Saltar al contenido principal

Juan Pérez de Montalbán

Equipo del proyecto de investigación sobre Montalbán

Miembros del equipo de investigación

Foto de Claudia Demattè.Claudia Demattè
[Investigadora principal]
claudia.dematte@unitn.it

Profesora de Lengua y Literatura Española en la Università degli Studi di Trento, es especialista en la literatura española del Siglo de Oro y se ha dedicado al estudio del dramaturgo Juan Pérez de Montalbán publicando la edición crítica de varias comedias suyas y numerosos trabajos que apuntan a aclarar el papel de este autor en el panorama teatral del principio del siglo XVII. Ha impulsado los estudios sobre el teatro caballeresco al ofrecer a los investigadores interesados un Repertorio bibliografico e studio interpretativo del teatro cavalleresco spagnolo del secolo XVII (2005) que se ha complementado con varios ensayos sobre este género teatral. Ha publicado numerosos trabajos sobre Cervantes y el género caballeresco, la traducción al italiano de los libros de caballerías, el Quijote y poetas contemporáneos españoles e hispanoamericanos. Ha participado en numerosos congresos y encuentros internacionales y ha sido profesora invitada en diversas universidades europeas y americanas. Ha dirigido un congreso internacional dedicado al género caballeresco, «Il mondo cavalleresco tra immagine e testo», y una exposición, «I cavalieri dell'Imperatore», en el Castillo del Buonconsiglio (Trento). Ha participado en varios proyectos de investigación italianos, franceses y españoles; es miembro del Proyecto Científico «TC/12 Consolider», macroproyecto de investigación para el estudio del Patrimonio del teatro clásico. Es directora científica del proyecto internacional Un autor madrileño recuperado, Juan Pérez de Montalbán y de la página web Juan Pérez de Montalbán en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.

Foto de Philip Allen.Philip Allen
philipallen@ufl.edu

Estudiante de doctorado en el Departamento de Español y Portugués de la Universidad de Florida (Estados Unidos) y Editor Asociado del Spanish & Portuguese Review. Su tesis doctoral, The Shadow of the Phoenix: Lope de Vega's Life and Works in Spanish Film and Television (1947-2016), abarca la recepción contemporánea de las adaptaciones cinematográficas y televisivas durante la dictadura franquista y la democracia a través de perspectivas ideológicas. Ha colaborado con el proyecto Un autor madrileño recuperado: Juan Pérez de Montalbán publicando una edición de «La más constante mujer» en el volumen 3.1 de sus Obras completas. Además, es miembro de la Association for Hispanic Classical Theater y realiza las labores de copy-editor para revistas como el Hispanic Study Review o La corónica.

Foto de Roberta AlvitiRoberta Alviti
r.alviti@unicas.it

Doctora en Filología Románica por la Universidad «La Sapienza» de Roma, actualmente es profesora de Literatura española en la Università degli Studi di Cassino e del Lazio meridionale. Se ha dedicado especialmente al estudio de la tradición manuscrita del teatro español del Siglo de Oro y a la edición de textos dramáticos. Ha participado en numerosos congresos y coloquios internacionales y entre sus publicaciones se incluyen la monografía I manoscritti autografi delle commedie del «Siglo de Oro» scritte in collaborazione. Catalogo e studio (Alinea, 2006) y la edición crítica de una comedia de Lope de Vega, La Burgalesa de Lerma (Milenio, 2010), además de unos trabajos sobre el lenguaje paremiológico en las comedias de Lope de Vega y Calderón de la Barca.

Foto de Gabriel Andrés.Gabriel Andrés

Doctor en Filología Hispánica, Investigador de la Università di Cagliari, dedicado a la investigación sobre la historia de la traducción y sobre literatura del Siglo de Oro. En el primer ámbito ha analizado los dialogos y colloquia plurilingües en la historia de la enseñanza del español/L2 (Juan de Luna), así como las traducciones de textos de área italo-ibérica, con particular atención a la censura de las obras italianas en España durante el primer franquismo (La batalla del libro en el primer franquismo, 2012). En el ámbito filológico, ha participado en proyectos ministeriales españoles (Dialogyca, BDDH, actualmente miembro de BIDISO), ocupándose de ediciones y estudio de modalidades literarias y proto-periodísticas de avvisi a stampa, relaciones de sucesos y volúmenes de fiestas barrocas (Valencia, Cerdeña); de emblemática y teatro áureo (F. Tello de León, Pliegos de «relaciones de comedias» en Cerdeña: I. El taller de Leefdael y –en curso- J. Pérez de Montalbán, La monja alférez); en la actualidad prepara el estudio y edición de la Historia del Abencerraje, de Francesco Balbi.

