro supere todos los obstáculos y acabe casándose con la princesa de Creta.
Texto de Catalina Buezo.
Comedia palatina anterior a 1662 en que se imprimió por primera vez. Su tema gira en torno a los amores de Porcia, la hija del Almirante, y su primo Federico, estorbados por el Rey de Sicilia, que ha contraído nupcias con la Reina solo por razón de Estado. El juego dialéctico del Rey con Porcia está destinado más al vencimiento de la dama que a reflejar el conflicto de un personaje que entra en colisión con otros hasta que la discreción finalmente triunfa.
Texto de Marco Pannarale.
Posiblemente la más conocida y apreciada entre las comedias hagiográficas moretianas, la obra es anterior a 1652. Se centra en la milagrosa conversión del beato Franco Lippi, que vivió en Sena en el siglo XIII. Combina triángulos amorosos, confusiones de identidad, conflictos padre-hijo, correrías de bandoleros, blasfemias y conversiones, todo ello en un juego escénico hábil donde se mezcla lo humano y lo divino.
Texto de Míriam Martínez Gutiérrez.
Anterior a 1663, esta curiosa comedia de santos narra la historia de los Siete Durmientes de Éfeso, mártires cristianos que, encerrados en una cueva por el emperador Decio, permanecieron sumidos en un letargo de doscientos años. Sobre este somero argumento es capaz de levantar Moreto la arquitectura de la obra, complicando la trama a través de la inclusión de elementos como el amor y los engaños del Demonio -habituales en otras de sus comedias hagiográficas-, así como un peculiar personaje, Serapión, a medio camino entre el gracioso y el santo.
Texto de Juan Antonio Martínez Berbel.
Es una divertida comedia urbana de enredo que contiene todos los elementos definitorios del género, salvo una diferencia fundamental: el extraordinario protagonismo de un personaje secundario, Millán; protagonismo que se demuestra no solo en su presencia en escena, sino en su capacidad para influir en la resolución de los conflictos planteados en la comedia. Podríamos decir que la comedia ejemplifica la sublimación del personaje dramático del gracioso.
Texto de Guillermo Gómez Sánchez-Ferrer.
Comedia hagiográfica escrita hacia 1657 que repasa la vida de uno de los primeros santos cristianos, hijo del patricio romano Eufemiano, conocido y venerado en Europa desde comienzos de la Baja Edad Media. En ella se refleja el periplo de san Alejo, su viaje a Siria como peregrino, sus constantes encuentros con el Demonio y su retorno a Roma. Allí pasará sus últimos días, como mendigo, viviendo sin ser conocido bajo una escalera de la casa de su padre.
Texto de Elena Martínez Carro.
Comedia de enredo basada en el tópico del retrato femenino. Sus protagonistas, dos galanes pretendientes, conciertan sus bodas con dos hermanas a las que desconocen salvo por sus retratos. Enamorados de las imágenes, viajan a Madrid para los desposorios, cuando descubren que su amor es trucado, pues una confusión con los retratos hizo que se enamoraran de la dama contraria. El gracioso –Motril– intentará ayudar a sus amos a través de distintos juegos de enredo.
Textos base de las comedias escritas en colaboración por Agustín Moreto
Texto de Fernando Rodríguez-Gallego.
Comedia escrita en colaboración entre Cáncer, Moreto y Matos Fragoso, impresa por primera vez en la Parte nueve de comedias escogidas, Madrid, 1657. De tema hagiográfico, dramatiza la vida de santa Teodora de Alejandría (último cuarto del siglo V), mujer casada que, después de cometer adulterio por intervención del demonio, emprende el camino de santidad expiando su culpa en un convento, ocultando su identidad en hábito de varón.
Texto de María Rosa Álvarez Sellers.
Comedia escrita en colaboración entre Matos Fragoso, Moreto y Cáncer. Reúne dos sucesos bíblicos, la historia de la castidad de Susana y la de los sueños de Nabucodonosor. El esclavo Daniel es el único que puede descifrarlos, pero a cambio pide al Rey que se convierta a la verdadera religión. Nabucodonosor, sin embargo, se propone como divinidad de los asirios, y Dios lo castiga convirtiéndolo en bestia durante siete años, aunque su arrepentimiento y la intercesión de Daniel reducen la pena a siete meses. Al cesar la metamorfosis, el Rey concede la liberación al pueblo hebreo.
