Resultados de búsqueda (20)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Homenaje a José Enrique Rodó / Luisa Luisi... [et al] - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Luisi, Luisa
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| José Enrique Rodó
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Montevideo
- Mat. aut.:
-
Rodó, José Enrique (1871-1917) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
Al citar el nombre enorme de Shakespeare, yo no he querido adelantarme al porvenir.
-
Rochefoucauld. censurado violentamente por su nieto «el oráculo de Condorcet», que cita Sainte-Beuve; Shakespeare
-
personificada en Próspero, Duque de Milán, reintegrado a su ducado después del largo destierro que nos narró Shakespeare
-
«¿Qué inglés que nosotros hayamos hecho en nuestra tierra, dice Carlyle, hablando de Shakespeare, qué
-
Si se nos llegase a preguntar, ¿queréis abandonar vuestro imperio de la India o vuestro Shakespeare?
-
¿Preferiríais no haber tenido nunca un imperio de la India o no haber tenido un Shakespeare?...
-
Con o sin imperio de la India, nosotros no podemos prescindir de nuestro Shakespeare.
-
El imperio de la India se irá de todos modos cualquier día; pero este Shakespeare no se va; permanecerá
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Ariel / José Enrique Rodó; edited with an introduction and notes by Gordon Brotherston - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rodó, José Enrique, 1871-1917
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| José Enrique Rodó
Visitar sitio web
- Materia:
-
Novela uruguaya Siglo 20º
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (9
coincidencias encontradas)
-
-
Ariel, genio del aire, representa, en el simbolismo de la obra de Shakespeare, la parte noble y alada
-
Luis Alberto, 18, 19
Sarmiento, Domingo Faustino, 10, 95
Schiller, Friedrich von, 43
Séneca, 48
Shakespeare
-
El bondadoso genio en quien Shakespeare acertó a infundir, quizá con la divina inconsciencia frecuente
-
Él cruzará la historia humana, entonando, como en el drama de Shakespeare, su canción melodiosa, para
-
La Titania de Shakespeare, poniendo un beso en la cabeza asinina62, podría ser el emblema de la Libertad
-
Ariel, led the Spanish critic Leopoldo Alas (1852-1905) to attach great importance to the influence of Shakespeare
-
a more helpful approach when he mentioned Renan, en passant, before going on to discuss and quote Shakespeare
-
For yet another writer was more important to Rodó than either Renan or Shakespeare: Alfred Fouillée,
-
Fouillée is more important than either Renan or Shakespeare in the creation of Ariel: when Rodó is discussing
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Infancia y juventud de José E. Rodó / Eugenio Petit Muñoz - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Petit Muñoz, Eugenio
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| José Enrique Rodó
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Rodó, José Enrique (1871-1917) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (29
coincidencias encontradas)
-
-
Adaptación de «La Tempestad» de Shakespeare para un teatro negro; el barbadiense Edward Brathwaite, su
-
aristocratismo con que Renan interpreta de manera personal las diferentes posiciones que en el drama dé Shakespeare
-
Y Calibán no es, aquí, ni el solitario monstruo de Shakespeare ni el símbolo de la parte torpe e impura
-
247
Véanse pp. 212-213, y las citas que en ellas hacemos de Rodó.
248
William SHAKESPEARE
-
Aguilar, Madrid, s/d, p. 2.051.
249
Luis ASTRANA MARÍN, «Vida y obras de William Shakespeare
-
», en William SHAKESPEARE, Obras completas, ed. cit., pp. 109-110.
250
El repertorio
-
Alonso [personaje de Shakespeare]: 209.
Alsina, Adolfo: 118.
Altamira, Rafael: 164, 197.
-
Ferdinando: 209 [personaje de Shakespeare].
-
Gonzalo: 209 (personaje de Shakespeare).
Gonzalo (véase: Ramírez, Gonzalo).
Goods: 99.
-
Miranda (véase: Miranda, Lucía) (personaje de Shakespeare).
-
Sebastián (personaje de Shakespeare): 209.
Segundo, Dr. José Pedro (véase: Segundo, José Pedro).
-
Shailer, Mathews: 276.1
Shakespeare (véase: Shakespeare, William).