Foto de David Arbesú.David Arbesú
arbesu@usf.edu

Doctor en Filología Hispánica por la Universidad de Massachusetts Amherst, en la actualidad es Profesor Titular de Español en el Departamento de Lenguas de la Universidad de South Florida (Tampa, Estados Unidos). Su investigación se centra en la Edad Media y el Siglo de Oro, habiendo publicado artículos en varias revistas como Cervantes, La Perinola, Hispanófila, Hispanic Journal, Bulletin of Spanish Studies, Hispamérica, La corónica, Miríada Hispánica, Anuario de Estudios Americanos o Ehumanista. Ha publicado ediciones de la Crónica de Flores y Blancaflor (Tempe, AZ: MRTS, 2011); la Fazienda de Ultramar (edición digital, 2011); Pedro Menéndez de Avilés and the Conquest of Florida (University Press of Florida, 2017); así como una traducción en verso de Don Juan Tenorio (Newark, DE: Juan de la Cuesta, 2012). Recientemente ha editado el volumen 3.1 de las Obras completas de Juan Pérez de Montalbán (Kassel: Reichenberger, 2017), al que ha contribuido con la obra «Gravedad en Villaverde». Es asimismo miembro del grupo ProLope, para el que ha editado «Las famosas asturianas» de la Parte dieciocho de comedias de Lope de Vega. También ha publicado una edición del Sendebar: Libro de los engaños e los asayamientos de las mugeres (Newark, DE: Juan de la Cuesta, 2018).

Foto de Esther Borrego.Esther Borrego
eborrego@filol.ucm.es

Profesora titular de literatura española en la Facultad de Filología de la Universidad Complutense de Madrid, donde ejerce su docencia desde 1998. Ese mismo año se doctoró con una tesis en el ámbito del teatro español del Siglo de Oro. Además, ha sido profesora en otras universidades españolas públicas y privadas, e invitada a impartir numerosos cursos y conferencias en centros nacionales y extranjeros, entre ellos Teatro español, música y sociedad, en la University of South of Misissipi, el curso intensivo Literatura mística (Santa Teresa de Jesús), en la Universidad Católica de Ávila o el curso Mitos literarios españoles, en la Universidad Complutense de Madrid, dedicado a figuras míticas de la literatura española. Ha publicado varios libros y monografías, entre ellos El teatro breve de Vicente Suárez de Deza. Estudio y edición crítica (Kassel, Reichenberger, 2000) y ediciones críticas de varias comedias áureas, así como una cincuentena de artículos de investigación sobre diversos temas, entre ellos las relaciones entre música y literatura en la España de los siglos XVII y XVIII, hagiografía, literatura y relaciones entre la fiesta cortesana barroca y el teatro.

Foto de Daniele CrivellariDaniele Crivellari
dcrivellari@unisa.it

Profesor titular de literatura española en la Università degli Studi di Salerno. Especialista en el Siglo de Oro, ha dedicado sus estudios a varios autores (Lope de Vega, Vélez de Guevara, Tirso de Molina, Antonio de Solís, Pérez de Montalbán, etc.) y a diferentes temáticas y aspectos de la literatura aurisecular (presencia y evolución de los romances en el teatro, recepción del drama barroco en el siglo XX, comedias de privanza, segmentación de la comedia, etc.). Entre sus trabajos destacan una monografía sobre la reescritura del Romancero en el teatro de Luis Vélez de Guevara (Carocci, 2008), la edición crítica de una comedia del mismo autor, El privado perseguido (Il Molo, 2012), además de un estudio de las marcas de segmentación en los manuscritos autógrafos de las comedias de Lope de Vega (Reichenberger, 2013), la edición crítica de Lo que son juicios del cielo, de Juan Pérez de Montalbán (Reichenberger, 2013) y de El defensor de su agravio, de Agustín Moreto (Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2016). Actualmente coordina, junto con Eugenio Maggi, la edición de la Parte XVII de comedias de Lope de Vega (Gredos, 2018).

