Resultados de búsqueda (53)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Escritores americanos celebrados por Cervantes en el Canto de Calíope / José Toribio Medina - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Medina, José Toribio, 1852-1930
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Biblioteca Nacional de Chile
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Editorial Nascimento, 1926.
- Materias:
-
Literatura española -- Historia y crítica | Literatura latinoamericana -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Canto de Calíope
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (61
coincidencias encontradas)
-
-
interpretar lo que entre líneas parece desprenderse
de estas frases del poeta rondeño, tan amigo de Cervantes
-
Juan Mestanza de Ribera
Dos conceptos que le dedica Cervantes nos permiten establecer
que Mestanza fue
-
así
tenemos resueltos su empleo allí (que vendría
a justificar las dotes de erudición que le atribuía
Cervantes
-
lo que respecto
de este poeta, -el primero de los de la región antártica
de quien hubo de acordarse Cervantes
-
En muchas ocasiones, bien lo sabemos, los elogios de Cervantes,
y ¡qué elogios!
-
Sancho de Ribera
Cervantes nos le pinta viviendo plácidamente en
su patria, Lima, alternando el cultivo
-
Cervantes no ignoraba
que había nacido en Lima y hoy se sabe, en efecto,
que allí vio la luz en agosto
-
un idioma que no era
el propio suyo, se ha venido a verificar al pie de la letra
la observación de Cervantes
-
porque
si bien falta en ella la indicación del segundo apellido
que Cervantes
-
respuesta de Fernández,
que habrá que leer, por ser también la única
muestra de ese «ingenio y arte» que Cervantes
-
.»: dato, como se ve, que viene
a manifestar haberse hallado Cervantes bien informado del
hecho, al afirmar
-
Alvarado
Apenas si es posible adelantar alguna conjetura siquiera
respecto de este poeta, a quien Cervantes
-
caracteres de la epopeya; pero se
cae de su peso que no ha podido ser éste el personaje
celebrado por Cervantes
-
Alonso de Estrada, en la hipótesis
de que los que se conocen pertenezcan realmente al poeta
elogiado por Cervantes
-
¿Cuál otro pudiera ser entonces el aludido
por Cervantes?
-
ve permanecer
aún en 1569; pero, salvo la identidad de nombres,
no es éste, sin duda, el aludido por Cervantes
-
21
Bonilla
y San Martín en su afán de rastrear algo de
la persona del poeta recordado por Cervantes
-
última noticia que tengamos de Alonso
Picado, si bien de más está decir que vivía
aún en la fecha en que Cervantes
-
no más sería la única muestra
del ingenio poético de Alonso Picado en abono del
elogio que le dedica Cervantes
-
aprobación de fray Pedro
de Padilla, autor que era de un Romancero, impreso en 1583,
y gran amigo de Cervantes
-
entre aquéllos, uno a Sancho de Ribera, aquel poeta
a la vez que soldado, hoy casi desconocido, a quien Cervantes
-
Tal es, en efecto, lo que había
de acontecer a Cervantes con su Canto de Calíope,
primera labor que salía
-
Respecto de las relaciones
que le ligaran a Cervantes asegura, no sabemos con qué
fundamento, que le
-
: cosa que no acertamos a entender, pues es
la primera vez que oímos hablar de semejante campaña
de Cervantes
-
Después que
esto sabemos, se impone naturalmente la duda de cómo
pudo Cervantes llegar a tener noticia
-
Sonetos
y canciones del Petrarcha, lo fue años después
de haber sido anticipadamente celebrada por Cervantes
-
Otra duda que se viene fácilmente a los puntos
de la pluma, es la de si Cervantes pudo conocer a los
-
¿Qué pensará el lector
del juicio que emitimos después de haber leído
el elogio que el propio Cervantes
-
y Ribera
En su legítimo afán de allegar alguna noticia
biográfica referente a este poeta, a quien Cervantes
-
en 1631, para
añadir como paliativo a semejante atribución
«que no es seguro que sea el aludido por Cervantes
-
Ajeno por completo como me hallaba de tratar
del escritor de ese nombre celebrado por Cervantes, no cuidé
-
perdamos
toda esperanza de hallarlos, y por cierto que es lástima
tener que reconocerlo después que Cervantes
-
de nombres
y personas, que viene produciéndose desde época
muy remota, entre el poeta celebrado por Cervantes
-
degollado en Lima, por orden del
hijo de Diego de Almagro, el 29 de Junio de 1541, y bien
sabemos que Cervantes
-
21]→
Don Diego de Aguilar y Córdoba
No fue sólo Cervantes
-
de Aguilar
por el soneto que dedicó a Henrique Garcés,
-amigo suyo en el Perú, elogiado también por
Cervantes
-
de Oca
No desdicen las exageradas alabanzas a Montes de Oca y
aún sobrepasan, bien se ve, a las que Cervantes
-
en aquellos años
su residencia americana para trasladarse a la corte, muy
probablemente antes de que Cervantes
-
podido descubrir un verso siquiera
del numen poético de Diego Martínez de Ribera,
y eso que, al decir de Cervantes
-
Así,
pues, la referencia al lugar en que Cervantes asevera que
Diego Martínez de Ribera floreció como
-
menos que exclusivos de la familia en aquellos años,
dan margen a suponer que el poeta celebrado por Cervantes
-
En cuanto a la fecha de su muerte, cree que ha debido ocurrir
entre el año de 1583 en que Cervantes escribía
-
Escritores americanos celebrados por Cervantes
en el Canto de Calíope
Nota preliminar
-
Primeramente,
don Cayetano Alberto de la Barrera en las «Notas» que puso
al tomo II de las Obras completas de Cervantes
-
bibliográfico de que
podíamos hasta ahora disponer para el estudio de la
parte que en el Canto de Calíope quiso Cervantes
-
dignos
de admirarse y que se había hecho famoso por la espada,
según la pintura que de él nos hace Cervantes
-
Córdoba en su Marañón cita,
entre los poetas de su tiempo, exactamente en la forma con
que le nombra Cervantes
-
ni en
obra alguna literaria de aquella época se registra
noticia la que menor del poeta que apunta Cervantes
-
Es del caso que recordemos también que
Cervantes volvió a celebrar a Montes de Oca en su
Viaje del Parnaso
-
alcalde de la ciudad Imperial Juan Montes
de Oca, quien es de sospechar sería hermano del poeta
amigo de Cervantes
-
diligencia de Beristaín de
Sousa, el gran bibliógrafo mexicano, la estrofa del
Canto de Calíope en la que Cervantes
-
Escritores americanos celebrados por Cervantes
en el Canto de Calíope
José Toribio Medina
-
Y tal habría sido, a nuestro entender, el
modelo que inspirara a Cervantes
-
Juan de Salcedo Villandrando
Muchas estrofas antes de las que Cervantes
-
cantares en loor de esa dama, cuyos favores parece
se disputaba Salcedo con otro de los elogiados por Cervantes
-
algunas ocasiones esa dificultad estriba en
la manera tan abreviada, o incompleta, diremos mejor, con
que Cervantes
-
que fray Juan de Ribera había nacido en 1588,
o sea, cuatro años después de la fecha en que
escribía Cervantes
-
Enrique Garcés
Llegamos por fin en la lista de los poetas americanos que
nos da Cervantes a poder hablar
-
De la estrofa que Cervantes dedica a Garcés importa
tomar nota de que su elogio estriba en «que al peruano
-
en las noticias que podemos dar de su vida, que haremos preceder
del examen de aquella obra en que Cervantes
-
Sea la primera esa a que
aludía Cervantes:
-Los sonetos | y canciones del
Poeta | Francisco Petrarcha
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Vocabulario del Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, compuesto por Miguel Cervantes y Saavedra / Aníbal Echeverría y Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Echeverría y Reyes, Aníbal, 1864-1931
- Portal:
-
Biblioteca Nacional de Chile
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Chile, Universidad de Chile, 1932
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Don Quijote de la Mancha
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (9
coincidencias encontradas)
-
-
ACADEMIA CHILENA
Vocabularies de El Ingenioso idalgo don
Quijote de la Mancha, compuesto por
Miguel Cervantes
-
-La Lengua de Cervantes, por don Julio Cejador y Frauca.-Madrid.
1905.
-
-Ldxico de Cervantes, por don Manuel Benedicto.-Madrid.
1905.-Prontuario de Don Quijote, por don P.
-
Galiana Cervantes.-Cartagena.
1905.
-
-Pensarnientos, rndxirnas y consejos, entresacados de las obras de
Cervantes, por don Manuel de la Cueva
-
-Fraseolog%a de Cervantes, por don Juan Sui% Benages.-Barcelona.
1929.
-
-Mil pensamientos de Cervantes, por don Rafael Cuel1o.-Madrid.
-
Conocemos, s610 por referencias, un Vocabulario manual de Cervantes, del erudito don Bartolorn6 Jose
-
-expresi6n
tolerada en
tiempo de Cervantes.
Hidionda.-hedionda.
Hierog1iJico.
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Randall W. Listerman, translator, Miguel de Cervantes' Interludes. Entremeses / Evelio Echevarría - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Echevarría C., Evelio, 1926-
- Portales:
-
Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Listerman, Randall Wayne, 1938-
| Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Entremeses -- Crítica textual
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
"Don Quijote's" Encounter with Technology / Iván Jaksić - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Jaksić, Iván, 1954-
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America
Visitar sitio web
- Materia:
-
Novela de caballería española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Don Quijote de la Mancha -- Crítica textual
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
El disfrazado autor del "Quijote" impreso en Tarragona fue Fray Alonso Fernández / José Toribio Medina - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Medina, José Toribio, 1852-1930
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Biblioteca Nacional de Chile
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impr. Universitaria, 1928
- Mat. aut.:
-
Fernández de Avellaneda, Alonso -- El Quijote -- Personaje
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
E n 1605 public6 Cervantes la primera parte de su Ingenioso
Hidalgo don Qugote de Za Mancha, y la obra
-
Sostiene este escritor que la frase de Avella((tom6 [Cervantes] por tales [razones] el ofender a mi y
-
, y que si atac6 a kste, fuC tal vez para vengar a Lope,
a quien suponia vejado por Cervantes, cosa que
-
Sin ir mas lejos, Cervantes termina con una
frase analoga el pr6logo d e la primera parte del Quij,te
-
Estos ejemplos, que me han saltado a 10s ojos sin buscarlos,
a1 volver a leer esos lugares de Cervantes
-
Y que Lope y Cervantes, despuCs de publicada
la prirnera parte del Quijote, siguieron t r a t h d o s
-
Cervantes, en el pr6logo d e la segunda parte, se limit6 a rechazar la tacha de envidioso, y a decir
-
Por otra parte, la safia que Avellaneda muestra contra Cervantes, en ningdn cas0 la explica el deseo
-
Cervantes, nada deja traslucir sobre esto, y aun es menester aceptar que anduvo lerdo para
comprender
-
AI apa
recer la obra d e Avellaneda, Cervantes penso, antes que e n
otra cosa, en concluir su segunda
-
Asi me
explico y o las dudas de Cervantes, que trascienden de lo que
dej6 escrito.
-
El
30 tordesillesco trata de viejo a Cervantes, Y esto
s6lo podia hacerlo quien fuera menor que 61.
-
Vida de Cervantes, p. 148.
Don Quzjote, t. IV, p. v.
-
Z
Mene‘ndez Pelayo, Unn nuezm conjetura: a Cervantes Ze habia ofezdido n d y a Lope de Vega ....
-
Obras de Cervantes.
-
VCase el tomo 11, pp. 255-273 de la Bibliqrafia c;l-itica de Zas obras
de Cervantes, de Rius.
-
Por rara e x c e p c i h , (pues en realidad puede referirse a la
obra de Cervantes!)
-
Sea desde luego la relativa a la ofensa que decia
haber recibido de Cervantes.
-
imulo y detractor d e Cervantes fuese
un autor drambtico.
-
U d e todo est0 fluye, naturalmente, la pregunta: zconocia
Cervantes a s u Cmulo?
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
La Araucana : ilustraciones / de Alonso de Ercilla y Zúñiga; ilustrada con grabados, documentos, notas históricas y bibliográficas y una biografía del autor; la publica José Toribio Medina - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Medina, José Toribio, 1852-1930
- Portales:
-
Alonso de Ercilla y la épica virreinal
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Portal Nacional Chile
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Imprenta Elzeviriana, 1917
- Mat. aut.:
-
Ercilla y Zúñiga, Alonso de (1533-1594) -- Bibliografía
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (115
coincidencias encontradas)
-
-
Así, sin ocurrir a otros ejemplos, bástenos con estos de Cervantes (Don Quijote, Parte I, c. 41):
«
-
Cervantes, Don Quijote, t.
-
Así dijo Cervantes, Galatea, libro II, p. 70:
«Bien sé que desearéis saber, señoras, quién es el enemigo
-
Y cita, además de este verso de Ercilla, los dos siguientes ejemplos de Cervantes:
«Comenzó a mirar
-
misma acepción en que decimos mudar casa o vestido.
«[...] la ha movido a mudar religión», escribía Cervantes
-
hollar por primera vez, abrir senda», muy semejante, si no idéntica, a la que tiene en esta frase de Cervantes
-
vale «desatendido u olvidado»; en esa forma resulta sumamente expresivo y lo hallamos empleado por Cervantes
-
A tales ejemplos añadiremos éste de Cervantes (Viaje al Parnaso, cap.
-
Cervantes en su «Adjunta al Parnaso»:
«Pero sacando fuerzas de flaqueza, le respondí: -Yo, señor,
-
Cervantes pintó de mano maestra lo que debe entenderse por virtud en esta acepción de virtud de los
-
virtuoso de la murta, con más propiedad que la significación que le atribuye Covarrubias, y como lo dijo Cervantes
-
Cosario, dijo Cervantes (Don Quijote, III, 328):
«[...] se despejan los mares de cosarios [...]».