-
Shakespeare, William: 46, 176, 183, 207-209, 211, 212, 221, 222, 234, 235 275.
-
verse que ni el Ariel ni el Calibán de Rodó coinciden totalmente con el verdadero significado de los de Shakespeare
-
vez esa ambigüedad y esas variantes que hemos comprobado al comparar a sus Ariel y Caliban con los de Shakespeare
-
Podrá discutirse si su Ariel y su Calibán son los de Shakespeare, los de Renan, o modificaciones de su
-
Él cruzará la historia humana, entonando, como en el drama de Shakespeare, su canción melodiosa, para
-
ese comienzo, y otra vez más en el curso de la obra, a los personajes homónimos de La Tempestad de Shakespeare
-
* * *
Otra cuestión diferente es la de saber de dónde tomó Shakespeare los nombres de Ariel
-
Dice, después de recordar que
«como en todas las últimas obras de Shakespeare, las fuentes son españolas
-
de la Biblia, aunque sin que pueda encontrarse en ninguno de ellos rasgo alguno que lo asemeje al de Shakespeare
-
importante que esta condición de abstractos y esta univocidad, que los alejaba ya de los personajes de Shakespeare
-
Pero, dado que Shakespeare no era afecto a los temas ni a los nombres bíblicos, los que no aparecen nunca
-
Deformación tomada directamente del nombre de Buenos Aires en sí mismo, si Shakespeare ignoraba o había
-
la Plata la fuente más remota, a la vez que profética, del símbolo rodoniano, aunque el capricho de Shakespeare
-
corresponden exactamente, aún cuando tienen con ellos sutiles afinidades ideales, a los Ariel y Calibán de Shakespeare
-
exactamente a los de Renan, que en el Calibán, de sus Dramas filosóficos246, los recogió también de Shakespeare
-
1871, dar a conocer a Montevideo, vertido al italiano, con los insignes trágicos Salvini y Rossi, a Shakespeare
-
«¿Shakespeare o Renan?»
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
Recuerdos de viaje / texto revisado y corregido por Lucio V. López - Registro bibliográfico
- Autor:
-
López, Lucio Vicente, 1848-1894
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Novela hispanoamericana del siglo XIX / Fondo Benito Varela Jácome
Visitar sitio web
| Portal Nacional Argentina
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Buenos Aires, L. J. Rosso y Cía, 1915
- Materias:
-
Libros de viajes Siglo 19º | Narrativa argentina Siglo 19º
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (30
coincidencias encontradas)
-
-
En Francia, donde las facultades
de asimilación son pasmosas, Shakespeare nunca ha
sido interpretado,
-
Shakespeare, cuando mordió un argumento en la historia
antigua, lo animó restaurando sus personajes a
-
Fue la Alemania quien reveló el teatro
de Shakespeare a la Europa; la que primero comprendió
y estudió
-
Leonardo de Vinci, Dürer,
Holbein en las artes; las de Gutenberg y sus discípulos
en la propaganda; las de Shakespeare
-
Verona fue fundada por Guillermo Shakespeare a mediados
del siglo XVI.
-
Pero
lo cierto es que no hay historia para Verona antes de Guillermo
Shakespeare.
-
escenarios de Luis
XIV, con las llamaradas que el genio de Irvin y de la Ellen
Terry arrancan de la roca de Shakespeare
-
Era la
casa de los condes de Southampton, construida en el siglo
XVI, donde Guillermo Shakespeare solía
-
y a sus favoritas, rodeando
a Drake que regresa de su viaje de circunnavegación,
a Ben Johnson y a Shakespeare
-
-Soy, me dice miss
Omphall, la musa de Shakespeare que vaga por sus calles como
la sombra tutelar de
-
Hamlet, la creación más inglesa de Shakespeare,
no debe accionar ni declamar sobre la escena.