Foto de Enrico Di Pastena.Enrico Di Pastena
enrico.dipastena@unipi.it

Catedrático de Literatura Española en la Università degli studi di Pisa, se ha dedicado al estudio de la literatura española del siglo XVII, la novela decimonónica y el teatro moderno y contemporáneo. También se ha ocupado de poesía de la postguerra. Ha realizado ediciones críticas de piezas de Lope de Vega, Agustín Moreto y Francisco de Rojas Zorrilla. Ha editado, además, la Fama póstuma, recopilada por Juan Pérez de Montalbán.

Ha traducido obras de Leopoldo Alas, Federico García Lorca, Alfonso Sastre, Juan Mayorga y José Ramón Fernández. Ha participado en proyectos de investigación italianos, españoles y franceses. Fue miembro en los años 2010-2014 del proyecto «Patrimonio Teatral Clásico Español: Textos e Instrumentos» (TCE-TEI). Es miembro permanente directivo del grupo de investigación de excelencia Prolope y codirector de la revista Anuario Lope de Vega. Texto, literatura, cultura. Dirige la colección bilingüe de teatro español contemporáneo «La maschera e il volto» («La máscara y el rostro») que publica la editorial ETS de Pisa.

Foto de Ricardo Enguix Barber.Ricardo Enguix Barber

Licenciado en Filología Hispánica por la Universitat de València y Máster en Investigación literaria y teatral por la UNED. En la actualidad está ultimando sus estudios de Doctorado en la Universitat de València con una tesis dedicada al teatro hagiográfico jesuita mientras ejerce de lector MAEC-AECID en la Universidad Tecnológica de Kaunas. Sus intereses de investigación se centran en el teatro jesuita, la edición crítica de textos dramáticos y el teatro religioso áureo, en especial la comedia de santos.

Foto de Juan Manuel Escudero Baztán.Juan Manuel Escudero Baztán

Catedrático de Literatura Española e Investigador a tiempo completo en el Grupo de Investigación Siglo de Oro (GRISO) de la Universidad de Navarra. Ha publicación más de una treintena de trabajos sobre teatro aurisecular y Calderón de la Barca y otros dramaturgos en revistas indexadas españolas y extranjeras. Destaca también una cincuentena de libros y capítulos de libros publicados en editoriales nacionales y extranjeras de prestigio como Castalia, Visor, Iberoamericana, Reichenberger, Peter Lang y Vervuert sobre teatro, aspectos de la dramaturgia auriseculares y ediciones críticas de la obra de Calderón de la Barca, Lope de Vega, o Luis Quiñones de Benavente que mereció el premio Rivadeneira de ediciones inéditas de la Real Academia Española en 2001.

Esta actividad investigadora se completa con la participación en diez proyectos de investigación de carácter nacional y internacional como investigador colaborador financiados tanto por el Gobierno de España como por la Comunidad Foral de Navarra para la investigación y el desarrollo de los estudios en el ámbito de la comedia burlesca, el teatro de Tirso de Molina, las relaciones entre autoridad y poder en la sociedad del siglo XVII, o el teatro de Francisco Antonio de Bances Candamo. Ha sido también investigador principal en tres proyectos subvenciondos por el Gobierno de España, dos relacionados con la edición crítica del corpus completo de comedias burlescas y un tercero sobre los autos sacramentales de Lope de Vega, que finaliza el 31 de diciembre de 2016.

Ha sido profesor invitado varias veces en el Departamento de Lenguas Modernas de la State University of New York y en el Instituto de Estudios Estéticos de la Universidad Nacional Autónoma de México.

Foto de Mónica García Quintero.Mónica García Quintero
mongar08@ucm.es

Mónica García Quintero es graduada en Español: Lengua y Literatura, por la Universidad de La Laguna (Tenerife). Ha cursado el Máster en Literatura Española de la Universidad Complutense de Madrid (2018-2019), con especialidad en literatura medieval y del Siglo de Oro. Actualmente realiza su tesis doctoral en dicha universidad, en el Departamento de Literaturas Hispánicas y Bibliografía, sobre los villancicos litúrgicos interpretados en la Capilla Real de Madrid durante el siglo XVII. Para ello ha recibido una beca de Formación del Profesorado Universitario (FPU2019-998758), que otorga el Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades del Gobierno de España. También ha participado en diversos encuentros científicos internacionales, usualmente con investigaciones sobre la literatura española del Siglo de Oro.