Texto de Natalia Fernández.
Caer para levantar o San Gil de Portugal, escrita en colaboración por Matos, Cáncer y Moreto, se publicó en la Parte diez y siete de comedias nuevas y escogidas de los mejores ingenios de Europa, en 1662. Se trata de una refundición de la célebre pieza de Antonio Mira de Amescua, El esclavo del demonio (1612). El motivo principal es la tentación y caída de un hombre virtuoso, Fray Gil de Santarén, que llega a pactar con el demonio por el deseo de gozar a una mujer.
Texto de Ane Zapatero.
Autoría en colaboración incierta (Fernández Guerra y Kennedy muestran alguna duda, no documentada, sobre posibles colaboradores). Aparece publicada en la Tercera parte de Comedias de D. Agustin Moreto y Cavaña, en Madrid, 1681, por Antonio de Zafra, en casa de Iuan Fernandez, y posteriormente en la «Verdadera tercera parte», en otros ejemplares facticios y en numerosas sueltas. La forma métrica presenta neto predominio de redondillas. La acción –que se autorrevela a menudo como juego teatral– ocurre casi por entero en el lapso de una noche de verano y en el espacio cerrado de una casa madrileña y su jardín. Es una deliciosa comedia de errores, llena de cruces, reencuentros y descubrimientos.
Texto de Carmen Pinillos y Roberta Alviti.
Comedia escrita por Juan de Matos Fragoso, Jerónimo de Cáncer y Agustín Moreto. La obra se articula en torno a una trama amorosa. La primera jornada, ambientada en Madrid, arranca con una muerte por un falso caso de honor y, tras la incursión berberisca sobre Cartagena, da paso a una temática propia de comedia «de cautivos» desarrollada en Túnez. En la segunda jornada se reúnen varios pasos habituales en la comedia barroca como la suplantación de identidad, el encuentro de los esposos, una tercera persona enamorada del protagonista... que en la tercera jornada desembocan en la muerte de los esposos por no renegar de su fe cristiana.
Texto de Alejandro García Reidy.
De Agustín Moreto, Jerónimo de Cáncer y, tal vez, Juan de Matos Fragoso. Se publicó por primera vez en la Segunda parte de comedias de Moreto y cuenta con una copiosa tradición textual, tanto impresa como manuscrita. Pertenece al género de la comedia palatina, con elementos tomados de la tradición del figurón, y se articula en torno al motivo del príncipe que desconoce su condición y es educado como villano. El argumento de la comedia gira en torno a las figuras de Carlos, el príncipe villano; Julio, su supuesto hermano y un bobo rústico al que se intenta educar infructuosamente en los usos de la Corte; y Aurora, heredera del ducado de Ferrara y dama de la que se enamora Carlos.
Texto de María Luisa Lobato.
La comedia Hacer remedio el dolor figura como de Moreto y Cáncer en la Oncena parte de Comedias escogidas, 1658. Su argumento guarda estrecha relación con el de El desdén, con el desdén. En este caso la obra gira en torno a que el desdén del galán se cura con la actitud desdeñosa de la mujer, la cual, tras un periodo de negación de los hombres y forzada por la firmeza de un galán, pasa no solo a aceptarlo sino incluso a demostrarle un interés excesivo que está a punto de perderle para siempre, si no fuera por la traza que se desarrolla en la propia comedia.
Texto de Delia Gavela.
Comedia escrita en colaboración entre Cáncer, Moreto y Matos Fragoso. El motivo central está basado en la parábola bíblica (Lucas 15, 11-33) que le da título, al tiempo que su desarrollo argumental deriva hacia tópicos como los peligros de la corte y el dinero o el Beatus Ille. La acción se sitúa en Roma y Egipto, en tiempos clásicos, a juzgar por unas pocas alusiones, entre las que destaca la mención del César.
Texto de Juan Matas Caballero y Óscar García Fernández.