-
actores de la Comedia Francesa, y para su propia gloria considera
que tiene suficiente con Guillermo Shakespeare
-
Shakespeare ha reconcentrado toda la
simpatía del auditorio en Porcia ; todo el odio y la
execración
-
Shakespeare la ha copiado al
vivo de aquellas puebladas que en los tiempos de las guerras
religiosas
-
No
sé si a todos los hombres de mi raza y de mis hábitos
Shakespeare les hace el efecto que me hace a
-
gratitud del hipócrita
que usurpa a sabiendas, comienza esa serie de adulaciones
viles y cobardes que Shakespeare
-
Lammermoor, esa reproducción del Romeo y
Julieta de Shakespeare en los odios de los señores
escoceses
-
No busquemos en este actor lo que Shakespeare
no ha puesto en ninguna de las frases en que Shylock profiere
-
Reconocí una vez más
el mérito de sus nobles y audaces tentativas en el
teatro de Shakespeare y la rara
-
Pero
Shakespeare, en la mayor parte de sus tragedias, ha suprimido
la belleza física del hombre con excepción
-
Paul de Saint Víctor se propone
continuar su obra con Shakespeare.
-
El libro
sobre Shakespeare, tratado con amor por él, va a revelar
una nueva faz de su talento.
-
Paul, de Saint Víctor sabe que tratando Las
dos Máscaras , no se puede prescindir de Guillermo
Shakespeare
-
El teatro, sin Shakespeare, sufriría
un eclipse; y el escritor que pretendiera hacer un estudio
completo
-
La Porcia , y la Ofelia de esta
hija legítima de Shakespeare pasan en Londres por
dos creaciones del
-
que ha caracterizado
a muchos escritores, antiguos y modernos, a Dante, a Ariosto
en la edad media; a Shakespeare
-
que expira en las ondas coronada de flores
silvestres, lleva en su alma una pasión inmensa que,
desde Shakespeare
-
Shakespeare crea entonces
a Verona, la recorre, la describe, la idealiza, y lo que
es más curioso, no
-
¡Si Shakespeare no hubiera contado con el Adriático
y el Mediterráneo, Otelo no hubiera sido concebido
-
levantó
la mansión de Macbeth, aquel tétrico señor
de RossShire cuya leyenda ha servido para inspirar a Shakespeare
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
Motivos de Proteo / José Enrique Rodó - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rodó, José Enrique, 1871-1917
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| José Enrique Rodó
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Montevideo, Casa A. Barreiro y Ramos, 1957
- Materia:
-
Literatura uruguaya -- Historia y crítica
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
Grandes poetas dramáticos:
Plauto, Shakespeare, Molière, fueron asimismo actores;
y Molière lo fue genialmente
-
Queda su alma en la condición de la Titania de Shakespeare,
cuando, durante el sueño, fueron restregados
-
descubrimientos y vislumbres
se expresaran entre convulsiones pythónicas; o bien,
un realizado fantasma Bacon-Shakespeare
-
la magnitud soberana de la facultad y la desdeñosa
indiferencia de la vocación, como el ejemplo de Shakespeare
-
desamor, no es presunción
absurda la de que, si el bienestar que conquistó duramente,
hubiera venido a Shakespeare
-
Tal pasa en el inmenso mundo
de Shakespeare, el más pujante alfarero del barro
humano; cuyas criaturas
-
mil batallas heroicas, a la manera que, según la
soberana imagen de Tyndall, también los dramas de
Shakespeare
-
creación dramática, que
manifiesta, en el viejo Dumas, su virtualidad, por sugestión
de un drama de Shakespeare
-
-¿Y si estuviera probado que Bacon y Shakespeare fueron
uno?
-
-Si estuviera probado que Bacon y Shakespeare fueron
uno, nunca las espaldas de Atlas habrían soportado
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Ariel / José Enrique Rodó - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rodó, José Enrique, 1871-1917
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| José Enrique Rodó
Visitar sitio web
| Colección Austral
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Espasa-Calpe, 1948
- Materia:
-
Novela uruguaya Siglo 20º
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
Ariel, genio del aire, representa, en el
simbolismo de la obra de Shakespeare, la parte noble y alada
-
El bondadoso genio en quien
Shakespeare acertó a infundir, quizá con la divina inconsciencia
-
Él
cruzará la historia humana, entonando como en el drama de Shakespeare,
su canción melodiosa
-
La Titania de Shakespeare, poniendo un beso en la cabeza asinina,
podría ser el emblema de la Libertad
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
El que vendrá [Antología] / José Enrique Rodó - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rodó, José Enrique, 1871-1917
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| José Enrique Rodó
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Montevideo, Claudio García y Cía., 1946.
