Resultados de búsqueda (5)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Hamlet : tragedia / de Guillermo Shakespeare; traducida é ilustrada con la vida del autor y notas críticas por Inarco Celenio [L. Fernández de Moratín]; edición digital de Juan Antonio Ríos Carratalá - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Shakespeare, William, 1564-1616
- Portal:
-
Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Oficina de Villalpando, 1798.
- Materia:
-
Teatro inglés Siglo 16º
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (31
coincidencias encontradas)
-
-
Lope de Vega, Hardy y Shakespeare
siempre escribieron deprisa.
-
(Warburton notas a Shakespeare.)
-
la prontitud de su ingenio; de lo cual resultaban defectos
muy considerables, y a este abuso alude Shakespeare
-
En tiempo de Shakespeare se hizo tan
común esta corrupción, que los más graves
Predicadores llenaban
-
Véase la Vida de Shakespeare,
escrita por Hanmer.
107
GERTRUDIS
y CLAUDIO se sientan
-
En tiempo
de Shakespeare duraban generalmente recibidas en Europa estas
opiniones absurdas, que confundían
-
Hanmer
en su edición de las obras de Shakespeare publicada
en 1744 dice: que acaso este verso será algún
-
Porque
Shakespeare ignoraba el arte, y no sabía borrar.
-
(Hanmer,
en sus notas a Shakespeare.)
-
Escena indivisible deba entenderse
Escena fija: sacando de aquí la consecuencia de que
en tiempo de Shakespeare
-
habla con un muchacho, que hace papel de mujer.
89
Algunos
eruditos han creído que Shakespeare
-
Esta variedad de opiniones nace
sin duda de que todos ellos han dado por supuesto que Shakespeare
no
-
Letourneur confiesa de buena
fe, que en este pasaje Shakespeare se aparta un poco de su
asunto.
-
No es, pues, el gran Shakespeare
el ejemplar que ha de proponerse a quien siga la carrera
del teatro;
-
los encantos y los planetas siniestros; pero
todo esto va dedicado al populacho de Londres, a quien Shakespeare
-
En aquellos pasajes en que Shakespeare, felizmente
sostenido de su admirable ingenio, expresa con acierto
-
que debía, y prescindiendo de ellas y
de las mal fundadas opiniones de los que han querido mejorar
a Shakespeare
-
La
vida de Shakespeare y las notas que acompañan a la
Tragedia, son obra suya, y a excepción de una u
-
Hamlet
Tragedia
Prólogo
Vida de Guillermo Shakespeare
HAMLET
-
, el concurso abandonaba su teatro
y acudía a deleitarse con Hamlet, tal cual salió
de las manos de Shakespeare
-
Los apasionados de Shakespeare
hallarán poco que admirar en este pasaje, el cual
traducido a la letra
-
Westminster, donde reposan las cenizas
de los Monarcas, de los Héroes y los Sabios de aquella
nación, Shakespeare
-
Hamlet
Tragedia
Guillermo Shakespeare
Si non errasset, fecerat ille minus.
-
Prólogo
La presente Tragedia es una de las mejores de Guillermo
Shakespeare, y la que con más frecuencia
-
consecuencia, ninguna
otra hubiera sido más a propósito para dar
entre nosotros una idea del mérito poético
de Shakespeare
-
El pasaje que sigue después, en que por boca de Hamlet
reprehende Shakespeare la intemperancia de los
-
Vida de Guillermo Shakespeare
Guillermo Shakespeare nació en Stratford, pueblo
de Inglaterra, en el
-
Acompañado Shakespeare con otros jóvenes
mal educados e inquietos, dio en molestar a un caballero
del
-
Sentido Shakespeare de tal obstinación,
quiso vengarse en el modo que podía, escribiendo contra
él algunos
-
él
se va.
79
Este pasaje
se omite en la representación, y debe advertirse que
Shakespeare
-
(Warburton en sus Notas a Shakespeare.)