Comedia escrita en colaboración por nueve ingenios de la corte según un manuscrito de 1680. Estos dramaturgos son Luis Belmonte, Luis Vélez y Juan Vélez en la primera jornada; en la segunda Alfonso Alfaro, Agustín Moreto y Antonio Martínez; y en la tercera Antonio Sigler de Huerta, Jerónimo Cáncer y Pedro Rosete. Su argumento, inspirado en La Historia de las guerras civiles de Granada de Ginés Pérez de Hita, muestra el enfrentamiento entre musulmanes, representados por Hazén, que quiere convertirse al cristianismo, y su enemigo Gomel, que, ante el rey Chico, acusa injustamente de adulterio a la reina Sultana, quien solo será defendida por valerosos personajes cristianos. Ofrece una interesante complejidad escénica, una cuidada composición de los personajes y ricas descripciones.
Texto de Fructuoso Atencia.
Comedia colaborada escrita, tal como enuncia el gracioso Coquín dentro de la ficción, entre Matos y Moreto. Publicada en la Parte XXXIX de Comedias Escogidas (1673), El mejor par de los doce dramatiza la pérdida de estima, y por tanto de honor, de uno de los pares de Carlomagno, Reinaldos, quien tras afrentar al magancés Florante en presencia del Emperador, es expulsado de su grupo de paladines. A partir de aquí emprende una serie de campañas bélicas, no carentes del enredo que provoca el barroco recurso de la confusión de identidad, con las que aspira a recuperar la confianza de Carlomagno y el restablecimiento de su honor.
Texto de Javier Rubiera. Edición y resumen de María del Pilar Chouza-Calo.
Escrita en colaboración por Sebastián de Villaviciosa, Juan de Matos y Agustín Moreto, esta comedia mariana dramatiza el episodio de la instauración del culto a la Virgen del Pilar en la Península Ibérica. La protagonizan Astiages y Valerio, quienes compiten por el amor de Aurelia. Ante el pronóstico de que su trono se verá amenazado por una nueva reina, Aurelia arroja a Valerio al Ebro por recomendación del adivino. La tensión argumental se complica con otro intento de homicidio y con la presencia del demonio, de Santiago Apóstol y de San Miguel.
Texto de Judith Farré.
Escrita por Matos, Martínez de Meneses y Moreto, esta comedia palatina se imprimió por primera vez en 1653. Cuenta cómo Egenio, el rey de Grecia, ha prometido la mano de su hija Fénix al que consiga vencer en la guerra que le enfrenta al rey de Egipto, Tolomeo. A la competencia acuden Filipo de Creta y Lidoro, desde Tebas, así como Alejandro, el segundo hijo del rey de Tracia, quien asiste enamorado por el retrato de Fénix. Este último será el legítimo vencedor a pesar de la resistencia de Egenio, rey astrólogo que lee en las estrellas que le sucederá un descendiente de Tracia, uno de sus mayores enemigos.
Texto de Beata Baczynska.
Escrita por Belmonte, Martínez de Meneses y Moreto en 1645, esta comedia de tema histórico -basada en El gran duque de Moscovia de Lope de Vega con interesantes ecos de La vida es sueño de Calderón- trata de la sucesión dinástica en el lejano Gran Ducado de Moscovia. La obra trata la usurpación del poder que trata de hacer Jacobo Mauricio, la huida del príncipe Demetrio -heredero perseguido- y su regreso disfrazado a la Corte, donde es reconocido por el rey de Polonia, con quien combate y derrota al usurpador. La comedia termina con el anuncio de un doble enlace dinástico.
Texto de Rafael Massanet.
Obra escrita en colaboración por Agustín Moreto y Juan de Matos Fragoso y cuya primera fecha conocida de publicación se remonta al año 1651, es una refundición de El capitán prodigioso, comedia que a día de hoy se atribuye a Luis Vélez de Guevara. El príncipe prodigioso trata los amores del príncipe transilvano Segismundo y de su mujer, Cristina, mediante juegos de identidad y personajes, sobre un trasfondo histórico apasionante, la guerra contra el Imperio otomano a finales del siglo XVI.
Texto de Paula Casariego Castiñeira.