- Materia:
-
Literatura uruguaya Estudios y conferencias
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
Dacier un poeta de la corte y llevaba a Shakespeare al destilatorio
de Ducís, no hubiera sido posible
-
inmenso concierto de lo
creado con los acordes de aquella otra música interior
que según la Porcia de Shakespeare
-
el fruto de su seno, en arrebato de ira y de dolor, tiene
la verdad intensa y ruda de una escena de Shakespeare
-
la inspiración
sepultada por el Renacimiento fue evocado del fondo de la
tradición; la «multitud» de Shakespeare
-
tiempo que de sueños ambiciosos de arte,
-nosotros quisiéramos infiltrar las almas de los héroes
de Shakespeare
-
inclina a participar de la opinión de los
que resueltamente le otorgan el primero y el más próximo
a Shakespeare
-
la noche de
estío que se respira en la escena del jardín,
hay que acudir al canto de la alondra, de Shakespeare
-
su favor gran parte de su imperio,
y hoy va pasando de moda al saludarla con el adiós
melancólico de Shakespeare
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
Ariel [Traducción] / José Enrique Rodó; a cura di Antonella Cancellier - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rodó, José Enrique, 1871-1917
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| José Enrique Rodó
Visitar sitio web
- Materia:
-
Novela uruguaya Siglo 20º
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
Ariel, genio dell'aria, rappresenta nel simbolismo dell'opera di Shakespeare la parte nobile e alata
-
Attraverserà la storia umana intonando, come nel dramma di Shakespeare, la sua canzone melodiosa per
-
Il genio mite, in cui Shakespeare riuscì a infundere, forse con la divina incoscienza frequente nelle
-
La Titania di Shakespeare, che depone un bacio sul capo asinino32, potrebbe essere l'emblema della Libertà
-
Sappiamo che Ariel è il genio lieve -Atry Spirit- che obbedisce agli ordini di l'rospero ne La Tempesta di Shakespeare
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Estudio crítico
- Título:
-
Los cien años de "Ariel" / Wilfredo Penco... [et.al.] - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Penco, Wilfredo
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| José Enrique Rodó
Visitar sitio web
- Materia:
-
Novela uruguaya Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Rodó, José Enrique (1871-1917) -- Ariel -- Crítica textual
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
En Shakespeare, en El cuento de invierno (Acto IV, Esc. 3) Polixenos dice:
«[...] la naturaleza no
-
Vemos que en Shakespeare se produce la liberación de lo vital a lo humano y de ahí al espíritu que es
-
Entre estos planteos y el Ariel de Rodó hay una profunda metamorfosis, donde el factor principal fue Shakespeare
-
Después de Shakespeare, con un cierto orden cronológico: Milton y El Paraíso Perdido.
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Estudio crítico
- Título:
-
Esperando a Florencio / Emir Rodríguez Monegal - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rodríguez Monegal, Emir, 1921-1985
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Florencio Sánchez
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Sánchez, Florencio, 1875-1910 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
cincuentenario de su muerte con una reposición parcial de sus Obras Completas, Florencio Sánchez no es ningún Shakespeare
-
También la ambición llevó al traslado, en traducciones nada teatrales, de algunas piezas de Shakespeare
-
El Cardenal de España, de Montherlant (1962); Las sabihondas, de Molière (1963); Noche de Reyes, de Shakespeare
-
Otra vez habría que invocar a Lope que suele desamparar sus comedias en el punto mismo en que un Shakespeare
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Rodó, José Enrique, 1871-1917 10
- Acevedo, Eduardo, 1857-1948 1
- Herrera y Reissig, Julio, 1875-1910 1
- López, Lucio Vicente, 1848-1894 1
- Luisi, Luisa 1
- Nin Frías, Alberto, 1882-1937 1
- Pedemonte, Hugo Emilio, 1922-1994 1
- Penco, Wilfredo 1
- Petit Muñoz, Eugenio 1
- Rodríguez Monegal, Emir, 1921-1985 1
- Zum Felde, Alberto 1
Datos extraídos de Wikidata
- Uruguay20 [Eliminar filtro]
- Argentina1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Homenaje a José Enrique Rodó / Luisa Luisi... [et al] - Registro bibliográfico
- Autor:
- Luisi, Luisa
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | José Enrique Rodó Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Montevideo
- Mat. aut.:
- Rodó, José Enrique (1871-1917) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- Al citar el nombre enorme de Shakespeare, yo no he querido adelantarme al porvenir.