-
Buena gente, dicho por ironía, acepción de ese adjetivo que vemos emplear también a Cervantes cuando
-
(Cervantes, Don Quijote, Parte II, cap. LXII, pág. 536, ed.
-
Cervantes, Viaje al Parnaso, C.
-
Dos veces por Cervantes en su Galatea (32, 92); si bien en Don Quijote usó otras tantas de tamborines
-
Cervantes, Galatea, lib.
-
Cervantes en Don Quijote dijo en muchos lugares disignios, como Ercilla, y por no citar más de uno, vaya
-
corrigiendo la lección de designio que habían dado otros comentadores, cita varios ejemplos para probar que Cervantes
-
Academia, como falta también en su forma de disignio y disinio, cuya última se halla, asimismo, en Cervantes
-
Cervantes dijo hender por:
«Llegó el alguacil, apartó la gente, entregó a sus corchetes al asturiano
-
literal de este complemento con el figurado que tiene en la frase castiza Ganar por la mano, que usó Cervantes
-
Dígalo, si no, este otro pasaje de Cervantes:
«Algunos trabajos he pasado en esta mi demanda, todos
-
Empléala Cervantes en Don Quijote (III, 268):
«Dorotea dijo que así lo creía, y que no tuviese pena;
-
dándole toda la fuerza de actividad a que se presta, cuando nosotros escribiríamos tener y tal como dijo Cervantes
-
Cervantes, Don Quijote, VI, 120.
-
Cervantes usó muchas veces de esta voz.
-
se halla una cosa», y de cuyo uso nos bastará con citar aquel
«requirió el chapeo», empleado por Cervantes
-
Y los que siguen de Cervantes:
«Alongados, pues, un tanto de la isla [...]».
-
Satisfación, anticuado, que usaba Cervantes todavía
-
Se halla en Cervantes:
«[...] púsose ella asímismo a la ventura y a grandes voces comenzó a apellidar
-
En las redondillas que Cervantes puso en el Jardín espiritual de fray Pedro de Padilla (1584) empleó
-
Cervantes, Don Quijote, II, l03, 235.
-
Cervantes en El trato de Argel, jornada V, escribió también seta:
¡Oh fementida seta de Mahoma
-
En Lima, un cuarto de siglo después de Cervantes, el P.
-
De aquí que, en contraposición a la ciencia de los magos, dijera el mismo Cervantes Arte mágica por
-
Sabroso, en sentido figurado, que vale tanto como deleitoso, y así, Cervantes dijo
«sabrosas memorias
-
Cervantes escribía por eso:
«le diese una guía, que le encaminase a la cueva de Montesinos [...]».
-
Es curioso que Cervantes en un pasaje de su Galatea, lib.
-
Cervantes, Novelas, 6.
-
Observa Navarrete en su Vida de Cervantes, página 165, que el autor del Diálogo de las Lenguas deseaba
-
Cervantes (Don Quijote, V, 300) empleó a necesitar en la misma acepción:
«Dame, amigo, esa celada;
-
Antes que Cervantes, también Pedro de Oña lo trae (C.
-
siguen:
"Pensar que otra alguna ha de ocupar el lugar que ella tiene, es pensar en lo imposible" (Cervantes
-
el más noble caballero de su tiempo, no es posible: que no dijera él una mentira si le asaetearan" (Cervantes
-
posible, es pensar en lo imposible, o es cosa excusada, o algo semejante, y tendremos la locución de Cervantes
-
y Cervantes en su Viaje al Parnaso:
Este de quien yo fui siempre devoto
Oráculo y Apolo de
-
En los escritores de aquel tiempo, Cervantes, entre otros, y en América Pedro de Oña, decían, de ordinario
-
Ejemplo de tocar en esa acepción nos ofrece Cervantes (Don Quijote, III, 8):
«No consintió el cura
-
El mismo Cervantes, que tanta ocasión tuvo de conocer los trajes de los moros, describe la llegada a
-
Cierto, está usado como adverbio, por ciertamente, o de cierto, tal como dijo Cervantes:
-
Hacer un llanto es frase que se halla en Cervantes (Don Quijote, I, 236, y IV, 83):
«[...] el cual,
-
Expresiones que Cervantes, tratando del mismo asunto, resumió así:
Ni menos la que tiene diferente
-
Cervantes usó la voz manchado, aplicada al oriundo de la Mancha.
-
En Cervantes se encuentra la construcción:
«le anduvimos a buscar casi dos días por lo más cerrado desta
-
los pronombres pertenecientes al infinitivo», como ocurre en este verso de Ercilla, en el ejemplo de Cervantes
-
vale tanto como alto y bajo, frecuentemente aplicado a las mudanzas de la vida humana, y
así dijo Cervantes
-
El mismo Cervantes (Don Quijote, VI, 22, 167):
«Las cuchilladas, estocadas, altibajos, reveses y mandobles
-
docto, por el mango, por la derecha, por su cuenta, por dicha, según los ejemplos que trae Salvá; y Cervantes
-
Y Cervantes (Don Quijote, P.
-
sinónimo de altura en su significación figurada de «elevación, sublimidad, excelencia», que bien pone Cervantes
-
Cervantes (Don Quijote, I, 214):
«Y así, no podía inclinarme a creer que tan gallarda historia hubiese
-
hecho es que, contra la afirmación de aquel lexicógrafo, se halla empleada esa voz en escritores como Cervantes
-
Y Cervantes empleó esa voz, no solamente en el verso, sino también en prosa, v. gr.:
«Haz cuenta,
-
Así lo escribió siempre Cervantes:
FURIA La otra es Ocasión: si estas dos vienen
y con tu Aurelio
-
El mismo Cervantes la empleó también en prosa:
«[...] más yo desdichado ¿qué bien podía esperar en
-
Cervantes usó de este verbo defender en un pasaje de Don Quijote (V, 51) en el mismo sentido, con precisión
-
Recordamos el siguiente de Cervantes, La Gitanilla, Colec. Rivadeneyra, t. I, página 111:
-
Expresiones todas que corresponden -como observa Rodríguez Marín en nota al pasaje de Cervantes que vamos
-
He aquí el ejemplo análogo de Cervantes (Don Quijote, III, 211):
«Afligiose Camila, como mujer discreta
-
Observa Cuervo (Dic., p. 548, g) que hasta la época de Cervantes se construía también este verbo apoderar
-
En Cervantes el uso del régimen de tal verbo fue vario; en una de sus novelas empleó en:
«Con esto
-
ejemplos de Ercilla y de los autores que citamos, vale simplemente lo que probar, y otro tanto en éste de Cervantes
-
de resulta del todo anómalo, sin que podamos decir si se halla en alguno de los clásicos que no sea Cervantes
-
En la danza que pinta Cervantes para celebrar las bodas de Camacho, comenzaba la suya Cupido,
«y habiendo
-
primera forma, tanto, que en el de Autoridades no sale siquiera en esa última, en la cual la empleó Cervantes
-
Cervantes, Numancia, jorn. III, esc.
-
Véase este ejemplo de Cervantes (Don Quijote, I, 206):
«[...] mas el quinto condenado le sirvió de
-
De breñas usó Cervantes:
«Todos esto miraban de entre unas breñas Cardenio y el Cura [...]».
-
«Troncar, según el léxico, vale truncar: cortar una parte a cualquier cosa»; así escribía Cervantes:
-
Del, donde hoy pondríamos para el; pero antaño se usaba así, como puede verse en este ejemplo de Cervantes
-
exturbare, pero es más probable que provenga del italiano stroppiare, como apunta Cejador (La lengua de Cervantes
-
Es el mismo que Cervantes le dio en esta frase:
«En esto se cerró más la noche, y comenzaron a discurrir
-
—190→
Le vemos también empleado por Cervantes
-
no concederíamos hoy a ese relativo, pero que era corriente en los escritores del buen tiempo, y así Cervantes
-
Este uso de derribar se halla también autorizado por Cervantes:
«[...] bien es verdad que, al entrar
-
Cervantes, Las dos doncellas, p. 199, t. I, Colec. Rivad.
-
Hemisfero, anticuado, pero usado, todavía, por Cervantes (Viaje al Parnaso, cap.
-
Y así como se dice venir, darse, en otras veces, rendirse, cual en este ejemplo de Cervantes:
«[...]
-
A este ejemplo de Ercilla, añadiremos dos de Cervantes, sacados de Don Quijote (III, 129; V, 76):
«
-
Danos el léxico por anticuado a mochacho, pero le vemos empleado aún por Cervantes:
«[...] y de una
-
En su forma verbal la usó Cervantes (Don Quijote, IV, 125):
Ni pueden ser dichosos
los que,
-
Cervantes, Galatea, p. 63:
«[...] ordenó que aquella mesma noche diesen con los bandoleros una compañía
-
Cervantes, Viaje al Parnaso, cap.
-
Pero la frase viene de más atrás, pues se la encuentra en la descripción del castillo de la Fama que Cervantes
-
Y el mismo Cervantes la usó en el
Don Quijote (III, 273):
«Resolviose, en fin, a cabo de una gran
-
«Romance a Elisio», atribuido a Cervantes en el Romancero de D.
-
Cervantes, Don Quijote, I, 202, y VI, 163.
41-2-6:
A cabo en caminar se resolvían [...]
-
En el comienzo de La ilustre fregona de Cervantes se halla el siguiente pasaje:
«A estos dos caballeros
-
colación, a tal respecto, el juicio de Bello tocante a la incorrección que envuelve cierto pasaje de Cervantes
-
opinión participa Rodríguez Marín al sostener que no había necesidad de suplir en aquellas palabras de Cervantes
-
Así, Cervantes dijo (Don Quijote, III, 248):
«A ti te conozco y tengo en la misma posesión que él te
-
Y el
propio Cervantes, recordando durante su cautiverio en Argel la gloriosa participación que le cupo
-
Cervantes (Don Quijote, VI, 14):
«[...] canta como una calandria; y toca una guitarra, que la hace
-
Cervantes, La ilustre fregona, p. 184, t. I, Colec. Rivadeneyra.
-
Conviene advertir que este modismo de ponerse en opinión lo empleó también Cervantes (Don Quijote, IV
-
Opinión sola, equivalente a buena fama, honra, la hallamos también usada por Cervantes:
«[...] sólo
-
Cervantes empleó, casi al pie de la letra, la expresión que motiva esta nota, diciendo (Don Quijote,
-
propósito de esta voz, que arrendar se forma de rienda, y cita en comprobación ese primer pasaje de Cervantes
-
En aquella empleó ese modismo -no sin cierta reserva- Cervantes:
«[...] fueron y vinieron, dieron y
-
En La tía fingida, Cervantes vuelve a emplear la frase:
«Atracáronse las señoras: quedáronse los señores
-
Cervantes en Don Quijote (III, 316):
«-Luego ¿no es baptizada? -replicó Luscinda».
-
Cervantes (Don Quijote, III, 82) dijo:
«[...] y sobre todo, les rogó, aconsejó y persuadió
que se fueran
-
Así también Cervantes (Don Quijote, II, 35):
«[...] y pluguiera a los altos cielos que el amor no
-
Cervantes, Don Quijote, II, 8.
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Gramática : gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos / Andrés Bello; prólogo de Amado Alonso - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal del Español como Lengua Extranjera
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Materia:
-
Español (Lengua) -- Gramática
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (135
coincidencias encontradas)
-
-
figura como palabra distinta:
«Díjole que se rindiese;
si no, que le cortaría la
cabeza» (Cervantes
-
(Cervantes)
«Él se guardará
-
«Alababa en su autor aquel
acabar su libro con la promesa de aquella inacabable aventura»
(Cervantes
-
Tratado del Espíritu Santo, IV);
«Creo que están sentenciados a degollar en la corte»
(Cervantes
-
y revolviéndose por los demás, era cosa de
ver con la presteza que los acometía y desbarataba» (Cervantes
-
la comedia, y
desnudándose de los vestidos de ella, todos los recitantes quedan
iguales» (Cervantes
-
barbas;
cuáles rubias,
cuáles negras,
cuáles blancas, y
cuáles albarrazadas»
(Cervantes
-
él hasta diez o doce bajeles;
dellos chicos,
dellos medianos, y
dellos grandes» (Cervantes
-
su hermosura,
otro reniega de su condición, y en fin, todos la deshonran y todos la
adoran» (Cervantes
-
«Aquí se queja un pastor,
allí se desespera otro,
acullá se oyen amorosas
canciones» (Cervantes
-
diese la
señal precisa de acometida; empero nuestro lacayo tenía
diferentes pensamientos» (Cervantes
-
); «Detuvieron los molineros el
barco, pero no de manera que dejasen de trastornarlo» (Cervantes)
-
(Cervantes);
—98→
-
caballero andante que más le
imitare, estará más cerca de alcanzar la perfección de la
caballería» (Cervantes
-
de mi desgracia, avivó
el viento y llevó el barco, sin impelerle los remos, el mar
adentro» (Cervantes
-
las frases sustantivas
un poco, un tanto, algún tanto, y
otras: «Turbeme algún tanto» (Cervantes
-
relativa: «Aunque más tendimos la vista, ni poblado, ni
persona, ni camino, ni senda descubrimos» (Cervantes
-
apenas: «Bien se pasaron quince
días en que no vimos la caña, ni la mano ni otra
señal» (Cervantes
-
sinsabores
su goce»; «Caballo tan extremado por sus obras, cuan desdichado por
su suerte» (Cervantes
-
En Cervantes mismo encontramos: «Aquellos tan
honestos cuanto bien declarados pensamientos».