Foto de Elena Martínez Carro.Elena Martínez Carro
elena.martinez@unir.net

Doctora en Filología Española por la Universidad Complutense de Madrid, actualmente es profesora de Literatura Española, Literatura Moderna y Didáctica de la Lengua Española en la Universidad Internacional de La Rioja (UNIR). También es profesora Titular, en excedencia, de Secundaria y Bachillerato de Lengua Castellana y Literatura.

Especializada en los dramaturgos menores del siglo XVII, ha publicado diversos artículos y libros con aportaciones documentales sobre escritores del ciclo calderoniano con el fin de acercar sus vidas y sus obras al lector actual. Entre ellos destacan los estudios biográficos sobre Rojas Zorrilla, Martínez de Meneses, Cáncer y Diamante, así como la edición de algunas de sus comedias entre las que destacan: Los Esforcias del Milán (Clásicos Hispánicos, 2016) y Yo por vos y vos por otro (Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2018).

En el año 2019 ha co-comisariado la exposición organizada por el Ayuntamiento de Madrid con motivo del 400 aniversario de Agustín Moreto: «Escribir entre amigos: Agustín Moreto y el Teatro del Siglo de Oro».

Finalmente, cabe destacar las últimas aportaciones en torno a las Humanidades Digitales, especialmente en las líneas de las redes de sociabilidad en el Siglo de Oro y la estilometría, como el estudio llevado a cabo para esclarecer la autoría de Juan Pérez de Montalbán y la edición crítica de Amor, lealtad y amistad (Reichenberger, 2021).

Foto de María Moya GarcíaMaría Moya García
maria.mg88@gmail.com

Doctora en Filología Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid gracias a su tesis «Relaciones de sucesos, literatura y fiesta cortesana en torno a la boda de Mariana de Austria con Felipe IV (1647-1649)», dirigida por Esther Borrego Gutiérrez y con la que obtuvo la máxima calificación. Desde 2016 trabaja como Profesora Asociada en la Facultad de Educación y Humanidades de la Universidad de Granada, labor que compagina con su docencia en Enseñanza Secundaria Para Adultos.

Además de asistir regularmente a eventos relacionados con la literatura del Siglo de Oro, ha participado como comunicante en varios seminarios y congresos internacionales. Ha publicado un artículo sobre la entrada triunfal de Ana de Austria en Burgos (1570) y otro sobre la fortuna editorial y escénica de El mariscal de Virón en los siglos XVII y XVIII, ambos en colaboración con Esther Borrego Gutiérrez. Asimismo, ha editado la comedia El mariscal de Virón de Juan Pérez de Montalbán, vinculada al proyecto «Un autor madrileño recuperado: Juan Pérez de Montalbán», dirigido por Claudia Demattè.?

Por otra parte, ha trabajado como investigador colaborador para la Real Academia Española y el Consejo Superior de Investigaciones Científicas en la ejecución de los trabajos vinculados a los convenios «Filtrado de los textos del Corpus del Diccionario Histórico» y «Revisión de las palabras del Nuevo Diccionario Histórico de la Lengua Española» (junio 2011-enero 2012) y desde 2012 a 2017 ha sido miembro investigador del grupo GLESOC, del que es Investigadr Principal José María Díez Borque. Actualmente pertenece al grupo HÍLICA, dirigido por Esther Borrego Gutiérrez.

Foto de Ken Ó DonnchuKen Ó Donnchu
ken.odonnchu@ucc.ie

Doctor en Filología Gaélica por la Universidad de Cork, donde actualmente es profesor de Literatura gaélica. Sus publicaciones incluyen ediciones criticas de poemas de la edad clásica del gaélico (c. 1200–1650). Está ultimando su edición de la traducción al gaélico de tres novelas de Montalbán, el único ejemplo de literatura traducida del Siglo del Oro en la tradición gaélica. Es editor del libro Tintúd-Aistriú: Papers on Translation in Irish Tradition (Cló Torna, 2022) una colección de ensayos sobre la traducción gaélica.