- Rochefoucauld. censurado violentamente por su nieto «el oráculo de Condorcet», que cita Sainte-Beuve; Shakespeare
- personificada en Próspero, Duque de Milán, reintegrado a su ducado después del largo destierro que nos narró Shakespeare
- «¿Qué inglés que nosotros hayamos hecho en nuestra tierra, dice Carlyle, hablando de Shakespeare, qué
- Si se nos llegase a preguntar, ¿queréis abandonar vuestro imperio de la India o vuestro Shakespeare?
- ¿Preferiríais no haber tenido nunca un imperio de la India o no haber tenido un Shakespeare?...
- Con o sin imperio de la India, nosotros no podemos prescindir de nuestro Shakespeare.
- El imperio de la India se irá de todos modos cualquier día; pero este Shakespeare no se va; permanecerá
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Ariel / José Enrique Rodó; edited with an introduction and notes by Gordon Brotherston - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rodó, José Enrique, 1871-1917
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | José Enrique Rodó Visitar sitio web
- Materia:
- Novela uruguaya Siglo 20º
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (9 coincidencias encontradas)
-
- Ariel, genio del aire, representa, en el simbolismo de la obra de Shakespeare, la parte noble y alada
- Luis Alberto, 18, 19 Sarmiento, Domingo Faustino, 10, 95 Schiller, Friedrich von, 43 Séneca, 48 Shakespeare
- El bondadoso genio en quien Shakespeare acertó a infundir, quizá con la divina inconsciencia frecuente
- Él cruzará la historia humana, entonando, como en el drama de Shakespeare, su canción melodiosa, para
- La Titania de Shakespeare, poniendo un beso en la cabeza asinina62, podría ser el emblema de la Libertad
- Ariel, led the Spanish critic Leopoldo Alas (1852-1905) to attach great importance to the influence of Shakespeare
- a more helpful approach when he mentioned Renan, en passant, before going on to discuss and quote Shakespeare
- For yet another writer was more important to Rodó than either Renan or Shakespeare: Alfred Fouillée,
- Fouillée is more important than either Renan or Shakespeare in the creation of Ariel: when Rodó is discussing
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Infancia y juventud de José E. Rodó / Eugenio Petit Muñoz - Registro bibliográfico
- Autor:
- Petit Muñoz, Eugenio
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | José Enrique Rodó Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Rodó, José Enrique (1871-1917) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (29 coincidencias encontradas)
-
- Adaptación de «La Tempestad» de Shakespeare para un teatro negro; el barbadiense Edward Brathwaite, su
- aristocratismo con que Renan interpreta de manera personal las diferentes posiciones que en el drama dé Shakespeare
- Y Calibán no es, aquí, ni el solitario monstruo de Shakespeare ni el símbolo de la parte torpe e impura
- 247 Véanse pp. 212-213, y las citas que en ellas hacemos de Rodó. 248 William SHAKESPEARE
- Aguilar, Madrid, s/d, p. 2.051. 249 Luis ASTRANA MARÍN, «Vida y obras de William Shakespeare
- », en William SHAKESPEARE, Obras completas, ed. cit., pp. 109-110. 250 El repertorio
- Alonso [personaje de Shakespeare]: 209. Alsina, Adolfo: 118. Altamira, Rafael: 164, 197.
- Ferdinando: 209 [personaje de Shakespeare].
- Gonzalo: 209 (personaje de Shakespeare). Gonzalo (véase: Ramírez, Gonzalo). Goods: 99.
- Miranda (véase: Miranda, Lucía) (personaje de Shakespeare).