-
cambiar la persona del verbo: «Yo fray Juan
Gil doy fe», «Digo yo fray Juan Gil»; «Rodrigo de
Cervantes
-
, estante en esta corte, digo», «Miguel de Cervantes
Saavedra, vecino de la villa de Esquivias, residente
-
advertir que también se pone el
nombre propio solo con el verbo en tercera persona: «Miguel de Cervantes
-
,
natural de la villa de Alcalá de Henares, dice» (Navarrete,
Vida de Cervantes, parte II, números
-
«Para mi santiguada, que si yo fuera camino con ellos,
que nunca les fiara la bota» (Cervantes
-
con Dios; si no,
por mi santiguada que arroje el
bodegón por la ventana», dijo también Cervantes
-
Y no porque sea
ello así, sino porque entre nosotros
andan siempre encantadores» (Cervantes)
-
:
Músicos y cantores son aquí
predicados del sustantivo tácito
los hombres; y si Cervantes
-
ponerse
era y
es: «Figurósele a don Quijote
que la litera que veía
eran andas» (Cervantes
-
fuera flores de cantueso, si
no tuviéramos que entender con yangüeses y moros encantados»
(Cervantes
-
Cervantes dice: «Una de las más fermosas doncellas que
se puede hallar», haciendo al
infinitivo
-
quien es algo diferente del que vemos en
los escritores castellanos hasta después de la edad de Cervantes
-
mayor
perpetuo, porque soy el mismo Montesinos, de
quien la cueva toma nombre»
(Cervantes
-
—107→
(Cervantes
-
quienes, porque damos a
quien dos terminaciones, singular y plural,
como a veces lo hizo Cervantes
-
«Voy
a buscar a una princesa, y en
ella al sol de
la hermosura» (Cervantes):
tratándose
-
y
ella de más de cincuenta;
él brioso y despechado;
ella melancólica y triste»
(Cervantes
-
obras; por
ella entendí que eras ángel; y
por
ellas conozco que eres mujer»
(Cervantes
-
(Cervantes).
-
en aquella cuita de un
sabio, grande amigo suyo, lo pasara muy mal el pobre caballero»
(Cervantes
-
Así en aquel ejemplo de Cervantes:
«Si estos pensamientos caballerescos», etc., se emplean
-
le trajese, buen
despacho de la señora Dulcinea del Toboso, había de ponerse en
camino» (Cervantes
-
acusativo que repite el significado del verbo: «Así pienso llover,
como pensar ahorcarme» (Cervantes
-
151
Se ha censurado en Cervantes como un italianismo:
«¿Y qué son ínsulas
-
el sentido de
el cual, la cual; a no ser en el
género neutro, como en estos pasajes de Cervantes
-
nota 141.
357
En castellano antiguo es común el giro latino, y aun en
Cervantes
-
tomó la noche en mitad del camino, sin tener ni
descubrir dónde aquella noche se recogiesen» (Cervantes
-
Más atrevidas que el
recién libres de Cervantes, son las
expresiones siguientes: «Gastaba como
-
Lo mismo digo del lugar de Cervantes, el
cual puede verse en el prólogo de las
Novelas ejemplares
-
pone coma, y aun punto y coma, después del
sí, como se halla en las ediciones de
Iriarte y Cervantes
-
sino yo»; «Respondiéronle
que todas escuchaban
sino su señora, que quedaba
durmiendo» (Cervantes
-
éstos venía un
hombre de muy buen parecer;
sino que al mirar metía el un ojo en
el otro» (Cervantes
-
que no se
lleven el asno, si bien viniesen por
él cuantos aguadores hay en el mundo» (Cervantes
-
Para mi santiguada, que ellos nos
pongan como nuevos» (Cervantes).
-
que día vendrá en que
verás por vista de ojos cuán honrosa cosa es andar en este
ejercicio» (Cervantes
-
agravio y
enderece ese tuerto, matando a ese gigante que vuestra merced dice,
que si matará» (Cervantes
-
dar las nuevas a sus amos,
porque pusieran remedio, y dieran traza de
alcanzar a sus hijos» (Cervantes
-
y sed de
justicia, porque ellos
serán hartos».
286
En Cervantes
-
explicado hasta ahora: «Ya
se ha dicho de la mala manera que
Cardenio estaba vestido» (Cervantes
-
(Cervantes)
«Pésame
-
fueron a
cual más temeroso de Dios» (Rivadeneira); «Divididos estaban
caballeros y escuderos» (Cervantes
-
Argamasilla,
una pobre aldea de la Mancha, ha sido
inmortalizada por la pluma del incomparable Cervantes
-
(Cervantes)
«¿Cuándo
-
«Mira hasta
dónde se extiende la malicia de los
encantadores y la ojeriza que me tienen» (Cervantes
-
(Cervantes).
-
«Cervantes estuvo cautivo en Argel»; se
trata de la persona física que es cosa totalmente pasada
-
«Cervantes ha sido universalmente admirado»; se trata del escritor,
que vive y vivirá eternamente
-
(Cervantes); «No daba espacio de un bocado a otro, pues antes los
engullía que los tragaba» (Cervantes
-
(Cervantes); «No se hubo movido
tanto cuanto, cuando», etc.
-
Apenas... cuanto más: «Apenas
creo que pueda pensarse cuanto más escribiese» (Cervantes).
-
: «Yo te sacaré de las
manos de los caldeos,
cuanto más de las de la Santa
Hermandad» (Cervantes
-
(Cervantes).
-
(Cervantes):
con que tú eres. «¿Que te faltan las alforjas, Sancho?»
-
(Cervantes):
con que te faltan. «¡Que viva un hombre aquí tan poderoso!»
-
(Cervantes):
es posible que tenga.
-
merced tales juramentos, que
son muy en daño de la salud y muy en perjuicio de la conciencia»
(Cervantes
-
no cuente estos disparates a persona
alguna, si ya no fuere a quien sea tan su amigo como yo» (Cervantes
-
—115→
de pacer que
de
ál» (Cervantes
-
porque os acuitedes ni mostredes mal talante;
que el mío non es de
ál, que de serviros»
(Cervantes
-
el hablar bien, «aquel acabar su libro con la promesa de
aquella inacabable aventura», como dice Cervantes
-
mi paz os doy, mi
paz os dejo, paz sea con vosotros, bien como joya y prenda de
tal mano» (Cervantes
-
«Cuando el cuadrillero
tal oyó, túvole por hombre
falto de seso» (Cervantes).
-
dároslo, si bien me pidiésedes una guedeja de
los cabellos de Medusa, que eran todos culebras» (Cervantes
-
—355→
sino mirarle y remirarle»
(Cervantes
-
confesar, afirmar, jurar y defender; donde no, conmigo
sois en batalla, gente descomunal y soberbia» (Cervantes
-
para significar ilación o consecuencia lógica:
«Las señales por donde conjeturaron se moría»
(Cervantes
-
Apenas no, que usó Cervantes
(«Apenas el caballero no ha acabado de oír la temerosa voz,
cuando
-
agregarse a las
preposiciones pospuestas, en frases como: «Término lleva de
quejarse un mes arreo» (Cervantes
-
Así le afeaban las verrugas el rostro, que en viéndole
Sancho, comenzó a herir de pie y de mano» (Cervantes
-
que, si no está en más que en esto,
seguramente podéis comunicar conmigo lo que quisiéredes»
(Cervantes
-
-Sí he visto» (Cervantes).
-
pregunta y respuesta:
«Sobre todo le encargó que llevase alforjas; él dijo que
sí llevaría»
(Cervantes
-
posponemos: «Ahora sí has dado, Sancho, en el punto que puede y
debe mudarme de mi determinado intento» (Cervantes
-
«Vuestra merced sí que es escudero fiel y legal»
(Cervantes).
-
Entonces sí que andaban las
simples y hermosas zagalejas de valle en valle y de otero en otero»
(Cervantes
-
«Andaba el asturiano comprando el asno donde los
vendían», Cervantes,
Novelas, 8.
-
, Cervantes,
Quijote, I, 29.
-
«Decíanme mis padres... que ellos me casarían
luego con quien yo más gustase», Cervantes,
Quijote
-
se quedó en pie Bradamiro, arrimado a su
arco, clavados los ojos en la que pensaba ser mujer», Cervantes
-
«Cosas... que tocan, atañen, dependen y son anejas a
la orden de la caballería andante», Cervantes
-
: «Pensar que otra alguna ha
de ocupar el lugar que ella tiene, es pensar en lo imposible»
(Cervantes
-
noble
caballero de su tiempo, no es posible; que no dijera él una mentira si
le asaetearan» (Cervantes
-
es pensar en lo imposible, o
es cosa excusada, o algo semejante, y
tendremos la locución de Cervantes
-
caballeros y escuderos,
éstos contándose sus
trabajos, y
aquéllos su amores»
(Cervantes
-
mismo, lo mismo: «Eso se me da que
me den ocho reales en sencillo, que una pieza de a ocho» (Cervantes
-
«Como yo esté harto (decía Sancho), eso me hace que sea de
zanahorias que de perdices» (Cervantes
-
«Le
vendrá el señorío y la
gravedad como de molde» (Cervantes).
-
doctrina de Salvá,
contraria a la de Clemencín, que reprueba como viciosa esta concordancia
de Cervantes
-
cubrirle de
ignominia, es la natural construcción activa de este verbo; pero en
tiempo de Cervantes
-
«Se cubrió don Quijote un herreruelo de
paño pardo» (Cervantes).
-
(Cervantes),
633
(e).
-
(Cervantes).
634
(288).
Cantaría, pos-pretérito.
-
jábega, y
como todas sus tristezas y pensamientos
nacían del deseo que tenía de volver a ella» (Cervantes
-
«El duque dio nuevas
órdenes de que se tratase a don Quijote
como a caballero andante» (Cervantes
-
conocen, y
como a señuelo gustoso se le abaten
las águilas reales y los pájaros altaneros» (Cervantes
-
sino en algunas expresiones proverbiales
como
en ayunas si de pecar no, que traen
Cervantes
-
302
Yo miraba esta locución como un reprensible italianismo
de Cervantes
-
Se ha notado en
Cervantes el uso de la frase conjuntiva
y pues en el significado de
y además
-
; y también, supuesto
que: «Ésta, ya que no es Lucinda, no es persona humana, sino
divina» (Cervantes
-
su antecedente: «Si vuelves presto
de adonde pienso enviarte, presto se
acabará mi pena» (Cervantes
-
Dedonde es una sola palabra171 en este pasaje de
Cervantes: «Corrimos una borrasca, que nos duró
-
-Malos sean los que me quedan por vivir -dijo Sancho-, si lo dije por
tanto» (Cervantes).
-
—111→
ni gasta herraduras» (Cervantes
-
saco por ella que
el tal león, cuya debe de ser
la tal uña, es mayor que una
montaña» (Cervantes
-
(Cervantes);
si eso oyera.
343
(180).
-
gallardetes, que ellos azotando
el aire, y ellas besando las aguas, hermosísimas vista
hacían», Cervantes
-
que va al fin de
la primera edición de la Gramática: «Observo de paso que en
el ejemplo de Cervantes
-
frase novísima: «Aun bien que casi no he tomado la palabra»
(número
1220), la castiza que usa Cervantes
-
tal la repugnancia que muestra la
lengua a emplear el terminal separado de la preposición, que Cervantes
-
Diego de Carriazo y don Juan de Avendaño se concertaron
en que don Tomás se casase con Costanza» (Cervantes
-
individuos que concurren a ejecutar un acto: «Entre seis dellos
(de los pastores) traían unas andas» (Cervantes
-
«Quiso
él mismo hacer luego la experiencia de
la virtud de aquel precioso bálsamo» (Cervantes
-
dijo Loaisa- para las que
yo te podría enseñar, que hacen pasmar a los mismos
portugueses» (Cervantes
-
Sancho se puso tras su asno; y con él se defendía
del pedrisco
que sobre ellos llovía»
(Cervantes
-
llover tantas y tantas piedras sobre don
Quijote, que no se daba manos a cubrirse con la rodela» (Cervantes
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
La Araucana : vida de Ercilla / de Alonso de Ercilla y Zúñiga; ilustrada con grabados, documentos, notas históricas y bibliográficas y una biografía del autor; la publica José Toribio Medina - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Medina, José Toribio, 1852-1930
- Portales:
-
Alonso de Ercilla y la épica virreinal
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Portal Nacional Chile
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Imprenta Elzeviriana, 1916
- Mat. aut.:
-
Ercilla y Zúñiga, Alonso de (1533-1594) -- Biografía
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (45
coincidencias encontradas)
-
-
momento que así sea, cuando poseemos el testimonio expreso de Fernández de Navarrete que en su Vida de Cervantes
-
—231→
que hay en ella un soneto de Cervantes
-
¿Llegará al fin a descubrirse el paradero del que tuvo en su mano aquel biógrafo de Cervantes?
-
, realzadas todavía con el prestigio de sus hazañas en Arauco, desde Gabriel Lasso de la Vega hasta Cervantes
-
soneto de Ercilla vale menos que el otro, y que son azás duros los calificativos que propina al que Cervantes
-
de las islas Azores, confiándole esa jornada a don Álvaro de Bazán, marqués de Santa Cruz, a quien Cervantes
-
Harto conocido es la estimación que poco más de medio siglo después merecían las Indias a Cervantes,
-
599
Id., id., pp. 409-410.
600
Comentando Mayáns en su Vida de Cervantes
-
Gutiérrez y a Virués; pero Clemencín
contradijo esa opinión, cuidando de advertir también que el mismo Cervantes
-
aplicable a todos los autores en general; que así lo acostumbraban en sus obras, sin exceptuar al mismísimo Cervantes
-
de la España, siguiendo en esto la práctica corriente, aun
que graciosa y justamente censurada por Cervantes
-
discurso de Colocolo, y en los demás fué tan bárbaro como los que tomó por asunto; Juan de Guzmán, Cervantes
-
San Pablo Apóstol; y los retratos de Carlos V, Magallanes, José de Mazarredo, Lope de Vega, Solís, Cervantes
-
I, p. 292); y don Galaor, hermano de Amadís de Gaula, que menciona Cervantes en Don Quijote, I, p. 295
-
Reproducido en las pp. 174-184 de las Obras completas de..., Santiago, Imprenta Cervantes, 1910, 4.º
-
Se hizo tirada por separado por la misma Imprenta Cervantes, 1911, 52 pp. en 8.º, y se reimprimió en
-
Escribía en verso, y con esto se está dicho, como observaba Cervantes respecto de los de su tiempo:
-
El mismo Cervantes se burlaba donosamente de los que intentaban hallarlo para sus obras287.