Foto de María Grazia ProfetiMaría Grazia Profeti

Profesora emérita de la Università di Firenze, se especializó en el Siglo de Oro español y más en concreto en su teatro, con particular atención a la compilación de las bibliografías de Juan Pérez de Montalbán, Felipe Godínez y Álvaro Cubillo de Aragón. Publicó más de treinta ediciones críticas de obras de Lope de Vega, Luis Vélez de Guevara, Juan Ruiz de Alarcón, Agustín Moreto, Francisco de Rojas Zorrilla y Juan Pérez de Montalbán. Entre los numerosos estudios sobre el teatro del Siglo de Oro destacan los que ha dedicado a Juan Pérez de Montalbán.

Foto de Alberto del Río Nogueras.Alberto del Río Nogueras
albedrio@unizar.es

Profesor titular del Departamento de Filología Española (Literaturas Española e Hispánicas) y miembro del grupo de Investigación «Clarisel» de la Universidad de Zaragoza. Ha sido Profesor Visitante de las Universidades de Trento, Verona y Toulouse. Sus investigaciones atienden principalmente a los libros de caballerías (ha editado el Claribalte de Gonzalo Fernández de Oviedo, el Don Florindo de Fernando Basurto y el Lepolemo de Alonso de Salazar -en prensa-). Se ha ocupado de las relaciones entre fiesta y literatura en los Siglos de Oro y, muy especialmente, de las conexiones entre las lecturas caballerescas y los montajes festivos. Fruto de su atención a esas materias es la edición y estudio en un volumen conjunto de una comedia burlesca anónima, Las aventuras de Grecia, y su modelo serio, Don Florisel de Niquea de Juan Pérez de Montalbán, preparado en colaboración con Claudia Demattè. El interés por el fenómeno dramático le llevó a investigar en los primitivos autores dramáticos castellanos y a editar el Teatro de Juan del Encina para la Biblioteca Clásica de Editorial Crítica. Ha contribuido asimismo al estudio de los diálogos renacentistas con la edición del Diálogo del cazador y del pescador de Fernando Basurto. Dentro de esa esfera de estudios colabora con el grupo de investigación Dialogyca de la Universidad Complutense de Madrid.

Foto de Ester Rodríguez del CerroEster Rodríguez del Cerro

Licenciada en Filología Hispánica con la especialidad intracurricular de Bibliografía Literaria, además posee un Máster en Formación del Profesorado en la especialidad de Lengua castellana y Literatura y Máster en Literatura Española, que la reconoce como experta en Literatura medieval y de los Siglos de Oro. Actualmente es doctoranda de la Universidad Complutense de Madrid en el Departamento de Filología Española II, bajo la línea de investigación de Literatura española de los Siglos de Oro, estudios que compagina con la labor docente. Desde siempre ha sentido una especial atracción por el siglo XVII dedicando su trabajo de fin de Máster del Profesorado a la creación de una metodología adecuada e innovadora para la enseñanza de la poesía barroca dirigida a alumnos de secundaria que recibió los halagos del tribunal; su tesina se centró en la edición crítica de uno de los primeros intentos dramáticos de Juan Bautista Diamante -autor de la escuela calderoniana- titulada El veneno para sí, la cual obtuvo la máxima calificación del tribunal, siendo el mismo Diamante el autor a quien dedica su tesis. En 2009 realizó un curso de teatro en la Escuela de Verano Complutense dirigido por el ITEM y en 2011 participó en un curso de posgrado de especialización en investigación manuscrita de la Edad Media y de los Siglos de Oro organizado por el CSIC. Ha asistido a diferentes congresos relacionados con el teatro áureo e incluso ha impartido un taller dramático con alumnos de secundaria donde llevó a cabo el proceso creativo de la escritura en colaboración -tan habitual en el siglo XVII- dando lugar a una obra de influencias clásicas (Amor y Muerte) con la mitología como motivo vertebrador.

Foto de Davinia Rodríguez OrtegaDavinia Rodríguez Ortega
davinia.rodriguez@unavarra.es

Doctora Cum laude en Literatura Hispánica por la Universidad de Navarra (Mención internacional), donde disfrutó de una beca de investigación FPI dentro del proyecto «Edición de los autos sacramentales completos de Calderón» llevada a cabo por el grupo de investigación GRISO. Después obtuvo una beca postdoctoral en la Universidad Pública de Navarra (2015/2016), donde ahora trabaja como Profesora Ayudante Doctora impartiendo varias asignaturas en los grados de Magisterio (Infantil y Primaria) y Trabajo Social.

Ha participado en congresos internacionales de prestigio y publicado artículos y reseñas bibliográficas en revistas de alta especialización en su campo de estudio. Es miembro asociado del GRISO, de la Universidad de Navarra y del grupo de investigación Texto, de la Universidad Pública de Navarra. Sus líneas principales de investigación son: teatro religioso del siglo XVII (autos sacramentales de Calderón de la Barca y Lope de Vega), literatura conventual femenina, aspectos editoriales del Siglo de Oro y ediciones críticas de textos auriseculares.

Foto de María Jesús Ruiz FernándezMaría Jesús Ruiz Fernández
majesus.ruiz@uca.es

Profesora titular del Departamento de Filología de la Universidad de Cádiz desde 1987, dedica su docencia e investigación a los siguientes ámbitos: novela española del Barroco, literatura hispánica de tradición oral, patrimonio etnográfico y literatura del exilio español del 39. Ha impartido diversos seminarios y cursos de doctorado y máster en las universidades de Colonia y Bielefeld (Alemania), Bourdeaux IV (Francia), Villanova (Philadelphia, USA) y La Habana (Cuba). Es autora de una monografía sobre la novela de Juan Pérez de Montalbán y de diversos artículos sobre la narrativa y el teatro del mismo autor. En torno a la tradición oral y el patrimonio inmaterial tiene publicados doce libros. En los últimos años ha trabajado en proyectos relacionados con la literatura del exilio español del 39. Parte de los resultados se han publicado en Pequeña memoria recobrada: catálogo de la literatura infantil del exilio (Ministerio de Educación y Cultura, 2008). Entre 2003 y 2006 fue Directora General de Actividades Culturales de la Universidad de Cádiz y entre 2009 y 2011, Inspectora General de Servicios de la Universidad de Cádiz. Desde 2006 dirige el proyecto interdisciplinar Arte y Crimen, y es directora de la colección editorial Arte y Crimen (Tirant Lo Blanch) de la que, hasta el momento, se han editado cuatro volúmenes.

Tesis doctoral. «Novela corta española del siglo XVII. Teoría y práctica en la obra de Juan Pérez de Montalbán», Universidad de Cádiz, Departamento de Filología, Doctorado en Filología Española, tesis doctoral leída en 1993.

Foto deGiulia Tomasi.Giulia Tomasi
giulia.tomasi.2@unitn.it

Doctora cum laude en «Le forme del testo» por la Università di Trento, dedicó su tesis doctoral a los motivos y los personajes secundarios de libros de caballerías. En la actualidad trabaja en el campo de la investigación post-doctoral en esta misma Universidad, con un proyecto que se enmarca en el PRIN Mapping Chivalry: Spanish Romances of Chivalry form Renaissance to XXI Century, a Digital Approach (PI: Anna Bognolo, líder de la unidad de investigación de Trento: Claudia Demattè). Sus estudios se centran en la literatura española del Siglo de Oro, con especial atención a los libros de caballerías, y en las Humanidades Digitales. Ha publicado varios artículos en revistas especializadas, además de editar la comedia «Don Florisel de Niquea» de Juan Pérez de Montalbán, que se incluye en el volumen 2.2 del Segundo tomo de comedias (Kassel: Reichenberger, 2020). Ha participado en diversos congresos nacionales e internacionales dedicados a la literatura hispánica de la Edad Media y el Renacimiento y a las Humanidades Digitales. Es miembro del comité de redacción de la revista Medievalismi fundada por Roberta Capelli (Università di Trento).

Foto de Katerina Vaiopoulos.Katerina Vaiopoulos
katerina.vaiopoulos@uniud.it

Investigadora de Literatura Española en el Departamento de Lenguas y Literaturas Extranjeras de la Universidad de Udine, ha publicado trabajos sobre Lope de Vega, Cervantes, Quevedo, Rojas Zorrilla, Antonio Coello y Agustín Moreto. Ha participado en numerosos congresos, cursos y encuentros internacionales. Ha ganado en 2009 el Premio Internacional de Investigación Científica y Crítica «Miguel de Cervantes» con la monografía De la novela a la comedia: las «Novelas ejemplares» de Cervantes en el teatro del Siglo de Oro. Se dedica al teatro, a la narrativa y a la lírica satírica del Siglo de Oro y a la recepción de las obras dramáticas auriseculares españolas en Italia. Investiga también sobre nexos interculturales, novelas epistolares y las relaciones entre los géneros literarios.

Subir