Comedia escrita en colaboración por Belmonte, Moreto y Martínez de Meneses, impresa por primera vez en la Primera parte de comedias escogidas (Madrid, 1652). Su argumento trata sobre la vida de la Renegada, una mujer vallisoletana que, movida por el amor a un capitán, huye con él a África. Allí es hecha cautiva y reniega de la fe cristiana por la musulmana, pero, tras una serie de lances, vuelve a la religión inicial. Este asunto fue de largo recorrido en la historia de la literatura desde el siglo XVI.
Texto de Sergio Rodríguez Nicolás.
Comedia escrita en colaboración por seis ingenios (Zabaleta, Martínez de Meneses, Rosete Niño, Villaviciosa, Cáncer y Moreto) antes de 1655. El rey Enrique el Enfermo es una pieza historial que dramatiza las luchas internas en la Castilla del rey Enrique III el Doliente (1379-1406). Para ello, los seis poetas desarrollan tres caminos dramáticos principales: el primero y más importante, en el plano político, consiste en la exitosa contienda del rey contra sus altivos nobles; en el plano amoroso, la pasión del belicoso don Mendo hacia doña Elvira, a la que intenta burlar; la tercera subtrama sería la actuación del médico Fernando Yáñez para restaurar la salud del enfermizo monarca.
Texto de Miguel Zugasti.
Comedia hagiográfica sobre la vida y milagros de Santa Rosa de Lima. Es la última obra conocida de Moreto, escrita en el tramo final de su vida. Rosa de Santa María fue beatificada en febrero de 1668; a fines de ese mismo año Moreto contribuyó a los fastos celebrativos de Madrid con varios poemas. Debió componer la comedia un poco después, en los primeros meses de 1669, pues cuando le sorprende la muerte el 28 de octubre de 1669 solo había alcanzado a escribir dos jornadas. Lanini y Sagredo completó el texto con la tercera jornada. Se publicó en la Parte treinta y seis de varios ingenios, en 1671.
Texto de Gastón Gilabert.
Comedia de santos escrita en colaboración entre Diamante, Villaviciosa, Avellaneda, Matos Fragoso, Ambrosio de Arce y Moreto. Dramatiza la vida, la muerte y los milagros de San Cayetano (Vicenza, hacia 1480 - Nápoles, 1547), sacerdote italiano fundador de los clérigos Teatinos. Se publicó en la Parte treinta y ocho de comedias nuevas, escritas por los mejores ingenios de España en 1672.
Texto de Erik Willem Coenen.
La Virgen de la Aurora, comedia escrita, según la editio princeps , en colaboración por Moreto y Cáncer, si bien otras ediciones antiguas atribuyen la obra en su totalidad a Moreto. Gira en torno a las peripecias que sufrió la imagen de la Virgen desde su ubicación original, en Escamilla, hasta la definitiva, en las Descalzas Reales de Madrid. La obra fue escrita y representada, sin duda, para celebrar el traslado definitivo de la imagen el 27 de septiembre de 1648.
Textos base de comedias atribuidas en algún momento a Agustín Moreto
...
De Ambrosio Arce de los Reyes.
¿De Luis Quiñones de Benavente? Diferente de Escarramán, comedia burlesca.
Texto de Rafael Ramos.
Comedia histórica sobre los orígenes del reino de Aragón y su primer rey, Ramiro, hijo natural de Sancho el Mayor de Navarra. En alguna ocasión se la ha considerado una simple reelaboración de El testimonio vengado, de Lope de Vega (c. 1596), pero, aunque ambas obras recrean una trama parecida, resultan bien distintas.
Es El perro del hortelano, de Lope de Vega.
Edición de Aurelio Valladares Reguero, Úbeda, Real sociedad de Amigos del País de Jaén, 2003.
De Lope de Vega.
Texto de Claudia Demattè.
Compuesta a finales de 1637, Empezar a ser amigos (o Hacer del contrario amigo) se publicó, atribuida a Agustín de Moreto, en la Parte XXV de Nuevas escogidas (1671) y en la Tercera parte de las comedias de Moreto (1681). Sin embargo, en una suelta del siglo XVII, se atribuye a Juan Pérez de Montalbán. Según el estudio de Claudia Demattè, se trataría de una comedia en colaboración entre tres ingenios: Francisco de Rojas sería el autor de la segunda jornada, Montalbán de la tercera mientras que se descarta cualquier intervención de Moreto. Queda por demostrar la identidad del tercer dramaturgo, quizás uno de los colaboradores habituales de Rojas.