-
Lope de Vega, Cervantes y otros muchos escritores populares del siglo XVI trabajaron en este género».
-
-cosas ambas que, al menos antaño,- andaban de ordinario reñidas, pues como decía con tanto donaire Cervantes
-
Bien conocida es la crítica que del carácter de Espinel y de sus méritos literarios hizo Cervantes en
-
Posiblemente, como lo dejan entrever las palabras de Cervantes, la severidad de Felipe II fue excesiva
-
Cervantes no era menos encomiástico de aquel ingenio sevillano cuando le celebraba en su Viaje al Parnaso
-
Sino allí también, por lo menos durante la campaña de Portugal, debió de tratar a Cervantes, que a fines
-
Cervantes era un desconocido aún en las letras, pero las alusiones que a Ercilla hizo en su Galatea bajo
-
«Mayáns en su Vida de Cervantes, opinó que los tres poetas eran D.
-
de La Autriada, y Cristóbal de Virués, autor
de El Monserrate, y que con lo del medio poeta quiso Cervantes
-
El joven don Hernando, además del soneto a Cervantes, que podrá verse en la página 11 del tomo I la Colección
-
Española en 1782, y todas las de la anotada por Pellicer; las láminas de las Novelas ejemplares de Cervantes
-
Cervantes en su Viaje al Parnaso, capítulo IV, recuerda a don Hernando de Lodeña, que así se llamaba
-
padre e hijo muy conocidos del gran ingenio; pues según asegura en su testamento doña Magdalena de Cervantes
-
Cervantes en el capítulo VII del Viaje al Parnaso las recuerda:
Por la belleza deste monte os juro
-
que pagaban los ganados al pasar de cierto territorio a otro, y de tal tributo hizo también mención Cervantes
-
privilegios, ordenanzas y advertencias» que Apolo enviaba a los poetas españoles, codificados por boca de Cervantes
-
Leonardo de Argensola, uno de Lope de Vega y otro de Pedro Montes de Oca, «el Indiano», aquel amigo de Cervantes
-
Entre los versos laudatorios que este libro lleva en sus preliminares se hallan un soneto de Cervantes
-
que
«quizá llegue día en que la crítica logre determinar los elementos literarios con que el gran Cervantes
-
.- Ercilla y Cervantes en Portugal.- Amistad del poeta con Cristóbal Mosquera de Figueroa y otros ingenios
-
trascendido hasta nosotros, pero que parece haber sido conocida de sus contemporáneos, entre otros, de Cervantes
-
.
10
Barros Méndez ha conjeturado que el Licenciado Soto pudiera ser aquel que Cervantes
-
podemos atinar con ella, es indudable que ocurrió antes de 1584, fecha de la publicación de la obra de Cervantes
-
Atando cabos, consideradas las diversas circunstanciasen que Cervantes habla por boca de Lauso en aquella
-
para insertarlos al frente de la Segunda y Tercera Parte de su obra,- y que, sublimados al fin por Cervantes
-
recordar entre los escritores que se manifestaron entendidos en náutica, por ser hecho bien conocido, a Cervantes
-
Cervantes, que era también amigo de Padilla, escribió en su elogio un soneto para su Romancero y unas
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Texto
- Título:
-
La Araucana : ilustraciones.- II / de Alonso de Ercilla y Zúñiga; ilustrada con grabados, documentos, notas históricas y bibliográficas y una biografía del autor; la publica José Toribio Medina - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Medina, José Toribio, 1852-1930
- Portales:
-
Alonso de Ercilla y la épica virreinal
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Portal Nacional Chile
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Imprenta Elzeviriana, 1918
- Mat. aut.:
-
Ercilla y Zúñiga, Alonso de (1533-1594) -- Bibliografía
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (39
coincidencias encontradas)
-
-
Solía escribirse también cuanto y más, como lo hizo el propio Cervantes en El Rufián dichoso (p. 45,
-
habría podido esperarse de otros ingenios españoles y, sobre todos, de aquel que sus contemporáneos, Cervantes
-
della lo eran sólo en el hábito...»
1183
Fernández de Navarrete, Vida de Miguel de Cervantes
-
.:
frase enteramente análoga a la empleada por Cervantes en Don Quijote, P.
-
esto de paso, por lo que interesa al que estuvo llamado a ser el héroe de La Araucana, notemos que Cervantes
-
—347→
Galatea no se refieren, ni pueden referirse a Cervantes
-
Mas en la ficción arcádica de Cervantes hay dos de sus pastores que nos interesan especialmente, cuales
-
CERVANTES (Beatriz de), 231.
CERVANTES (Catalina de), 140, 223.
-
CERVANTES SAAVEDRA (Miguel de), 38, 58, 346, 347, 349, 351, 366, 377,
380, 405, 420, 439, 452, 476
-
Ejemplo de cuatrodoblar que se halla en La Gran Sultana de Cervantes (Comedias y entremeses, ed. citada
-
En abono del correcto uso de llano en tal valor, añadiremos el siguiente ejemplo de Cervantes (Comedias
-
y costumbres del pueblo cuyo patrimonio
intelectual analiza, ha hecho un ser casi despreciable de Cervantes
-
Comienza por censurar a Cervantes el que equiparase a La Austriada y El Monserrate con La Araucana, en
-
poesía en las pp. 315-337 del tomo II de las Obras completas del autor, Santiago de Chile, Imprenta Cervantes
-
Cervantes quiso, además, retratar de intento a determinados personales. Bajo los nombres de ...
-
siguiente fue corregidor de Cañete, y debe haber muerto poco después, ya que su viuda doña Catalina de Cervantes
-
No sería posible olvidar entre los que de ese combate han hecho mención a Cervantes, que se halló en
-
Tomando, en seguida, por punto de partida el idealismo del héroe de Cervantes, en contraposición al realismo
-
fragmento, comparándolo con la arenga de Néstor en La Ilíada, anteponiéndolo en mucho, critica duramente a Cervantes
-
cetro de la producción dramática, que ya nadie se atrevía ni por asomos a disputarle, incluso el mismo Cervantes
-
«Aquel de industria de Cicerón, úsanlo especialmente Cervantes y Ribadeneira». Garcés, I, 25.
-
Con vista de ellos, observa aquel humanista:
«...al citarlos de memoria Cervantes, no los recordó con
-
IV, p. 284.
1193
Paolo Savj López, Cervantes, p. 54, traducción de Antonio G.
-
Reminiscencia del poema que no es la única en la novela, si recordamos que en el diálogo en tercetos en que Cervantes
-
cotejo y trasunto que hemos hecho en el supuesto de que en Galatea figuren algunos de los amigos de Cervantes
-
estudiados, en el precioso libro de Fernández Guerra y Orbe; a que podrían añadirse los elogios de Cervantes
-
En el entremés El Rufián Viudo de Cervantes: «Tocan la gallarda, dánzala Escarramán..., y en habiendo
-
importancia ni alcance alguno en que de Lauso se trata; pero cierto misterio envuelve ya la frase en que Cervantes
-
En el capítulo LIX de la Segunda Parte de Don Quijote Cervantes empleó esta frase: «...y con oído alerto
-
./ Santiago / Imprenta Cervantes / Puente 15 D. / 1884.
4.º- Port. -v. en bl.
-
.:
tal como en esta frase de Cervantes: «... era hija de un remendón, natural de Toledo, que
-
índole de estos estudios, para apreciar el mérito literario de la obra de Ercilla, con recordar lo que Cervantes
-
Tan popular y legendaria llegó a hacerse la figura de García de Paredes, que Cervantes la recuerda en
-
Llamose su mujer doña Beatriz de Cervantes.
-
Cervantes, al recordar en el capítulo VII de su Viaje al Parnaso a un poeta de ese apellido, dijo correctamente
-
Observaba Cervantes por boca del bachiller Sansón Carrasco:
«...pero uno es escribir como poeta, y
-
A los ejemplos que de esta voz se pusieron, añadiremos los dos siguientes, tomados también de Cervantes
-
En la segunda de estas dos últimas formas (como lo hizo Cervantes) se halla escrita esta voz por Núñez
-
«Tan gran número de defectos no ha impedido al célebre Miguel de Cervantes el decir que La Araucana puede
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- Título:
-
Historia de la imprenta en los antiguos dominios españoles de América y Oceanía. Tomo I / José Toribio Medina; prólogo de Guillermo Feliu Cruz; complemento bibliográfico de José Zamudio Z. - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Medina, José Toribio, 1852-1930
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Nacional de Chile
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Fondo Histórico y Bibliográfico José Toribio Medina, 1958.
- Materia:
-
Imprenta América Latina -- Historia
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (24
coincidencias encontradas)
-
-
Imprenta Cervantes, Delicias 1167.-Págs.
801-896.
-
IMPRENTA CERVANTES. BANDERA 50. 1910.
4.º 104 págs.
-
Catálogo de la Biblioteca y Manuscritos de Don
Benjamín Vicuña Mackenna, Santiago de Chile,
Imprenta Cervantes
-
IMPRENTA CERVANTES.
MCMVIII.
4.º XLVIII + 1 + 2 + 823 + 1 págs. -Dos
facsímiles.
-
-El Lauso de «Galatea» de Cervantes es
Ercilla. The Romanic Review, vol. X, Nº 1. 1919.
.
-
Santiago de Chile, Imprenta Cervantes, 1903.
XXIX, 188,
48 p., 1 lám.
-
le ha dado Vuestra Señoría
una nueva vida más estimable que la que recibió
de los Veracruces, Peñas, Cervantes
-
Escaligero, Erasmo, Noris, Belarmino, Milton, Fenelon, Bossuet,
así como Vives, Torquemada, Mariana, Cervantes
-
México) insertamos la
aprobación que Beristain dio a las Festivas aclamaciones
de Xalapa, de Villaseñor Cervantes
-
que enalteciendo á los que lo merecen,
recordara al traductor de los Diálogos latinos de
Francisco Cervantes
-
El Doctor Cervantes de Salazar. 10. Fr. Juan de Mixangos.
-
Santiago de Chile, Imprenta Cervantes. Bandera 73. MDCCCXCVII.
-
Entre ellos se contaron don José
Dimas Cervantes y don José Pérez Calama, que
era entonces teólogo de
-
de Miranda, Doctor Francisco de Sande, oidores de la Audiencia
Real desta dicha ciudad, y el Doctor Cervantes
-
señores inquisidores
Doctor Moya de Contreras, Doctor Portillo, Doctor Francisco
de Sande y Doctor Cervantes
-
Dialectica resolutio del dicho autor y del propio año;
y según parece también en la de los Diálogos
de Cervantes
-
prebendado, el maestro
Saldaña, dominico, el doctor Palafox, médico,
don Nicolás Toledo y don José Dimas Cervantes
-
-el que le enseñó
a escribir-, que recuerda en ese libro, y a quien hemos nombrado,
don José Dimas Cervantes
-
En cambio, en 1554 sale
con los Diálogos de Cervantes de Salazar, la Recognitio
summularum (terminada
-
-Cervantes en las letras chilenas. Notas bibliográficas.
1923.
.
-
-Prólogo y anotaciones
a la obra de Miguel de Cervantes Saavedra Viaje del Parnaso.
-
-Nota
preliminar a la obra Escritores ainericanos cclebrados por
Cervantes en el Canto de Calíope de.
-
Real Audiencia de esta
ciudad, Doctor Céspedes de Cárdenas, alcalde
de corte, y el Doctor Francisco Cervantes
-
artificio de los Clavijos
y Varelas y todos los primores del dulce y armonioso idioma
de los Leones y Cervantes
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Bello, Andrés, 1781-1865 18
- Medina, José Toribio, 1852-1930 11
- Zardoya, Concha, 1914-2004 10
- Mistral, Gabriela, 1889-1957 4
- Silva Castro, Raúl, 1903-1970 2
- Araya, Guillermo 1
- Baeza Flores, Alberto, 1914-1998 1
- Blest Gana, Alberto, 1830-1920 1
- Contreras, Francisco, 1877-1933 1
- Echevarría C., Evelio, 1926- 1
- Echeverría y Reyes, Aníbal, 1864-1931 1
- Jaksić, Iván, 1954- 1
- Schwartzmann, Félix 1
- Español (Lengua) -- Gramática 3
- Inquisición 3
- Poesía chilena 3
- Poesía española -- Siglo 20º 3
- Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 3
- Enseñanza -- Chile -- Siglo 19º 2
- Epistolario 2
- Imprenta 2
- Literatura española -- Historia y crítica 2
- Literatura latinoamericana -- Historia y crítica 2
- Poesía venezolana 2
- Poesía venezolana -- Siglo 19º 2
- Antropología filosófica 1
- Crítica literaria 1
- Derecho 1
- Derecho internacional 1
- Español (Lengua) -- Ortografía 1
- Español (Lengua) -- Ortología 1
- Filología española 1
- Filosofía 1
Datos extraídos de Wikidata
- Chile53 [Eliminar filtro]
- Venezuela18
- Estados Unidos1
- Alonso, Amado, 1896-1952 2
- Barnola, Pedro P., 1908-1986 2
- Feliu Cruz, Guillermo, 1900-1973 2
- Paz-Castillo, Fernando, 1893-1981 2
- Prieto Figueroa, Luis Beltrán, 1902-1993 2
- Sambrano Urdaneta, Óscar 2
- Zamudio Z., José, 1918- 2
- Almeyda, Aniceto 1
- Bataillon, Marcel, 1895-1977 1
- Caldera, Rafael, 1916- 1
- Cuervo, Rufino José, 1844-1911 1
- Espinosa Pólit, Aurelio, 1894-1961 1
- García Bacca, Juan David, 1901- 1992 1
- Gili Gaya, Samuel, 1892-1976 1
- Grases, Pedro 1
- Rosenblat, Ángel, 1902-1984 1
- Uslar Pietri, Arturo, 1906-2001 1
- Bello, Andrés, 1781-1865 5
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) 4
- Ercilla y Zúñiga, Alonso de (1533-1594) 3
- Blest Gana, Alberto (1830-1920) 2
- Castro, Américo, 1885-1972 1
- Fernández de Avellaneda, Alonso 1
- Henríquez Ureña, Pedro (1884-1946) 1
- Listerman, Randall Wayne, 1938- 1
- Vega, Lope de (1562-1635) 1
- Zambrano, María, 1904-1991 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Escritores americanos celebrados por Cervantes en el Canto de Calíope / José Toribio Medina - Registro bibliográfico
- Autor:
- Medina, José Toribio, 1852-1930
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Biblioteca Nacional de Chile Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Editorial Nascimento, 1926.
- Materias:
- Literatura española -- Historia y crítica | Literatura latinoamericana -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Canto de Calíope
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (61 coincidencias encontradas)
-
- interpretar lo que entre líneas parece desprenderse de estas frases del poeta rondeño, tan amigo de Cervantes
- Juan Mestanza de Ribera Dos conceptos que le dedica Cervantes nos permiten establecer que Mestanza fue
- así tenemos resueltos su empleo allí (que vendría a justificar las dotes de erudición que le atribuía Cervantes
- lo que respecto de este poeta, -el primero de los de la región antártica de quien hubo de acordarse Cervantes
- En muchas ocasiones, bien lo sabemos, los elogios de Cervantes, y ¡qué elogios!
- Sancho de Ribera Cervantes nos le pinta viviendo plácidamente en su patria, Lima, alternando el cultivo
- Cervantes no ignoraba que había nacido en Lima y hoy se sabe, en efecto, que allí vio la luz en agosto
- un idioma que no era el propio suyo, se ha venido a verificar al pie de la letra la observación de Cervantes
- porque si bien falta en ella la indicación del segundo apellido que Cervantes
- respuesta de Fernández, que habrá que leer, por ser también la única muestra de ese «ingenio y arte» que Cervantes
- .»: dato, como se ve, que viene a manifestar haberse hallado Cervantes bien informado del hecho, al afirmar
- Alvarado Apenas si es posible adelantar alguna conjetura siquiera respecto de este poeta, a quien Cervantes
- caracteres de la epopeya; pero se cae de su peso que no ha podido ser éste el personaje celebrado por Cervantes
- Alonso de Estrada, en la hipótesis de que los que se conocen pertenezcan realmente al poeta elogiado por Cervantes
- ¿Cuál otro pudiera ser entonces el aludido por Cervantes?
- ve permanecer aún en 1569; pero, salvo la identidad de nombres, no es éste, sin duda, el aludido por Cervantes
- 21 Bonilla y San Martín en su afán de rastrear algo de la persona del poeta recordado por Cervantes
- última noticia que tengamos de Alonso Picado, si bien de más está decir que vivía aún en la fecha en que Cervantes
- no más sería la única muestra del ingenio poético de Alonso Picado en abono del elogio que le dedica Cervantes
- aprobación de fray Pedro de Padilla, autor que era de un Romancero, impreso en 1583, y gran amigo de Cervantes
- entre aquéllos, uno a Sancho de Ribera, aquel poeta a la vez que soldado, hoy casi desconocido, a quien Cervantes
- Tal es, en efecto, lo que había de acontecer a Cervantes con su Canto de Calíope, primera labor que salía
- Respecto de las relaciones que le ligaran a Cervantes asegura, no sabemos con qué fundamento, que le
- : cosa que no acertamos a entender, pues es la primera vez que oímos hablar de semejante campaña de Cervantes
- Después que esto sabemos, se impone naturalmente la duda de cómo pudo Cervantes llegar a tener noticia
- Sonetos y canciones del Petrarcha, lo fue años después de haber sido anticipadamente celebrada por Cervantes
- Otra duda que se viene fácilmente a los puntos de la pluma, es la de si Cervantes pudo conocer a los
- ¿Qué pensará el lector del juicio que emitimos después de haber leído el elogio que el propio Cervantes
- y Ribera En su legítimo afán de allegar alguna noticia biográfica referente a este poeta, a quien Cervantes
- en 1631, para añadir como paliativo a semejante atribución «que no es seguro que sea el aludido por Cervantes
- Ajeno por completo como me hallaba de tratar del escritor de ese nombre celebrado por Cervantes, no cuidé
- perdamos toda esperanza de hallarlos, y por cierto que es lástima tener que reconocerlo después que Cervantes
- de nombres y personas, que viene produciéndose desde época muy remota, entre el poeta celebrado por Cervantes
- degollado en Lima, por orden del hijo de Diego de Almagro, el 29 de Junio de 1541, y bien sabemos que Cervantes
- 21]→ Don Diego de Aguilar y Córdoba No fue sólo Cervantes
- de Aguilar por el soneto que dedicó a Henrique Garcés, -amigo suyo en el Perú, elogiado también por Cervantes
- de Oca No desdicen las exageradas alabanzas a Montes de Oca y aún sobrepasan, bien se ve, a las que Cervantes
- en aquellos años su residencia americana para trasladarse a la corte, muy probablemente antes de que Cervantes
- podido descubrir un verso siquiera del numen poético de Diego Martínez de Ribera, y eso que, al decir de Cervantes
- Así, pues, la referencia al lugar en que Cervantes asevera que Diego Martínez de Ribera floreció como
- menos que exclusivos de la familia en aquellos años, dan margen a suponer que el poeta celebrado por Cervantes
- En cuanto a la fecha de su muerte, cree que ha debido ocurrir entre el año de 1583 en que Cervantes escribía
- Escritores americanos celebrados por Cervantes en el Canto de Calíope Nota preliminar
- Primeramente, don Cayetano Alberto de la Barrera en las «Notas» que puso al tomo II de las Obras completas de Cervantes
- bibliográfico de que podíamos hasta ahora disponer para el estudio de la parte que en el Canto de Calíope quiso Cervantes
- dignos de admirarse y que se había hecho famoso por la espada, según la pintura que de él nos hace Cervantes
- Córdoba en su Marañón cita, entre los poetas de su tiempo, exactamente en la forma con que le nombra Cervantes
- ni en obra alguna literaria de aquella época se registra noticia la que menor del poeta que apunta Cervantes
- Es del caso que recordemos también que Cervantes volvió a celebrar a Montes de Oca en su Viaje del Parnaso
- alcalde de la ciudad Imperial Juan Montes de Oca, quien es de sospechar sería hermano del poeta amigo de Cervantes
- diligencia de Beristaín de Sousa, el gran bibliógrafo mexicano, la estrofa del Canto de Calíope en la que Cervantes
- Escritores americanos celebrados por Cervantes en el Canto de Calíope José Toribio Medina
- Y tal habría sido, a nuestro entender, el modelo que inspirara a Cervantes
- Juan de Salcedo Villandrando Muchas estrofas antes de las que Cervantes
- cantares en loor de esa dama, cuyos favores parece se disputaba Salcedo con otro de los elogiados por Cervantes
- algunas ocasiones esa dificultad estriba en la manera tan abreviada, o incompleta, diremos mejor, con que Cervantes
- que fray Juan de Ribera había nacido en 1588, o sea, cuatro años después de la fecha en que escribía Cervantes
- Enrique Garcés Llegamos por fin en la lista de los poetas americanos que nos da Cervantes a poder hablar
- De la estrofa que Cervantes dedica a Garcés importa tomar nota de que su elogio estriba en «que al peruano
- en las noticias que podemos dar de su vida, que haremos preceder del examen de aquella obra en que Cervantes
- Sea la primera esa a que aludía Cervantes: -Los sonetos | y canciones del Poeta | Francisco Petrarcha
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Vocabulario del Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, compuesto por Miguel Cervantes y Saavedra / Aníbal Echeverría y Reyes - Registro bibliográfico
- Autor:
- Echeverría y Reyes, Aníbal, 1864-1931
- Portal:
- Biblioteca Nacional de Chile Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Chile, Universidad de Chile, 1932
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Don Quijote de la Mancha
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (9 coincidencias encontradas)
-
- ACADEMIA CHILENA Vocabularies de El Ingenioso idalgo don Quijote de la Mancha, compuesto por Miguel Cervantes
- -La Lengua de Cervantes, por don Julio Cejador y Frauca.-Madrid. 1905.
- -Ldxico de Cervantes, por don Manuel Benedicto.-Madrid. 1905.-Prontuario de Don Quijote, por don P.
- Galiana Cervantes.-Cartagena. 1905.
- -Pensarnientos, rndxirnas y consejos, entresacados de las obras de Cervantes, por don Manuel de la Cueva
- -Fraseolog%a de Cervantes, por don Juan Sui% Benages.-Barcelona. 1929.
- -Mil pensamientos de Cervantes, por don Rafael Cuel1o.-Madrid.
- Conocemos, s610 por referencias, un Vocabulario manual de Cervantes, del erudito don Bartolorn6 Jose
- -expresi6n tolerada en tiempo de Cervantes. Hidionda.-hedionda. Hierog1iJico.
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Randall W. Listerman, translator, Miguel de Cervantes' Interludes. Entremeses / Evelio Echevarría - Registro bibliográfico
- Autor:
- Echevarría C., Evelio, 1926-
- Portales:
- Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Miguel de Cervantes Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Listerman, Randall Wayne, 1938- | Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Entremeses -- Crítica textual
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- "Don Quijote's" Encounter with Technology / Iván Jaksić - Registro bibliográfico
- Autor:
- Jaksić, Iván, 1954-
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America Visitar sitio web
- Materia:
- Novela de caballería española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Don Quijote de la Mancha -- Crítica textual
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- El disfrazado autor del "Quijote" impreso en Tarragona fue Fray Alonso Fernández / José Toribio Medina - Registro bibliográfico
- Autor:
- Medina, José Toribio, 1852-1930
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Biblioteca Nacional de Chile Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impr. Universitaria, 1928
- Mat. aut.:
- Fernández de Avellaneda, Alonso -- El Quijote -- Personaje
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- E n 1605 public6 Cervantes la primera parte de su Ingenioso Hidalgo don Qugote de Za Mancha, y la obra
- Sostiene este escritor que la frase de Avella((tom6 [Cervantes] por tales [razones] el ofender a mi y
- , y que si atac6 a kste, fuC tal vez para vengar a Lope, a quien suponia vejado por Cervantes, cosa que
- Sin ir mas lejos, Cervantes termina con una frase analoga el pr6logo d e la primera parte del Quij,te
- Estos ejemplos, que me han saltado a 10s ojos sin buscarlos, a1 volver a leer esos lugares de Cervantes
- Y que Lope y Cervantes, despuCs de publicada la prirnera parte del Quijote, siguieron t r a t h d o s
- Cervantes, en el pr6logo d e la segunda parte, se limit6 a rechazar la tacha de envidioso, y a decir
- Por otra parte, la safia que Avellaneda muestra contra Cervantes, en ningdn cas0 la explica el deseo
- Cervantes, nada deja traslucir sobre esto, y aun es menester aceptar que anduvo lerdo para comprender
- AI apa recer la obra d e Avellaneda, Cervantes penso, antes que e n otra cosa, en concluir su segunda
- Asi me explico y o las dudas de Cervantes, que trascienden de lo que dej6 escrito.
- El 30 tordesillesco trata de viejo a Cervantes, Y esto s6lo podia hacerlo quien fuera menor que 61.
- Vida de Cervantes, p. 148. Don Quzjote, t. IV, p. v.
- Z Mene‘ndez Pelayo, Unn nuezm conjetura: a Cervantes Ze habia ofezdido n d y a Lope de Vega ....
- Obras de Cervantes.
- VCase el tomo 11, pp. 255-273 de la Bibliqrafia c;l-itica de Zas obras de Cervantes, de Rius.
- Por rara e x c e p c i h , (pues en realidad puede referirse a la obra de Cervantes!)
- Sea desde luego la relativa a la ofensa que decia haber recibido de Cervantes.
- imulo y detractor d e Cervantes fuese un autor drambtico.
- U d e todo est0 fluye, naturalmente, la pregunta: zconocia Cervantes a s u Cmulo?
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- La Araucana : ilustraciones / de Alonso de Ercilla y Zúñiga; ilustrada con grabados, documentos, notas históricas y bibliográficas y una biografía del autor; la publica José Toribio Medina - Registro bibliográfico
- Autor:
- Medina, José Toribio, 1852-1930
- Portales:
- Alonso de Ercilla y la épica virreinal Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Portal Nacional Chile Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Imprenta Elzeviriana, 1917
- Mat. aut.:
- Ercilla y Zúñiga, Alonso de (1533-1594) -- Bibliografía
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (115 coincidencias encontradas)
-
- Así, sin ocurrir a otros ejemplos, bástenos con estos de Cervantes (Don Quijote, Parte I, c. 41): «
- Cervantes, Don Quijote, t.
- Así dijo Cervantes, Galatea, libro II, p. 70: «Bien sé que desearéis saber, señoras, quién es el enemigo
- Y cita, además de este verso de Ercilla, los dos siguientes ejemplos de Cervantes: «Comenzó a mirar
- misma acepción en que decimos mudar casa o vestido. «[...] la ha movido a mudar religión», escribía Cervantes
- hollar por primera vez, abrir senda», muy semejante, si no idéntica, a la que tiene en esta frase de Cervantes
- vale «desatendido u olvidado»; en esa forma resulta sumamente expresivo y lo hallamos empleado por Cervantes
- A tales ejemplos añadiremos éste de Cervantes (Viaje al Parnaso, cap.
- Cervantes en su «Adjunta al Parnaso»: «Pero sacando fuerzas de flaqueza, le respondí: -Yo, señor,
- Cervantes pintó de mano maestra lo que debe entenderse por virtud en esta acepción de virtud de los
- virtuoso de la murta, con más propiedad que la significación que le atribuye Covarrubias, y como lo dijo Cervantes
- Cosario, dijo Cervantes (Don Quijote, III, 328): «[...] se despejan los mares de cosarios [...]».
- Buena gente, dicho por ironía, acepción de ese adjetivo que vemos emplear también a Cervantes cuando
- (Cervantes, Don Quijote, Parte II, cap. LXII, pág. 536, ed.
- Cervantes, Viaje al Parnaso, C.
- Dos veces por Cervantes en su Galatea (32, 92); si bien en Don Quijote usó otras tantas de tamborines
- Cervantes, Galatea, lib.
- Cervantes en Don Quijote dijo en muchos lugares disignios, como Ercilla, y por no citar más de uno, vaya
- corrigiendo la lección de designio que habían dado otros comentadores, cita varios ejemplos para probar que Cervantes
- Academia, como falta también en su forma de disignio y disinio, cuya última se halla, asimismo, en Cervantes
- Cervantes dijo hender por: «Llegó el alguacil, apartó la gente, entregó a sus corchetes al asturiano
- literal de este complemento con el figurado que tiene en la frase castiza Ganar por la mano, que usó Cervantes
- Dígalo, si no, este otro pasaje de Cervantes: «Algunos trabajos he pasado en esta mi demanda, todos
- Empléala Cervantes en Don Quijote (III, 268): «Dorotea dijo que así lo creía, y que no tuviese pena;
- dándole toda la fuerza de actividad a que se presta, cuando nosotros escribiríamos tener y tal como dijo Cervantes
- Cervantes, Don Quijote, VI, 120.
- Cervantes usó muchas veces de esta voz.
- se halla una cosa», y de cuyo uso nos bastará con citar aquel «requirió el chapeo», empleado por Cervantes
- Y los que siguen de Cervantes: «Alongados, pues, un tanto de la isla [...]».
- Satisfación, anticuado, que usaba Cervantes todavía
- Se halla en Cervantes: «[...] púsose ella asímismo a la ventura y a grandes voces comenzó a apellidar
- En las redondillas que Cervantes puso en el Jardín espiritual de fray Pedro de Padilla (1584) empleó
- Cervantes, Don Quijote, II, l03, 235.
- Cervantes en El trato de Argel, jornada V, escribió también seta: ¡Oh fementida seta de Mahoma
- En Lima, un cuarto de siglo después de Cervantes, el P.
- De aquí que, en contraposición a la ciencia de los magos, dijera el mismo Cervantes Arte mágica por
- Sabroso, en sentido figurado, que vale tanto como deleitoso, y así, Cervantes dijo «sabrosas memorias
- Cervantes escribía por eso: «le diese una guía, que le encaminase a la cueva de Montesinos [...]».
- Es curioso que Cervantes en un pasaje de su Galatea, lib.
- Cervantes, Novelas, 6.
- Observa Navarrete en su Vida de Cervantes, página 165, que el autor del Diálogo de las Lenguas deseaba
- Cervantes (Don Quijote, V, 300) empleó a necesitar en la misma acepción: «Dame, amigo, esa celada;
- Antes que Cervantes, también Pedro de Oña lo trae (C.
- siguen: "Pensar que otra alguna ha de ocupar el lugar que ella tiene, es pensar en lo imposible" (Cervantes
- el más noble caballero de su tiempo, no es posible: que no dijera él una mentira si le asaetearan" (Cervantes
- posible, es pensar en lo imposible, o es cosa excusada, o algo semejante, y tendremos la locución de Cervantes
- y Cervantes en su Viaje al Parnaso: Este de quien yo fui siempre devoto Oráculo y Apolo de
- En los escritores de aquel tiempo, Cervantes, entre otros, y en América Pedro de Oña, decían, de ordinario
- Ejemplo de tocar en esa acepción nos ofrece Cervantes (Don Quijote, III, 8): «No consintió el cura
- El mismo Cervantes, que tanta ocasión tuvo de conocer los trajes de los moros, describe la llegada a
- Cierto, está usado como adverbio, por ciertamente, o de cierto, tal como dijo Cervantes:
- Hacer un llanto es frase que se halla en Cervantes (Don Quijote, I, 236, y IV, 83): «[...] el cual,
- Expresiones que Cervantes, tratando del mismo asunto, resumió así: Ni menos la que tiene diferente
- Cervantes usó la voz manchado, aplicada al oriundo de la Mancha.
- En Cervantes se encuentra la construcción: «le anduvimos a buscar casi dos días por lo más cerrado desta
- los pronombres pertenecientes al infinitivo», como ocurre en este verso de Ercilla, en el ejemplo de Cervantes
- vale tanto como alto y bajo, frecuentemente aplicado a las mudanzas de la vida humana, y así dijo Cervantes
- El mismo Cervantes (Don Quijote, VI, 22, 167): «Las cuchilladas, estocadas, altibajos, reveses y mandobles
- docto, por el mango, por la derecha, por su cuenta, por dicha, según los ejemplos que trae Salvá; y Cervantes
- Y Cervantes (Don Quijote, P.
- sinónimo de altura en su significación figurada de «elevación, sublimidad, excelencia», que bien pone Cervantes
- Cervantes (Don Quijote, I, 214): «Y así, no podía inclinarme a creer que tan gallarda historia hubiese
- hecho es que, contra la afirmación de aquel lexicógrafo, se halla empleada esa voz en escritores como Cervantes
- Y Cervantes empleó esa voz, no solamente en el verso, sino también en prosa, v. gr.: «Haz cuenta,
- Así lo escribió siempre Cervantes: FURIA La otra es Ocasión: si estas dos vienen y con tu Aurelio
- El mismo Cervantes la empleó también en prosa: «[...] más yo desdichado ¿qué bien podía esperar en
- Cervantes usó de este verbo defender en un pasaje de Don Quijote (V, 51) en el mismo sentido, con precisión
- Recordamos el siguiente de Cervantes, La Gitanilla, Colec. Rivadeneyra, t. I, página 111:
- Expresiones todas que corresponden -como observa Rodríguez Marín en nota al pasaje de Cervantes que vamos
- He aquí el ejemplo análogo de Cervantes (Don Quijote, III, 211): «Afligiose Camila, como mujer discreta
- Observa Cuervo (Dic., p. 548, g) que hasta la época de Cervantes se construía también este verbo apoderar
- En Cervantes el uso del régimen de tal verbo fue vario; en una de sus novelas empleó en: «Con esto
- ejemplos de Ercilla y de los autores que citamos, vale simplemente lo que probar, y otro tanto en éste de Cervantes
- de resulta del todo anómalo, sin que podamos decir si se halla en alguno de los clásicos que no sea Cervantes
- En la danza que pinta Cervantes para celebrar las bodas de Camacho, comenzaba la suya Cupido, «y habiendo
- primera forma, tanto, que en el de Autoridades no sale siquiera en esa última, en la cual la empleó Cervantes
- Cervantes, Numancia, jorn. III, esc.
- Véase este ejemplo de Cervantes (Don Quijote, I, 206): «[...] mas el quinto condenado le sirvió de
- De breñas usó Cervantes: «Todos esto miraban de entre unas breñas Cardenio y el Cura [...]».
- «Troncar, según el léxico, vale truncar: cortar una parte a cualquier cosa»; así escribía Cervantes:
- Del, donde hoy pondríamos para el; pero antaño se usaba así, como puede verse en este ejemplo de Cervantes
- exturbare, pero es más probable que provenga del italiano stroppiare, como apunta Cejador (La lengua de Cervantes
- Es el mismo que Cervantes le dio en esta frase: «En esto se cerró más la noche, y comenzaron a discurrir
- —190→ Le vemos también empleado por Cervantes
- no concederíamos hoy a ese relativo, pero que era corriente en los escritores del buen tiempo, y así Cervantes
- Este uso de derribar se halla también autorizado por Cervantes: «[...] bien es verdad que, al entrar
- Cervantes, Las dos doncellas, p. 199, t. I, Colec. Rivad.
- Hemisfero, anticuado, pero usado, todavía, por Cervantes (Viaje al Parnaso, cap.
- Y así como se dice venir, darse, en otras veces, rendirse, cual en este ejemplo de Cervantes: «[...]
- A este ejemplo de Ercilla, añadiremos dos de Cervantes, sacados de Don Quijote (III, 129; V, 76): «
- Danos el léxico por anticuado a mochacho, pero le vemos empleado aún por Cervantes: «[...] y de una
- En su forma verbal la usó Cervantes (Don Quijote, IV, 125): Ni pueden ser dichosos los que,
- Cervantes, Galatea, p. 63: «[...] ordenó que aquella mesma noche diesen con los bandoleros una compañía
- Cervantes, Viaje al Parnaso, cap.
- Pero la frase viene de más atrás, pues se la encuentra en la descripción del castillo de la Fama que Cervantes
- Y el mismo Cervantes la usó en el Don Quijote (III, 273): «Resolviose, en fin, a cabo de una gran
- «Romance a Elisio», atribuido a Cervantes en el Romancero de D.
- Cervantes, Don Quijote, I, 202, y VI, 163. 41-2-6: A cabo en caminar se resolvían [...]
- En el comienzo de La ilustre fregona de Cervantes se halla el siguiente pasaje: «A estos dos caballeros
- colación, a tal respecto, el juicio de Bello tocante a la incorrección que envuelve cierto pasaje de Cervantes
- opinión participa Rodríguez Marín al sostener que no había necesidad de suplir en aquellas palabras de Cervantes
- Así, Cervantes dijo (Don Quijote, III, 248): «A ti te conozco y tengo en la misma posesión que él te
- Y el propio Cervantes, recordando durante su cautiverio en Argel la gloriosa participación que le cupo
- Cervantes (Don Quijote, VI, 14): «[...] canta como una calandria; y toca una guitarra, que la hace
- Cervantes, La ilustre fregona, p. 184, t. I, Colec. Rivadeneyra.
- Conviene advertir que este modismo de ponerse en opinión lo empleó también Cervantes (Don Quijote, IV
- Opinión sola, equivalente a buena fama, honra, la hallamos también usada por Cervantes: «[...] sólo
- Cervantes empleó, casi al pie de la letra, la expresión que motiva esta nota, diciendo (Don Quijote,
- propósito de esta voz, que arrendar se forma de rienda, y cita en comprobación ese primer pasaje de Cervantes
- En aquella empleó ese modismo -no sin cierta reserva- Cervantes: «[...] fueron y vinieron, dieron y
- En La tía fingida, Cervantes vuelve a emplear la frase: «Atracáronse las señoras: quedáronse los señores
- Cervantes en Don Quijote (III, 316): «-Luego ¿no es baptizada? -replicó Luscinda».
- Cervantes (Don Quijote, III, 82) dijo: «[...] y sobre todo, les rogó, aconsejó y persuadió que se fueran
- Así también Cervantes (Don Quijote, II, 35): «[...] y pluguiera a los altos cielos que el amor no
- Cervantes, Don Quijote, II, 8.
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Gramática : gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos / Andrés Bello; prólogo de Amado Alonso - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal del Español como Lengua Extranjera Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Materia:
- Español (Lengua) -- Gramática
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (135 coincidencias encontradas)
-
- figura como palabra distinta: «Díjole que se rindiese; si no, que le cortaría la cabeza» (Cervantes
- (Cervantes) «Él se guardará
- «Alababa en su autor aquel acabar su libro con la promesa de aquella inacabable aventura» (Cervantes
- Tratado del Espíritu Santo, IV); «Creo que están sentenciados a degollar en la corte» (Cervantes
- y revolviéndose por los demás, era cosa de ver con la presteza que los acometía y desbarataba» (Cervantes
- la comedia, y desnudándose de los vestidos de ella, todos los recitantes quedan iguales» (Cervantes
- barbas; cuáles rubias, cuáles negras, cuáles blancas, y cuáles albarrazadas» (Cervantes
- él hasta diez o doce bajeles; dellos chicos, dellos medianos, y dellos grandes» (Cervantes
- su hermosura, otro reniega de su condición, y en fin, todos la deshonran y todos la adoran» (Cervantes
- «Aquí se queja un pastor, allí se desespera otro, acullá se oyen amorosas canciones» (Cervantes
- diese la señal precisa de acometida; empero nuestro lacayo tenía diferentes pensamientos» (Cervantes
- ); «Detuvieron los molineros el barco, pero no de manera que dejasen de trastornarlo» (Cervantes)
- (Cervantes); —98→
- caballero andante que más le imitare, estará más cerca de alcanzar la perfección de la caballería» (Cervantes
- de mi desgracia, avivó el viento y llevó el barco, sin impelerle los remos, el mar adentro» (Cervantes
- las frases sustantivas un poco, un tanto, algún tanto, y otras: «Turbeme algún tanto» (Cervantes
- relativa: «Aunque más tendimos la vista, ni poblado, ni persona, ni camino, ni senda descubrimos» (Cervantes
- apenas: «Bien se pasaron quince días en que no vimos la caña, ni la mano ni otra señal» (Cervantes
- sinsabores su goce»; «Caballo tan extremado por sus obras, cuan desdichado por su suerte» (Cervantes
- En Cervantes mismo encontramos: «Aquellos tan honestos cuanto bien declarados pensamientos».