- Sebastián (personaje de Shakespeare): 209. Segundo, Dr. José Pedro (véase: Segundo, José Pedro).
- Shailer, Mathews: 276.1 Shakespeare (véase: Shakespeare, William).
- Shakespeare, William: 46, 176, 183, 207-209, 211, 212, 221, 222, 234, 235 275.
- verse que ni el Ariel ni el Calibán de Rodó coinciden totalmente con el verdadero significado de los de Shakespeare
- vez esa ambigüedad y esas variantes que hemos comprobado al comparar a sus Ariel y Caliban con los de Shakespeare
- Podrá discutirse si su Ariel y su Calibán son los de Shakespeare, los de Renan, o modificaciones de su
- Él cruzará la historia humana, entonando, como en el drama de Shakespeare, su canción melodiosa, para
- ese comienzo, y otra vez más en el curso de la obra, a los personajes homónimos de La Tempestad de Shakespeare
- * * * Otra cuestión diferente es la de saber de dónde tomó Shakespeare los nombres de Ariel
- Dice, después de recordar que «como en todas las últimas obras de Shakespeare, las fuentes son españolas
- de la Biblia, aunque sin que pueda encontrarse en ninguno de ellos rasgo alguno que lo asemeje al de Shakespeare
- importante que esta condición de abstractos y esta univocidad, que los alejaba ya de los personajes de Shakespeare
- Pero, dado que Shakespeare no era afecto a los temas ni a los nombres bíblicos, los que no aparecen nunca
- Deformación tomada directamente del nombre de Buenos Aires en sí mismo, si Shakespeare ignoraba o había
- la Plata la fuente más remota, a la vez que profética, del símbolo rodoniano, aunque el capricho de Shakespeare
- corresponden exactamente, aún cuando tienen con ellos sutiles afinidades ideales, a los Ariel y Calibán de Shakespeare
- exactamente a los de Renan, que en el Calibán, de sus Dramas filosóficos246, los recogió también de Shakespeare
- 1871, dar a conocer a Montevideo, vertido al italiano, con los insignes trágicos Salvini y Rossi, a Shakespeare
- «¿Shakespeare o Renan?»
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- Recuerdos de viaje / texto revisado y corregido por Lucio V. López - Registro bibliográfico
- Autor:
- López, Lucio Vicente, 1848-1894
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Novela hispanoamericana del siglo XIX / Fondo Benito Varela Jácome Visitar sitio web | Portal Nacional Argentina Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Buenos Aires, L. J. Rosso y Cía, 1915
- Materias:
- Libros de viajes Siglo 19º | Narrativa argentina Siglo 19º
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (30 coincidencias encontradas)
-
- En Francia, donde las facultades de asimilación son pasmosas, Shakespeare nunca ha sido interpretado,
- Shakespeare, cuando mordió un argumento en la historia antigua, lo animó restaurando sus personajes a
- Fue la Alemania quien reveló el teatro de Shakespeare a la Europa; la que primero comprendió y estudió
- Leonardo de Vinci, Dürer, Holbein en las artes; las de Gutenberg y sus discípulos en la propaganda; las de Shakespeare
- Verona fue fundada por Guillermo Shakespeare a mediados del siglo XVI.
- Pero lo cierto es que no hay historia para Verona antes de Guillermo Shakespeare.
- escenarios de Luis XIV, con las llamaradas que el genio de Irvin y de la Ellen Terry arrancan de la roca de Shakespeare
- Era la casa de los condes de Southampton, construida en el siglo XVI, donde Guillermo Shakespeare solía
- y a sus favoritas, rodeando a Drake que regresa de su viaje de circunnavegación, a Ben Johnson y a Shakespeare
- -Soy, me dice miss Omphall, la musa de Shakespeare que vaga por sus calles como la sombra tutelar de
- Hamlet, la creación más inglesa de Shakespeare, no debe accionar ni declamar sobre la escena.