...
¿De Juan de Lemus?
Texto de Sofía Cantalapiedra.
Drama político-religioso que podría encuadrarse en el género palatino con mixtura de otros. En él Luis de Moncada, nuevo Eneas, restablece el orden político subvertido por la tiranía y alcanza la bienaventuranza del Amor.
...
Comedia burlesca.
Texto de Marcella Trambaioli.
Comedia escrita en colaboración, publicada por primera vez en Parte XXV de Escogidas de autoría muy controvertida: la I jornada sería de Rojas Zorrilla y las otras dos de Calderón. Se trata de una pieza palatina que entabla un diálogo paródico muy ingenioso con La Arcadia (1615) de Lope. Filiberto desea usurpar el reino a su sobrina Porcia, reina de Chipre, e intenta hacerla asesinar mediante un papel envenenado. Su privado Federico, prendado de ella, la avisa, y ella simula haberse enloquecido a causa de la ponzoña que, al final, matará al malvado tío. La locura se manifiesta en su simulación de vivir en el universo literario de la pieza lopesca.
...
De Juan de Zabaleta.
De Miguel Beneyto (distinta de la de Moreto).
Texto de Javier Castrillo Alaguero.
Comedia hagiográfica en la que el amor, que se presenta en un primer término bajo la figura de Matilde como obstáculo a la santidad, se transforma a posteriori en auténtica tentación diabólica. San Bernardo, con su fe inquebrantable, logrará superar todas las trabas del Diablo, consiguiendo, además, restituir al Papa Inocencio en Roma.
De Sanz y Moreno.
De Cáncer, Rosete y Antonio Martínez.
Texto de Guillermo Serés.
Comedia de enredo en que tres pretendientes se postulan para casarse con la reina de Sicilia, Porcia, coronada a la muerte de su padre. El coraje y valentía gratuita del duque Mantua lo hacen merecedor de aquella dignidad real, por encima del rey de Escocia, que se casa con Matilde, flamante reina de Nápoles, y del de Dinamarca, que se vuelve a su país porque no ha estado a la altura de las circunstancias.
¿De Moreto? ¿De Rodrigo Enríquez?
Texto de Elena Muñoz.
Comedia de Matos Fragoso según los programas de Estilometría (ETSO. Álvaro Cuéllar). La comedia copia directamente un gran porcentaje de versos de La villana de Vallecas. Los actos I y II son prácticamente iguales, y el acto III comienza a ser original un poco antes de la mitad, aunque sigue tomando algunos versos (muy pocos) de Tirso. El argumento varía solo ligeramente y los personajes son los mismos, a excepción de don Juan, el hermano de doña Violante, personaje de La villana que no aparece en La ocasión, y de la figura del criado, que en La villana es un hombre, Aguado, y en La ocasión, una mujer, Inés. Por otro lado, si doña Violante se disfraza en la comedia de Tirso de villana, en La ocasión se disfraza de estudiante, por lo que hay una gran parte del argumento de la comedia de Tirso que el autor de La ocasión suprime. La ocasión es considerablemente más breve que La villana: 2868 versos frente a 3965.
De Lope o de Montalbán.
Del Maestro Alfaro.
Es quizá La lindona de Galicia, de Montalbán.
Moreto y Matos.
De Mira de Amescua.
...
De Lope de Vega.
De Cáncer. Comedia burlesca.
...
Texto de Alfredo Hermenegildo.
La comedia dramatiza una anécdota en la que se superponen y entremezclan elementos salidos de la historia legendaria del rey Pedro I de Castilla con asuntos en los que se escenifican los abusos de poder de un noble, don Tello García, el rico-hombre de Alcalá, sobre las vidas y honras de ciertos personajes salidos de la alta esfera social.
Texto de David Mañero.
Comedia de enredo escrita por Antonio Enríquez [seudónimo de Fernando de Zárate], en la que don Lope se opone a los amores de don Pedro Pantoja y su hija doña Juana, a quien desea casar con don Diego de Gamboa. Finalmente, el conflicto se resuelve gracias a la mediación del duque de Arcos.