- cambiar la persona del verbo: «Yo fray Juan Gil doy fe», «Digo yo fray Juan Gil»; «Rodrigo de Cervantes
- , estante en esta corte, digo», «Miguel de Cervantes Saavedra, vecino de la villa de Esquivias, residente
- advertir que también se pone el nombre propio solo con el verbo en tercera persona: «Miguel de Cervantes
- , natural de la villa de Alcalá de Henares, dice» (Navarrete, Vida de Cervantes, parte II, números
- «Para mi santiguada, que si yo fuera camino con ellos, que nunca les fiara la bota» (Cervantes
- con Dios; si no, por mi santiguada que arroje el bodegón por la ventana», dijo también Cervantes
- Y no porque sea ello así, sino porque entre nosotros andan siempre encantadores» (Cervantes)
- : Músicos y cantores son aquí predicados del sustantivo tácito los hombres; y si Cervantes
- ponerse era y es: «Figurósele a don Quijote que la litera que veía eran andas» (Cervantes
- fuera flores de cantueso, si no tuviéramos que entender con yangüeses y moros encantados» (Cervantes
- Cervantes dice: «Una de las más fermosas doncellas que se puede hallar», haciendo al infinitivo
- quien es algo diferente del que vemos en los escritores castellanos hasta después de la edad de Cervantes
- mayor perpetuo, porque soy el mismo Montesinos, de quien la cueva toma nombre» (Cervantes
- —107→ (Cervantes
- quienes, porque damos a quien dos terminaciones, singular y plural, como a veces lo hizo Cervantes
- «Voy a buscar a una princesa, y en ella al sol de la hermosura» (Cervantes): tratándose
- y ella de más de cincuenta; él brioso y despechado; ella melancólica y triste» (Cervantes
- obras; por ella entendí que eras ángel; y por ellas conozco que eres mujer» (Cervantes
- (Cervantes).
- en aquella cuita de un sabio, grande amigo suyo, lo pasara muy mal el pobre caballero» (Cervantes
- Así en aquel ejemplo de Cervantes: «Si estos pensamientos caballerescos», etc., se emplean
- le trajese, buen despacho de la señora Dulcinea del Toboso, había de ponerse en camino» (Cervantes
- acusativo que repite el significado del verbo: «Así pienso llover, como pensar ahorcarme» (Cervantes
- 151 Se ha censurado en Cervantes como un italianismo: «¿Y qué son ínsulas
- el sentido de el cual, la cual; a no ser en el género neutro, como en estos pasajes de Cervantes
- nota 141. 357 En castellano antiguo es común el giro latino, y aun en Cervantes
- tomó la noche en mitad del camino, sin tener ni descubrir dónde aquella noche se recogiesen» (Cervantes
- Más atrevidas que el recién libres de Cervantes, son las expresiones siguientes: «Gastaba como
- Lo mismo digo del lugar de Cervantes, el cual puede verse en el prólogo de las Novelas ejemplares
- pone coma, y aun punto y coma, después del sí, como se halla en las ediciones de Iriarte y Cervantes
- sino yo»; «Respondiéronle que todas escuchaban sino su señora, que quedaba durmiendo» (Cervantes
- éstos venía un hombre de muy buen parecer; sino que al mirar metía el un ojo en el otro» (Cervantes
- que no se lleven el asno, si bien viniesen por él cuantos aguadores hay en el mundo» (Cervantes
- Para mi santiguada, que ellos nos pongan como nuevos» (Cervantes).
- que día vendrá en que verás por vista de ojos cuán honrosa cosa es andar en este ejercicio» (Cervantes
- agravio y enderece ese tuerto, matando a ese gigante que vuestra merced dice, que si matará» (Cervantes
- dar las nuevas a sus amos, porque pusieran remedio, y dieran traza de alcanzar a sus hijos» (Cervantes
- y sed de justicia, porque ellos serán hartos». 286 En Cervantes
- explicado hasta ahora: «Ya se ha dicho de la mala manera que Cardenio estaba vestido» (Cervantes
- (Cervantes) «Pésame
- fueron a cual más temeroso de Dios» (Rivadeneira); «Divididos estaban caballeros y escuderos» (Cervantes
- Argamasilla, una pobre aldea de la Mancha, ha sido inmortalizada por la pluma del incomparable Cervantes
- (Cervantes) «¿Cuándo
- «Mira hasta dónde se extiende la malicia de los encantadores y la ojeriza que me tienen» (Cervantes
- (Cervantes).
- «Cervantes estuvo cautivo en Argel»; se trata de la persona física que es cosa totalmente pasada
- «Cervantes ha sido universalmente admirado»; se trata del escritor, que vive y vivirá eternamente
- (Cervantes); «No daba espacio de un bocado a otro, pues antes los engullía que los tragaba» (Cervantes
- (Cervantes); «No se hubo movido tanto cuanto, cuando», etc.
- Apenas... cuanto más: «Apenas creo que pueda pensarse cuanto más escribiese» (Cervantes).
- : «Yo te sacaré de las manos de los caldeos, cuanto más de las de la Santa Hermandad» (Cervantes
- (Cervantes).
- (Cervantes): con que tú eres. «¿Que te faltan las alforjas, Sancho?»
- (Cervantes): con que te faltan. «¡Que viva un hombre aquí tan poderoso!»
- (Cervantes): es posible que tenga.
- merced tales juramentos, que son muy en daño de la salud y muy en perjuicio de la conciencia» (Cervantes
- no cuente estos disparates a persona alguna, si ya no fuere a quien sea tan su amigo como yo» (Cervantes
- —115→ de pacer que de ál» (Cervantes
- porque os acuitedes ni mostredes mal talante; que el mío non es de ál, que de serviros» (Cervantes
- el hablar bien, «aquel acabar su libro con la promesa de aquella inacabable aventura», como dice Cervantes
- mi paz os doy, mi paz os dejo, paz sea con vosotros, bien como joya y prenda de tal mano» (Cervantes
- «Cuando el cuadrillero tal oyó, túvole por hombre falto de seso» (Cervantes).
- dároslo, si bien me pidiésedes una guedeja de los cabellos de Medusa, que eran todos culebras» (Cervantes
- —355→ sino mirarle y remirarle» (Cervantes
- confesar, afirmar, jurar y defender; donde no, conmigo sois en batalla, gente descomunal y soberbia» (Cervantes
- para significar ilación o consecuencia lógica: «Las señales por donde conjeturaron se moría» (Cervantes
- Apenas no, que usó Cervantes («Apenas el caballero no ha acabado de oír la temerosa voz, cuando
- agregarse a las preposiciones pospuestas, en frases como: «Término lleva de quejarse un mes arreo» (Cervantes
- Así le afeaban las verrugas el rostro, que en viéndole Sancho, comenzó a herir de pie y de mano» (Cervantes
- que, si no está en más que en esto, seguramente podéis comunicar conmigo lo que quisiéredes» (Cervantes
- -Sí he visto» (Cervantes).
- pregunta y respuesta: «Sobre todo le encargó que llevase alforjas; él dijo que sí llevaría» (Cervantes
- posponemos: «Ahora sí has dado, Sancho, en el punto que puede y debe mudarme de mi determinado intento» (Cervantes
- «Vuestra merced sí que es escudero fiel y legal» (Cervantes).
- Entonces sí que andaban las simples y hermosas zagalejas de valle en valle y de otero en otero» (Cervantes
- «Andaba el asturiano comprando el asno donde los vendían», Cervantes, Novelas, 8.
- , Cervantes, Quijote, I, 29.
- «Decíanme mis padres... que ellos me casarían luego con quien yo más gustase», Cervantes, Quijote
- se quedó en pie Bradamiro, arrimado a su arco, clavados los ojos en la que pensaba ser mujer», Cervantes
- «Cosas... que tocan, atañen, dependen y son anejas a la orden de la caballería andante», Cervantes
- : «Pensar que otra alguna ha de ocupar el lugar que ella tiene, es pensar en lo imposible» (Cervantes
- noble caballero de su tiempo, no es posible; que no dijera él una mentira si le asaetearan» (Cervantes
- es pensar en lo imposible, o es cosa excusada, o algo semejante, y tendremos la locución de Cervantes
- caballeros y escuderos, éstos contándose sus trabajos, y aquéllos su amores» (Cervantes
- mismo, lo mismo: «Eso se me da que me den ocho reales en sencillo, que una pieza de a ocho» (Cervantes
- «Como yo esté harto (decía Sancho), eso me hace que sea de zanahorias que de perdices» (Cervantes
- «Le vendrá el señorío y la gravedad como de molde» (Cervantes).
- doctrina de Salvá, contraria a la de Clemencín, que reprueba como viciosa esta concordancia de Cervantes
- cubrirle de ignominia, es la natural construcción activa de este verbo; pero en tiempo de Cervantes
- «Se cubrió don Quijote un herreruelo de paño pardo» (Cervantes).
- (Cervantes), 633 (e).
- (Cervantes). 634 (288). Cantaría, pos-pretérito.
- jábega, y como todas sus tristezas y pensamientos nacían del deseo que tenía de volver a ella» (Cervantes
- «El duque dio nuevas órdenes de que se tratase a don Quijote como a caballero andante» (Cervantes
- conocen, y como a señuelo gustoso se le abaten las águilas reales y los pájaros altaneros» (Cervantes
- sino en algunas expresiones proverbiales como en ayunas si de pecar no, que traen Cervantes
- 302 Yo miraba esta locución como un reprensible italianismo de Cervantes
- Se ha notado en Cervantes el uso de la frase conjuntiva y pues en el significado de y además
- ; y también, supuesto que: «Ésta, ya que no es Lucinda, no es persona humana, sino divina» (Cervantes
- su antecedente: «Si vuelves presto de adonde pienso enviarte, presto se acabará mi pena» (Cervantes
- Dedonde es una sola palabra171 en este pasaje de Cervantes: «Corrimos una borrasca, que nos duró
- -Malos sean los que me quedan por vivir -dijo Sancho-, si lo dije por tanto» (Cervantes).
- —111→ ni gasta herraduras» (Cervantes
- saco por ella que el tal león, cuya debe de ser la tal uña, es mayor que una montaña» (Cervantes
- (Cervantes); si eso oyera. 343 (180).
- gallardetes, que ellos azotando el aire, y ellas besando las aguas, hermosísimas vista hacían», Cervantes
- que va al fin de la primera edición de la Gramática: «Observo de paso que en el ejemplo de Cervantes
- frase novísima: «Aun bien que casi no he tomado la palabra» (número 1220), la castiza que usa Cervantes
- tal la repugnancia que muestra la lengua a emplear el terminal separado de la preposición, que Cervantes
- Diego de Carriazo y don Juan de Avendaño se concertaron en que don Tomás se casase con Costanza» (Cervantes
- individuos que concurren a ejecutar un acto: «Entre seis dellos (de los pastores) traían unas andas» (Cervantes
- «Quiso él mismo hacer luego la experiencia de la virtud de aquel precioso bálsamo» (Cervantes
- dijo Loaisa- para las que yo te podría enseñar, que hacen pasmar a los mismos portugueses» (Cervantes
- Sancho se puso tras su asno; y con él se defendía del pedrisco que sobre ellos llovía» (Cervantes
- llover tantas y tantas piedras sobre don Quijote, que no se daba manos a cubrirse con la rodela» (Cervantes
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- La Araucana : vida de Ercilla / de Alonso de Ercilla y Zúñiga; ilustrada con grabados, documentos, notas históricas y bibliográficas y una biografía del autor; la publica José Toribio Medina - Registro bibliográfico
- Autor:
- Medina, José Toribio, 1852-1930
- Portales:
- Alonso de Ercilla y la épica virreinal Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Portal Nacional Chile Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Imprenta Elzeviriana, 1916
- Mat. aut.:
- Ercilla y Zúñiga, Alonso de (1533-1594) -- Biografía
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (45 coincidencias encontradas)
-
- momento que así sea, cuando poseemos el testimonio expreso de Fernández de Navarrete que en su Vida de Cervantes
- —231→ que hay en ella un soneto de Cervantes
- ¿Llegará al fin a descubrirse el paradero del que tuvo en su mano aquel biógrafo de Cervantes?
- , realzadas todavía con el prestigio de sus hazañas en Arauco, desde Gabriel Lasso de la Vega hasta Cervantes
- soneto de Ercilla vale menos que el otro, y que son azás duros los calificativos que propina al que Cervantes
- de las islas Azores, confiándole esa jornada a don Álvaro de Bazán, marqués de Santa Cruz, a quien Cervantes
- Harto conocido es la estimación que poco más de medio siglo después merecían las Indias a Cervantes,
- 599 Id., id., pp. 409-410. 600 Comentando Mayáns en su Vida de Cervantes
- Gutiérrez y a Virués; pero Clemencín contradijo esa opinión, cuidando de advertir también que el mismo Cervantes
- aplicable a todos los autores en general; que así lo acostumbraban en sus obras, sin exceptuar al mismísimo Cervantes
- de la España, siguiendo en esto la práctica corriente, aun que graciosa y justamente censurada por Cervantes
- discurso de Colocolo, y en los demás fué tan bárbaro como los que tomó por asunto; Juan de Guzmán, Cervantes
- San Pablo Apóstol; y los retratos de Carlos V, Magallanes, José de Mazarredo, Lope de Vega, Solís, Cervantes
- I, p. 292); y don Galaor, hermano de Amadís de Gaula, que menciona Cervantes en Don Quijote, I, p. 295
- Reproducido en las pp. 174-184 de las Obras completas de..., Santiago, Imprenta Cervantes, 1910, 4.º
- Se hizo tirada por separado por la misma Imprenta Cervantes, 1911, 52 pp. en 8.º, y se reimprimió en
- Escribía en verso, y con esto se está dicho, como observaba Cervantes respecto de los de su tiempo:
- El mismo Cervantes se burlaba donosamente de los que intentaban hallarlo para sus obras287.
- Lope de Vega, Cervantes y otros muchos escritores populares del siglo XVI trabajaron en este género».
- -cosas ambas que, al menos antaño,- andaban de ordinario reñidas, pues como decía con tanto donaire Cervantes
- Bien conocida es la crítica que del carácter de Espinel y de sus méritos literarios hizo Cervantes en
- Posiblemente, como lo dejan entrever las palabras de Cervantes, la severidad de Felipe II fue excesiva
- Cervantes no era menos encomiástico de aquel ingenio sevillano cuando le celebraba en su Viaje al Parnaso
- Sino allí también, por lo menos durante la campaña de Portugal, debió de tratar a Cervantes, que a fines
- Cervantes era un desconocido aún en las letras, pero las alusiones que a Ercilla hizo en su Galatea bajo
- «Mayáns en su Vida de Cervantes, opinó que los tres poetas eran D.
- de La Autriada, y Cristóbal de Virués, autor de El Monserrate, y que con lo del medio poeta quiso Cervantes
- El joven don Hernando, además del soneto a Cervantes, que podrá verse en la página 11 del tomo I la Colección
- Española en 1782, y todas las de la anotada por Pellicer; las láminas de las Novelas ejemplares de Cervantes
- Cervantes en su Viaje al Parnaso, capítulo IV, recuerda a don Hernando de Lodeña, que así se llamaba
- padre e hijo muy conocidos del gran ingenio; pues según asegura en su testamento doña Magdalena de Cervantes
- Cervantes en el capítulo VII del Viaje al Parnaso las recuerda: Por la belleza deste monte os juro
- que pagaban los ganados al pasar de cierto territorio a otro, y de tal tributo hizo también mención Cervantes
- privilegios, ordenanzas y advertencias» que Apolo enviaba a los poetas españoles, codificados por boca de Cervantes
- Leonardo de Argensola, uno de Lope de Vega y otro de Pedro Montes de Oca, «el Indiano», aquel amigo de Cervantes
- Entre los versos laudatorios que este libro lleva en sus preliminares se hallan un soneto de Cervantes
- que «quizá llegue día en que la crítica logre determinar los elementos literarios con que el gran Cervantes
- .- Ercilla y Cervantes en Portugal.- Amistad del poeta con Cristóbal Mosquera de Figueroa y otros ingenios
- trascendido hasta nosotros, pero que parece haber sido conocida de sus contemporáneos, entre otros, de Cervantes
- . 10 Barros Méndez ha conjeturado que el Licenciado Soto pudiera ser aquel que Cervantes
- podemos atinar con ella, es indudable que ocurrió antes de 1584, fecha de la publicación de la obra de Cervantes
- Atando cabos, consideradas las diversas circunstanciasen que Cervantes habla por boca de Lauso en aquella
- para insertarlos al frente de la Segunda y Tercera Parte de su obra,- y que, sublimados al fin por Cervantes
- recordar entre los escritores que se manifestaron entendidos en náutica, por ser hecho bien conocido, a Cervantes
- Cervantes, que era también amigo de Padilla, escribió en su elogio un soneto para su Romancero y unas
- Formatos:
-
Resultado número:9 Texto
- Título:
- La Araucana : ilustraciones.- II / de Alonso de Ercilla y Zúñiga; ilustrada con grabados, documentos, notas históricas y bibliográficas y una biografía del autor; la publica José Toribio Medina - Registro bibliográfico
- Autor:
- Medina, José Toribio, 1852-1930
- Portales:
- Alonso de Ercilla y la épica virreinal Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Portal Nacional Chile Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Imprenta Elzeviriana, 1918
- Mat. aut.:
- Ercilla y Zúñiga, Alonso de (1533-1594) -- Bibliografía
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (39 coincidencias encontradas)
-
- Solía escribirse también cuanto y más, como lo hizo el propio Cervantes en El Rufián dichoso (p. 45,
- habría podido esperarse de otros ingenios españoles y, sobre todos, de aquel que sus contemporáneos, Cervantes
- della lo eran sólo en el hábito...» 1183 Fernández de Navarrete, Vida de Miguel de Cervantes
- .: frase enteramente análoga a la empleada por Cervantes en Don Quijote, P.
- esto de paso, por lo que interesa al que estuvo llamado a ser el héroe de La Araucana, notemos que Cervantes
- —347→ Galatea no se refieren, ni pueden referirse a Cervantes
- Mas en la ficción arcádica de Cervantes hay dos de sus pastores que nos interesan especialmente, cuales
- CERVANTES (Beatriz de), 231. CERVANTES (Catalina de), 140, 223.
- CERVANTES SAAVEDRA (Miguel de), 38, 58, 346, 347, 349, 351, 366, 377, 380, 405, 420, 439, 452, 476
- Ejemplo de cuatrodoblar que se halla en La Gran Sultana de Cervantes (Comedias y entremeses, ed. citada
- En abono del correcto uso de llano en tal valor, añadiremos el siguiente ejemplo de Cervantes (Comedias
- y costumbres del pueblo cuyo patrimonio intelectual analiza, ha hecho un ser casi despreciable de Cervantes
- Comienza por censurar a Cervantes el que equiparase a La Austriada y El Monserrate con La Araucana, en
- poesía en las pp. 315-337 del tomo II de las Obras completas del autor, Santiago de Chile, Imprenta Cervantes
- Cervantes quiso, además, retratar de intento a determinados personales. Bajo los nombres de ...
- siguiente fue corregidor de Cañete, y debe haber muerto poco después, ya que su viuda doña Catalina de Cervantes
- No sería posible olvidar entre los que de ese combate han hecho mención a Cervantes, que se halló en
- Tomando, en seguida, por punto de partida el idealismo del héroe de Cervantes, en contraposición al realismo
- fragmento, comparándolo con la arenga de Néstor en La Ilíada, anteponiéndolo en mucho, critica duramente a Cervantes
- cetro de la producción dramática, que ya nadie se atrevía ni por asomos a disputarle, incluso el mismo Cervantes
- «Aquel de industria de Cicerón, úsanlo especialmente Cervantes y Ribadeneira». Garcés, I, 25.
- Con vista de ellos, observa aquel humanista: «...al citarlos de memoria Cervantes, no los recordó con
- IV, p. 284. 1193 Paolo Savj López, Cervantes, p. 54, traducción de Antonio G.
- Reminiscencia del poema que no es la única en la novela, si recordamos que en el diálogo en tercetos en que Cervantes
- cotejo y trasunto que hemos hecho en el supuesto de que en Galatea figuren algunos de los amigos de Cervantes
- estudiados, en el precioso libro de Fernández Guerra y Orbe; a que podrían añadirse los elogios de Cervantes
- En el entremés El Rufián Viudo de Cervantes: «Tocan la gallarda, dánzala Escarramán..., y en habiendo
- importancia ni alcance alguno en que de Lauso se trata; pero cierto misterio envuelve ya la frase en que Cervantes
- En el capítulo LIX de la Segunda Parte de Don Quijote Cervantes empleó esta frase: «...y con oído alerto
- ./ Santiago / Imprenta Cervantes / Puente 15 D. / 1884. 4.º- Port. -v. en bl.
- .: tal como en esta frase de Cervantes: «... era hija de un remendón, natural de Toledo, que
- índole de estos estudios, para apreciar el mérito literario de la obra de Ercilla, con recordar lo que Cervantes
- Tan popular y legendaria llegó a hacerse la figura de García de Paredes, que Cervantes la recuerda en
- Llamose su mujer doña Beatriz de Cervantes.
- Cervantes, al recordar en el capítulo VII de su Viaje al Parnaso a un poeta de ese apellido, dijo correctamente
- Observaba Cervantes por boca del bachiller Sansón Carrasco: «...pero uno es escribir como poeta, y
- A los ejemplos que de esta voz se pusieron, añadiremos los dos siguientes, tomados también de Cervantes
- En la segunda de estas dos últimas formas (como lo hizo Cervantes) se halla escrita esta voz por Núñez
- «Tan gran número de defectos no ha impedido al célebre Miguel de Cervantes el decir que La Araucana puede
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- Título:
- Historia de la imprenta en los antiguos dominios españoles de América y Oceanía. Tomo I / José Toribio Medina; prólogo de Guillermo Feliu Cruz; complemento bibliográfico de José Zamudio Z. - Registro bibliográfico
- Autor:
- Medina, José Toribio, 1852-1930
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Nacional de Chile Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Fondo Histórico y Bibliográfico José Toribio Medina, 1958.
- Materia:
- Imprenta América Latina -- Historia
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (24 coincidencias encontradas)
-
- Imprenta Cervantes, Delicias 1167.-Págs. 801-896.
- IMPRENTA CERVANTES. BANDERA 50. 1910. 4.º 104 págs.
- Catálogo de la Biblioteca y Manuscritos de Don Benjamín Vicuña Mackenna, Santiago de Chile, Imprenta Cervantes
- IMPRENTA CERVANTES. MCMVIII. 4.º XLVIII + 1 + 2 + 823 + 1 págs. -Dos facsímiles.
- -El Lauso de «Galatea» de Cervantes es Ercilla. The Romanic Review, vol. X, Nº 1. 1919. .
- Santiago de Chile, Imprenta Cervantes, 1903. XXIX, 188, 48 p., 1 lám.
- le ha dado Vuestra Señoría una nueva vida más estimable que la que recibió de los Veracruces, Peñas, Cervantes
- Escaligero, Erasmo, Noris, Belarmino, Milton, Fenelon, Bossuet, así como Vives, Torquemada, Mariana, Cervantes
- México) insertamos la aprobación que Beristain dio a las Festivas aclamaciones de Xalapa, de Villaseñor Cervantes
- que enalteciendo á los que lo merecen, recordara al traductor de los Diálogos latinos de Francisco Cervantes
- El Doctor Cervantes de Salazar. 10. Fr. Juan de Mixangos.
- Santiago de Chile, Imprenta Cervantes. Bandera 73. MDCCCXCVII.
- Entre ellos se contaron don José Dimas Cervantes y don José Pérez Calama, que era entonces teólogo de
- de Miranda, Doctor Francisco de Sande, oidores de la Audiencia Real desta dicha ciudad, y el Doctor Cervantes
- señores inquisidores Doctor Moya de Contreras, Doctor Portillo, Doctor Francisco de Sande y Doctor Cervantes
- Dialectica resolutio del dicho autor y del propio año; y según parece también en la de los Diálogos de Cervantes
- prebendado, el maestro Saldaña, dominico, el doctor Palafox, médico, don Nicolás Toledo y don José Dimas Cervantes
- -el que le enseñó a escribir-, que recuerda en ese libro, y a quien hemos nombrado, don José Dimas Cervantes
- En cambio, en 1554 sale con los Diálogos de Cervantes de Salazar, la Recognitio summularum (terminada
- -Cervantes en las letras chilenas. Notas bibliográficas. 1923. .
- -Prólogo y anotaciones a la obra de Miguel de Cervantes Saavedra Viaje del Parnaso.
- -Nota preliminar a la obra Escritores ainericanos cclebrados por Cervantes en el Canto de Calíope de.
- Real Audiencia de esta ciudad, Doctor Céspedes de Cárdenas, alcalde de corte, y el Doctor Francisco Cervantes
- artificio de los Clavijos y Varelas y todos los primores del dulce y armonioso idioma de los Leones y Cervantes
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Bello, Andrés, 1781-1865 18
- Medina, José Toribio, 1852-1930 11
- Zardoya, Concha, 1914-2004 10
- Mistral, Gabriela, 1889-1957 4
- Silva Castro, Raúl, 1903-1970 2
- Araya, Guillermo 1
- Baeza Flores, Alberto, 1914-1998 1
- Blest Gana, Alberto, 1830-1920 1
- Contreras, Francisco, 1877-1933 1
- Echevarría C., Evelio, 1926- 1
- Echeverría y Reyes, Aníbal, 1864-1931 1
- Jaksić, Iván, 1954- 1
- Schwartzmann, Félix 1
- Español (Lengua) -- Gramática 3
- Inquisición 3
- Poesía chilena 3
- Poesía española -- Siglo 20º 3
- Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 3
- Enseñanza -- Chile -- Siglo 19º 2
- Epistolario 2
- Imprenta 2
- Literatura española -- Historia y crítica 2
- Literatura latinoamericana -- Historia y crítica 2
- Poesía venezolana 2
- Poesía venezolana -- Siglo 19º 2
- Antropología filosófica 1
- Crítica literaria 1
- Derecho 1
- Derecho internacional 1
- Español (Lengua) -- Ortografía 1
- Español (Lengua) -- Ortología 1
- Filología española 1
- Filosofía 1
Datos extraídos de Wikidata
- Chile53 [Eliminar filtro]
- Venezuela18
- Estados Unidos1
- Alonso, Amado, 1896-1952 2
- Barnola, Pedro P., 1908-1986 2
- Feliu Cruz, Guillermo, 1900-1973 2
- Paz-Castillo, Fernando, 1893-1981 2
- Prieto Figueroa, Luis Beltrán, 1902-1993 2
- Sambrano Urdaneta, Óscar 2
- Zamudio Z., José, 1918- 2
- Almeyda, Aniceto 1
- Bataillon, Marcel, 1895-1977 1
- Caldera, Rafael, 1916- 1
- Cuervo, Rufino José, 1844-1911 1
- Espinosa Pólit, Aurelio, 1894-1961 1
- García Bacca, Juan David, 1901- 1992 1
- Gili Gaya, Samuel, 1892-1976 1
- Grases, Pedro 1
- Rosenblat, Ángel, 1902-1984 1
- Uslar Pietri, Arturo, 1906-2001 1
- Bello, Andrés, 1781-1865 5
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) 4
- Ercilla y Zúñiga, Alonso de (1533-1594) 3
- Blest Gana, Alberto (1830-1920) 2
- Castro, Américo, 1885-1972 1
- Fernández de Avellaneda, Alonso 1
- Henríquez Ureña, Pedro (1884-1946) 1
- Listerman, Randall Wayne, 1938- 1
- Vega, Lope de (1562-1635) 1
- Zambrano, María, 1904-1991 1