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Los eruditos a la violeta [1772] / Compuesto por Joseph Vázquez ... - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Cadalso, José, 1741-1782
- Portal:
-
José Cadalso
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Imprenta de Don Antonio de Sancha, 1772
- Materia:
-
Prosa satírica española -- Siglo 18º
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
muerte, al pecado, etc.,
y no llamaréis un punto menos que feroz a la Melpómene, que
inspiró a Shakespeare
-
Con esto y con pronunciar, como Dios os dé a
entender, el nombre del insigne Shakespeare, nadie dudará
-
la joven nobleza
inglesa al salir de la comedia, tiene por muestra la cabeza del susodicho
Shakespeare
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Eusebio / Pedro Montengón - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Montengón, Pedro, 1745-1824
- Pub. orig.:
- Madrid, Antonio Sancha, 1786-1788
- Materia:
-
Novela española Siglo 18º
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
composiciones teatrales hallarían notable ventaja,
especialmente en la que iban a oír, pues eran del divino
Shakespeare
-
oír maravillas de su boca, haciéndole
él mismo de antemano mil exageraciones sobre la excelencia
de Shakespeare
-
Milady y Bridge,
movidos de la curiosidad por el dicho de Eusebio, olvidados de su
Shakespeare, le preguntan
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
Década epistolar sobre el estado de las letras en Francia... / por D. Francisco María de Silva - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Almodóvar, Pedro Jiménez de Góngora, Duque de, 1727-1794
- Pub. orig.:
- Madrid, Antonio de Sancha, 1781.
- Materia:
-
Literatura francesa Siglo 18º -- Historia y crítica
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
Elementos de la ciencia contradanzaria para que los currutacos, pirracas y madamitas de nuevo cuño puedan aprender ... las contradanzas ... / Don Preciso - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Iza Zamacola, Antonio de, 1756-1826
- Pub. orig.:
- Madrid, Imprenta de la Viuda de José García, 1796.
- Materias:
-
Enseñanza | Danza España -- Siglo 18º
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
- Formatos:
-
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Hamlet : tragedia / de Guillermo Shakespeare; traducida é ilustrada con la vida del autor y notas críticas por Inarco Celenio [L. Fernández de Moratín]; edición digital de Juan Antonio Ríos Carratalá - Registro bibliográfico
- Autor:
- Shakespeare, William, 1564-1616
- Portal:
- Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, en la Oficina de Villalpando, 1798.
- Materia:
- Teatro inglés Siglo 16º
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (31 coincidencias encontradas)
-
- Lope de Vega, Hardy y Shakespeare siempre escribieron deprisa.
- (Warburton notas a Shakespeare.)
- la prontitud de su ingenio; de lo cual resultaban defectos muy considerables, y a este abuso alude Shakespeare
- En tiempo de Shakespeare se hizo tan común esta corrupción, que los más graves Predicadores llenaban
- Véase la Vida de Shakespeare, escrita por Hanmer. 107 GERTRUDIS y CLAUDIO se sientan
- En tiempo de Shakespeare duraban generalmente recibidas en Europa estas opiniones absurdas, que confundían
- Hanmer en su edición de las obras de Shakespeare publicada en 1744 dice: que acaso este verso será algún
- Porque Shakespeare ignoraba el arte, y no sabía borrar.
- (Hanmer, en sus notas a Shakespeare.)
- Escena indivisible deba entenderse Escena fija: sacando de aquí la consecuencia de que en tiempo de Shakespeare
- habla con un muchacho, que hace papel de mujer. 89 Algunos eruditos han creído que Shakespeare
- Esta variedad de opiniones nace sin duda de que todos ellos han dado por supuesto que Shakespeare no
- Letourneur confiesa de buena fe, que en este pasaje Shakespeare se aparta un poco de su asunto.