- actores de la Comedia Francesa, y para su propia gloria considera que tiene suficiente con Guillermo Shakespeare
- Shakespeare ha reconcentrado toda la simpatía del auditorio en Porcia ; todo el odio y la execración
- Shakespeare la ha copiado al vivo de aquellas puebladas que en los tiempos de las guerras religiosas
- No sé si a todos los hombres de mi raza y de mis hábitos Shakespeare les hace el efecto que me hace a
- gratitud del hipócrita que usurpa a sabiendas, comienza esa serie de adulaciones viles y cobardes que Shakespeare
- Lammermoor, esa reproducción del Romeo y Julieta de Shakespeare en los odios de los señores escoceses
- No busquemos en este actor lo que Shakespeare no ha puesto en ninguna de las frases en que Shylock profiere
- Reconocí una vez más el mérito de sus nobles y audaces tentativas en el teatro de Shakespeare y la rara
- Pero Shakespeare, en la mayor parte de sus tragedias, ha suprimido la belleza física del hombre con excepción
- Paul de Saint Víctor se propone continuar su obra con Shakespeare.
- El libro sobre Shakespeare, tratado con amor por él, va a revelar una nueva faz de su talento.
- Paul, de Saint Víctor sabe que tratando Las dos Máscaras , no se puede prescindir de Guillermo Shakespeare
- El teatro, sin Shakespeare, sufriría un eclipse; y el escritor que pretendiera hacer un estudio completo
- La Porcia , y la Ofelia de esta hija legítima de Shakespeare pasan en Londres por dos creaciones del
- que ha caracterizado a muchos escritores, antiguos y modernos, a Dante, a Ariosto en la edad media; a Shakespeare
- que expira en las ondas coronada de flores silvestres, lleva en su alma una pasión inmensa que, desde Shakespeare
- Shakespeare crea entonces a Verona, la recorre, la describe, la idealiza, y lo que es más curioso, no
- ¡Si Shakespeare no hubiera contado con el Adriático y el Mediterráneo, Otelo no hubiera sido concebido
- levantó la mansión de Macbeth, aquel tétrico señor de RossShire cuya leyenda ha servido para inspirar a Shakespeare
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- Motivos de Proteo / José Enrique Rodó - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rodó, José Enrique, 1871-1917
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | José Enrique Rodó Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Montevideo, Casa A. Barreiro y Ramos, 1957
- Materia:
- Literatura uruguaya -- Historia y crítica
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- Grandes poetas dramáticos: Plauto, Shakespeare, Molière, fueron asimismo actores; y Molière lo fue genialmente
- Queda su alma en la condición de la Titania de Shakespeare, cuando, durante el sueño, fueron restregados
- descubrimientos y vislumbres se expresaran entre convulsiones pythónicas; o bien, un realizado fantasma Bacon-Shakespeare
- la magnitud soberana de la facultad y la desdeñosa indiferencia de la vocación, como el ejemplo de Shakespeare
- desamor, no es presunción absurda la de que, si el bienestar que conquistó duramente, hubiera venido a Shakespeare
- Tal pasa en el inmenso mundo de Shakespeare, el más pujante alfarero del barro humano; cuyas criaturas
- mil batallas heroicas, a la manera que, según la soberana imagen de Tyndall, también los dramas de Shakespeare
- creación dramática, que manifiesta, en el viejo Dumas, su virtualidad, por sugestión de un drama de Shakespeare
- -¿Y si estuviera probado que Bacon y Shakespeare fueron uno?
- -Si estuviera probado que Bacon y Shakespeare fueron uno, nunca las espaldas de Atlas habrían soportado
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Ariel / José Enrique Rodó - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rodó, José Enrique, 1871-1917
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | José Enrique Rodó Visitar sitio web | Colección Austral Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Espasa-Calpe, 1948
- Materia:
- Novela uruguaya Siglo 20º
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- Ariel, genio del aire, representa, en el simbolismo de la obra de Shakespeare, la parte noble y alada
- El bondadoso genio en quien Shakespeare acertó a infundir, quizá con la divina inconsciencia
- Él cruzará la historia humana, entonando como en el drama de Shakespeare, su canción melodiosa
- La Titania de Shakespeare, poniendo un beso en la cabeza asinina, podría ser el emblema de la Libertad
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- El que vendrá [Antología] / José Enrique Rodó - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rodó, José Enrique, 1871-1917
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | José Enrique Rodó Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Montevideo, Claudio García y Cía., 1946.
- Materia:
- Literatura uruguaya Estudios y conferencias
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- Dacier un poeta de la corte y llevaba a Shakespeare al destilatorio de Ducís, no hubiera sido posible
- inmenso concierto de lo creado con los acordes de aquella otra música interior que según la Porcia de Shakespeare
- el fruto de su seno, en arrebato de ira y de dolor, tiene la verdad intensa y ruda de una escena de Shakespeare
- la inspiración sepultada por el Renacimiento fue evocado del fondo de la tradición; la «multitud» de Shakespeare
- tiempo que de sueños ambiciosos de arte, -nosotros quisiéramos infiltrar las almas de los héroes de Shakespeare
- inclina a participar de la opinión de los que resueltamente le otorgan el primero y el más próximo a Shakespeare
- la noche de estío que se respira en la escena del jardín, hay que acudir al canto de la alondra, de Shakespeare
- su favor gran parte de su imperio, y hoy va pasando de moda al saludarla con el adiós melancólico de Shakespeare
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- Ariel [Traducción] / José Enrique Rodó; a cura di Antonella Cancellier - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rodó, José Enrique, 1871-1917
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | José Enrique Rodó Visitar sitio web
- Materia:
- Novela uruguaya Siglo 20º
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- Ariel, genio dell'aria, rappresenta nel simbolismo dell'opera di Shakespeare la parte nobile e alata
- Attraverserà la storia umana intonando, come nel dramma di Shakespeare, la sua canzone melodiosa per
- Il genio mite, in cui Shakespeare riuscì a infundere, forse con la divina incoscienza frequente nelle
- La Titania di Shakespeare, che depone un bacio sul capo asinino32, potrebbe essere l'emblema della Libertà
- Sappiamo che Ariel è il genio lieve -Atry Spirit- che obbedisce agli ordini di l'rospero ne La Tempesta di Shakespeare
- Formatos:
-
Resultado número:9 Estudio crítico
- Título:
- Los cien años de "Ariel" / Wilfredo Penco... [et.al.] - Registro bibliográfico
- Autor:
- Penco, Wilfredo
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | José Enrique Rodó Visitar sitio web
- Materia:
- Novela uruguaya Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Rodó, José Enrique (1871-1917) -- Ariel -- Crítica textual
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- En Shakespeare, en El cuento de invierno (Acto IV, Esc. 3) Polixenos dice: «[...] la naturaleza no
- Vemos que en Shakespeare se produce la liberación de lo vital a lo humano y de ahí al espíritu que es
- Entre estos planteos y el Ariel de Rodó hay una profunda metamorfosis, donde el factor principal fue Shakespeare
- Después de Shakespeare, con un cierto orden cronológico: Milton y El Paraíso Perdido.
- Formatos:
-
Resultado número:10 Estudio crítico
- Título:
- Esperando a Florencio / Emir Rodríguez Monegal - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rodríguez Monegal, Emir, 1921-1985
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Florencio Sánchez Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Sánchez, Florencio, 1875-1910 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- cincuentenario de su muerte con una reposición parcial de sus Obras Completas, Florencio Sánchez no es ningún Shakespeare
- También la ambición llevó al traslado, en traducciones nada teatrales, de algunas piezas de Shakespeare
- El Cardenal de España, de Montherlant (1962); Las sabihondas, de Molière (1963); Noche de Reyes, de Shakespeare
- Otra vez habría que invocar a Lope que suele desamparar sus comedias en el punto mismo en que un Shakespeare
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Rodó, José Enrique, 1871-1917 10
- Acevedo, Eduardo, 1857-1948 1
- Herrera y Reissig, Julio, 1875-1910 1
- López, Lucio Vicente, 1848-1894 1
- Luisi, Luisa 1
- Nin Frías, Alberto, 1882-1937 1
- Pedemonte, Hugo Emilio, 1922-1994 1
- Penco, Wilfredo 1
- Petit Muñoz, Eugenio 1
- Rodríguez Monegal, Emir, 1921-1985 1
- Zum Felde, Alberto 1
Datos extraídos de Wikidata
- Uruguay20 [Eliminar filtro]
- Argentina1