- No es, pues, el gran Shakespeare el ejemplar que ha de proponerse a quien siga la carrera del teatro;
- los encantos y los planetas siniestros; pero todo esto va dedicado al populacho de Londres, a quien Shakespeare
- En aquellos pasajes en que Shakespeare, felizmente sostenido de su admirable ingenio, expresa con acierto
- que debía, y prescindiendo de ellas y de las mal fundadas opiniones de los que han querido mejorar a Shakespeare
- La vida de Shakespeare y las notas que acompañan a la Tragedia, son obra suya, y a excepción de una u
- Hamlet Tragedia Prólogo Vida de Guillermo Shakespeare HAMLET
- , el concurso abandonaba su teatro y acudía a deleitarse con Hamlet, tal cual salió de las manos de Shakespeare
- Los apasionados de Shakespeare hallarán poco que admirar en este pasaje, el cual traducido a la letra
- Westminster, donde reposan las cenizas de los Monarcas, de los Héroes y los Sabios de aquella nación, Shakespeare
- Hamlet Tragedia Guillermo Shakespeare Si non errasset, fecerat ille minus.
- Prólogo La presente Tragedia es una de las mejores de Guillermo Shakespeare, y la que con más frecuencia
- consecuencia, ninguna otra hubiera sido más a propósito para dar entre nosotros una idea del mérito poético de Shakespeare
- El pasaje que sigue después, en que por boca de Hamlet reprehende Shakespeare la intemperancia de los
- Vida de Guillermo Shakespeare Guillermo Shakespeare nació en Stratford, pueblo de Inglaterra, en el
- Acompañado Shakespeare con otros jóvenes mal educados e inquietos, dio en molestar a un caballero del
- Sentido Shakespeare de tal obstinación, quiso vengarse en el modo que podía, escribiendo contra él algunos
- él se va. 79 Este pasaje se omite en la representación, y debe advertirse que Shakespeare
- (Warburton en sus Notas a Shakespeare.)
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Los eruditos a la violeta [1772] / Compuesto por Joseph Vázquez ... - Registro bibliográfico
- Autor:
- Cadalso, José, 1741-1782
- Portal:
- José Cadalso Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Imprenta de Don Antonio de Sancha, 1772
- Materia:
- Prosa satírica española -- Siglo 18º
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- muerte, al pecado, etc., y no llamaréis un punto menos que feroz a la Melpómene, que inspiró a Shakespeare
- Con esto y con pronunciar, como Dios os dé a entender, el nombre del insigne Shakespeare, nadie dudará
- la joven nobleza inglesa al salir de la comedia, tiene por muestra la cabeza del susodicho Shakespeare
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Eusebio / Pedro Montengón - Registro bibliográfico
- Autor:
- Montengón, Pedro, 1745-1824
- Pub. orig.:
- Madrid, Antonio Sancha, 1786-1788
- Materia:
- Novela española Siglo 18º
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- composiciones teatrales hallarían notable ventaja, especialmente en la que iban a oír, pues eran del divino Shakespeare
- oír maravillas de su boca, haciéndole él mismo de antemano mil exageraciones sobre la excelencia de Shakespeare
- Milady y Bridge, movidos de la curiosidad por el dicho de Eusebio, olvidados de su Shakespeare, le preguntan
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- Década epistolar sobre el estado de las letras en Francia... / por D. Francisco María de Silva - Registro bibliográfico
- Autor:
- Almodóvar, Pedro Jiménez de Góngora, Duque de, 1727-1794
- Pub. orig.:
- Madrid, Antonio de Sancha, 1781.
- Materia:
- Literatura francesa Siglo 18º -- Historia y crítica
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- Elementos de la ciencia contradanzaria para que los currutacos, pirracas y madamitas de nuevo cuño puedan aprender ... las contradanzas ... / Don Preciso - Registro bibliográfico
- Autor:
- Iza Zamacola, Antonio de, 1756-1826
- Pub. orig.:
- Madrid, Imprenta de la Viuda de José García, 1796.
- Materias:
- Enseñanza | Danza España -- Siglo 18º
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
- Formatos: