Resultados de búsqueda (5)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Una protocomedia burlesca de Cervantes: "La casa de los celos", parodia de algunas piezas del primer Lope de Vega / Marcella Trambaioli - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Trambaioli, Marcella
- Portales:
-
Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)
Visitar sitio web
| Lope de Vega
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- La casa de los celos -- Crítica textual
| Vega, Lope de (1562-1635) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (109
coincidencias encontradas)
-
-
hombre a puros pensamientos» (I, vv. 385-388).
40
Para quedar en el
ámbito del teatro, Zimic, «Cervantes
-
entretenida «esporádicamente, la crítica
literaria cede el puesto a la sátira personal, ilustrando
Cervantes
-
En resumidas
cuentas, la operación literaria que Cervantes lleva a cabo
en La casa de los celos y selvas
-
inherente a la
pieza, pero lo que acabamos de ilustrar nos parece suficiente como
para afirmar que Cervantes
-
Éste no llegó a ser, en
vida de Cervantes, arquetipo elevado por el Fénix a la
categoría de norma estética
-
secundar al loco paladín, finge ensillarle un caballo
en una escena que, posiblemente, haya sugerido a Cervantes
-
Una protocomedia
burlesca de Cervantes: La casa de los celos, parodia de
algunas piezas del
-
Una protocomedia burlesca de Cervantes: La casa
de los celos, parodia de algunas piezas del primer Lope
-
de
Vega
Marcella Trambaioli
«Me inclino a creer que la comedia de Miguel de
Cervantes La
-
Wardropper, autor de un lúcido y puntual
estado de la cuestión sobre el teatro de Cervantes, observa
-
Así pues, no sólo Cervantes retrata a
Angélica de forma absolutamente negativa, sino que elige
para ella
-
su Patria, de la
Jerusalén conquistada.
78
A propósito
de las figuras morales en el teatro de Cervantes
-
De forma
parecida, el de Cervantes se duerme junto al padrón de
Merlín, pensando:
«[...] ya el
sueño
-
influencia del Fénix de los Ingenios, puesto que la
«cuestión de si a lo largo de su
labor experimental Cervantes
-
Entrambasaguas afirma agudamente: «Cervantes, merced al aborrecimiento que
profesaba a Lope, fue uno
-
referirse al teatro lopesco
como «un mundo cerrado», tal como hace, por ejemplo,
González Maestro:
«Cervantes
-
Varey también asienta que
«el
teatro de Cervantes está concebida [sic] dentro del nuevo
molde creado
-
En la comedia de Cervantes Angélica halla
amparo en la arcadia pastoril, pero, estando sola, no vive
-
Sabido es que en este mismo fragmento Cervantes cita a los dos
más populares continuadores españoles
-
Cervantes, al contrario y
en las huellas del ferrarés, deja la historia de
Angélica y todo el enredo
-
Así pues, Cervantes, al entablar su diálogo
paródico con piezas en que el Fénix elabora, entre
otro,
-
carolingio es
diametral: serio, diríamos patético en la obra de
Lope, cómico y desenfadado en la de Cervantes
-
Vega, VI, Madrid, Librería General de Victoriano
Suárez, 1927, p. 342.
2
Manuel
García Martín, Cervantes
-
Jean Canavaggio, Cervantes dramaturge.
-
Joaquín Casalduero, El teatro de Cervantes, Madrid,
Gredos, 1966, p. 21:
«no se ha
establecido una
-
Canavaggio,
Cervantes
dramaturge cit., pp. 20-21,
24.
6
Bruce W.
-
, Tamesis Books, 1973, p.
152.
7
Jean Canavaggio,
«Las figuras del donaire en las comedias de Cervantes
-
Es evidente que la virgen
Marfisa de Cervantes no sólo se contrapone en La
casa a la meretriz y hechicera
-
Cervantes, para
su diálogo intertextual, selecciona un par de secuencias
bien específicas de la obra
-
Notemos cómo Cervantes aprovecha para mencionar de
paso una de las obras del «Monstruo de la Naturaleza
-
resulta
imposible compartir lo que afirma Casalduero a propósito de
la figura del Bernardo cervantino: «Cervantes
-
personaje, a todas luces, sirve para
enriquecer el ataque literario y personal contra el Fénix
que Cervantes
-
On a parfois douté de
l'antériorité de Cervantès sur son
fécond rival.
-
(p. 321)
La Angélica
de Cervantes, en cambio, de acuerdo con el espíritu
contrarreformista
-
diferencia en
las dos caracterizaciones es abrumadora, lo cual no deja de ser
significativo: es evidente que Cervantes
-
49
Ibidem, p. 342.
50
En Ariosto
Malagigi es primo de Rinaldo; tanto en Lope como en Cervantes
-
Ruffinatto, Cervantes, cit., pp. 194-195; de manera
específica, el estudioso italiano observa: «Va da
-
definizione e salvo casi eccezionali, non
poteva essere vergine, ma que] che conta é il modo con cui
Cervantes
-
De la vieille légende, Cervantes n'a gardé
qu'un détail: la captivité du compte de
Saldaña, à laquelle
-
en un caso patente de intertextualidad
que pone al descubierto el conocimiento capilar por parte de
Cervantes
-
No sería
éste el único caso de sátira personal que
Cervantes nos ha dejado en sus obras40.
-
Así Ruffinatto define magistralmente el juego intertextual
que Cervantes establece con el Orlando Furioso
-
11
Agustín de
la Granja, «Apogeo, decadencia y estimación de las
comedias de Cervantes»,
-
en Cervantes, Alcalá
de Henares, Centro de Estudios Cervantinos, 1995, p. 239: «Que en otro de los más
-
El mismo crítico en otro
trabajo, sugiere que Cervantes participó en el montaje de
Los baños de Argel
-
Tamesis Books, 1989, pp. 99-120.
12
Rodolfo Schevill y
Adolfo Bonilla, Obras completas de Miguel de Cervantes
-
67.
14
Schevill y
Bonilla, ob. cit., p. 112; Armando Cotarelo y Valledor,
«Obras perdidas de Cervantes
-
perdieron»,
BRAE,
XXVII, 1947-48, pp. 61-77.
15
Ángel
Valbuena Prat, «Las "Ocho comedias" de Cervantes
-
», en
Homenaje a Cervantes, vol.
-
Sánchez-Castañer y
Mena, Valencia, Mediterráneo, 1950, p. 260.
16
Valga como ejemplo
Aldo Ruffinatto, Cervantes
-
casa de los celos y selvas de
Ardenia, è probabilmente
un rifacimento di quel Bosque amoroso
al quale Cervantes
-
fa riferimento
nella Adjunta al Viaje del
Parnaso.»
17
Jean Canavaggio,
Cervantes, Madrid, Espasa-Calpe
-
Del mismo
autor, véase también Cervantes dramaturge, cit., p. 240.
18
Wardropper,
art. cit., p.
-
síntesis y un cotejo de las varias opiniones, véase
Ibidem, p.
157.
20
Joaquín de
Entrambasaguas, «Cervantes
-
41
En general,
véase Marina Scordilis Brownlee, «Cervantes as Reader
of Ariosto», en Romance
-
Generic Transformation from Chrétien de
Troyes to Cervantes, ed. de Kevin y Marina Scordilis
Brownlee
-
P. of New
England, 1985, pp. 220-237.
42
Cervantes
cit., pp. 193-194.
43
Lo que destaca
Chevalier
-
Stanislav
Zimic, El teatro de Cervantes, Madrid, Castalia, 1992, p.
21:
«Para él, el arte y la vida
-
arquitectura dramática; por otro, el teatro del Fénix
sometido a enjuiciamiento crítico por parte de Cervantes
-
Diríamos que, por lo que atañe a la estructura, el
primer Lope y Cervantes tantean un camino en alguna
-
Comedias novelescas, ed. de Marcelino Menéndez
Pelayo, Madrid, Atlas, 1970, p. 81.
52
Miguel de
Cervantes
-
PROLOPE de la Universidad Autónoma de
Barcelona, dirigido por Alberto Blecua.
55
Es notorio que
Cervantes
-
de algunas fábulas de Ovidio»
(Don Quijote de la Mancha, ed. de Francisco Rico,
Barcelona, Instituto Cervantes
-
María
Pilar González Velasco, «El teatro de Moreto y
Cervantes», en Teatro del Siglo de Oro.
-
para elegir esposo»; a
propósito de El laberinto de amor García
Martín, ob. cit., p. 233, comenta que «Cervantes
-
dama
inocente con el de su decidida defensa de la libertad en la
elección de los matrimonios»,
57
Cervantes
-
Armando
Cotarelo y Valledor, El teatro de Cervantes, Madrid, 1915,
p. 494:
«No hay que buscar aquí
-
inmortal autor impide colocar esta obra
entre los que él llamaba conocidos
disparates»; Canavaggio, Cervantes
-
81
Canavaggio,
Cervantes
dramaturge cit, p. 106.
82
Aldo Ruffinatto,
Funzioni e variabili
-
in una catena teatrale (Cervantes e Lope de Vega), Torino,
G.
-
Zimic, El
teatro de Cervantes cit., p. 22: «Lope se empeña en crear un mundo
dramático a base de una
-
visión idealizada del
individuo y de la sociedad, mientras Cervantes la ironiza,
destacando su relatividad
-
o falsificación».
87
Ruffinatto,
Cervantes cit., p. 197.
88
López
Estrada, art. cit., p.
-
che non esiteremo a
contrassegnare con il termine "lettura" e con quello parallelo di
"finzione"» (Cervantes
-
Cervantes utiliza siempre figuras de entremés, e incluso
entremeses o figuras cómicas.
-
En último
análisis, todo lo dicho a propósito de la
operación paródica que lleva a cabo Cervantes, junto
-
21
Cito de
Canavaggio, Cervantes cit, p. 260.
22
Casalduero,
ob. cit., p. 21.
-
Poética
del teatro de Miguel de Cervantes, Madrid-Frankfurt am Main,
Iberoamericana-Vervuert, 2000, respectivamente
-
Varey,
«El teatro en la época de Cervantes», en
Lecciones cervantinas, ed. de Aurora Egido, Zaragoza,
-
Universos incompatibles
-temática, argumental y estilísticamente-, Cervantes
los confronta entre sí,
-
naturalmente, incompatible con el "arte nuevo" de Lope, pero es
justamente lo que distingue el teatro de Cervantes
-
».
25
Comedias y
entremeses de Miguel de Cervantes Saavedra, Madrid, 1749.
26
Menéndez
Pelayo
-
Al respecto comenta Stanislav
Zimic, «Cervantes frente a Lope y a la Comedia nueva
(Observaciones sobre
-
idea es absurda, por supuesto, pero debemos
reconocer al erudito el haber vislumbrado una faceta de Cervantes
-
Canavaggio,
Cervantes cit., pp. 284-285: «En 1602, el clima parecía bueno, si
hemos de creer al soneto
-
Se piensa en algún incidente
ocurrido hacia 1603 en Madrid o Sevilla: Cervantes habría
escrito alguna
-
Cervantes, en
cambio, prefiere evitar toda referencia a la familia de Reinaldos,
y nos presenta al paladín
-
apresurada y rebajadora la historia de las pobrezas
de Reinaldos, al que Lope dedica una obra entera, Cervantes
-
Cervantes, en su
diálogo intertextual con el teatro de abolengo ariostesco de
Lope, no podía dejar de
-
..] pourraient justifier
cette opinion d'un critique du XVIIIe
siècle, selon laquelle les pièces de Cervantes
-
En cualquier caso,
antes de examinar los moldes del diálogo intertextual
entablado por Cervantes con
-
tal como subraya Chevalier, hace falta tener en cuenta
«l'importance du
sentiment jaloux aux yeux de Cervantes
-
Dicho sea de paso, no me parece casual que en La casa de los
celos Cervantes evite desarrollar justamente
-
Sobre la
cuestión, véase Ibidem, pp. 19-119.
28
Juan Bautista
Avalle-Arce, «On La
entretenida of
Cervantes
-
», Modern Language Notes, LXXIV, 1959, p. 419.
29
Zimic,
«Cervantes frente a Lope» cit., p. 28.
-
31
Robert Marrast,
Miguel de Cervantes,
dramaturge, Paris, L'Arche, 1957, p. 23.
32
-
Recordemos que
Cervantes escribió un romance titulado «La morada de
los celos»; véase Poesías completas
-
Otra
cuestión fundamental es individualizar la actitud con la
cual Cervantes se aproxima a las piezas
-
edición del teatro cervantino25,
«sostenía que estas comedias eran
parodias de las de Lope, y que Cervantes
-
Entre otros, Avalle-Arce opina que la imitación de Cervantes
«tiende hacia los efectos de la
parodia
-
Zimic destaca que
«en el proceso de
incorporar los elementos lopescos en su propia obra, Cervantes,
-
Pero, al ser Cervantes quien lo desarrolla, resulta forzosamente
sarcástico hacia el Fénix.
-
convencionales que no dejan a ningún pastor
suelto, menos a la pareja Belardo-Lope, Jacinta-Elena; que
Cervantes
-
Alberto
Porqueras Mayo,«La imagen de la "bella dormida" en el teatro
de Calderón» en Estudios sobre Cervantes
-
Si nuestra
lectura es correcta, he aquí un segundo guiño
sarcástico de Cervantes a la dimensión
autobiográfica
-
de la métrica, que no es ningún
detalle, permite colocar La casa de los celos en la
segunda época de Cervantes
-
En concreto, la influencia de
Lope en el segundo Cervantes se detecta en el uso del soneto, cuya
introducción
-
La Galatea,
etc.»10
Agustín de la Granja, fijándose en las
potencialidades escénicas del teatro de Cervantes
-
evidentes que La
casa sería la refundición de una obra perdida,
El bosque amoroso, citada por el propio Cervantes
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Aventuras novelescas en el teatro español de fines del siglo XVI: heroínas perseguidas en la obra de Cristóbal de Virués y Francisco Agustín Tárrega / Teresa Ferrer Valls - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Ferrer Valls, Teresa
- Portal:
-
Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Materias:
-
Teatro español Siglo 17º - Historia y crítica | Mujeres en la literatura Siglo 17º | Héroes en la literatura Siglo 17º
- Mat. aut.:
-
Virués, Cristóbal de (1550-1614)
| Tárrega, Francisco (ca. 1554-1602)
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (6
coincidencias encontradas)
-
-
atribuyó en El
Arte Nuevo de hacer comedias (1609) a Virués la reducción a
tres actos de la comedia, o de Cervantes
-
En La Calatea (1585), Cervantes incluyó a Virués junto a otros
poetas contemporáneos merecedores de sus
-
Cervantes, quien en diferentes ocasiones
manifestó su aprecio por el autor valenciano, recordaría su
-
tres obras de Tàrrega a las que me voy a referir tan sólo La enemiga favorable, la obra alabada por Cervantes
-
motivo de la falsa acusación,
muy difundido, y presente también, por ejemplo, en El laberinto de amor de Cervantes
-
CANAVAGGIO, Cervantes dramaturge.
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
El teatro de los sesenta / Juan A. Ríos Carratalá - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Ríos Carratalá, Juan Antonio
- Materia:
-
Teatro español Siglo 20º -- Historia y crítica
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
Teatro breve / Alberto Miralles - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Miralles, Alberto, 1940-2004
- Portales:
-
Asociación de Autores de Teatro
Visitar sitio web
| Alberto Miralles
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español Siglo 20º
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
-
Me recuerda el verso de Cervantes «fuese y no hubo nada».
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
Teatro escogido de Alberto Miralles. (Tomo 1) - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Miralles, Alberto, 1940-2004
- Portales:
-
Asociación de Autores de Teatro
Visitar sitio web
| Alberto Miralles
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español Siglo 20º
- Fondo:
-
8
títulos asociados
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
-
Me recuerda el verso de Cervantes «fuese y no hubo nada».
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Teatro español 5 [Eliminar filtro]
- Héroes en la literatura 1
- Mujeres en la literatura 1
- 2004 5 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Una protocomedia burlesca de Cervantes: "La casa de los celos", parodia de algunas piezas del primer Lope de Vega / Marcella Trambaioli - Registro bibliográfico
- Autor:
- Trambaioli, Marcella
- Portales:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar sitio web | Lope de Vega Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- La casa de los celos -- Crítica textual | Vega, Lope de (1562-1635) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (109 coincidencias encontradas)
-
- hombre a puros pensamientos» (I, vv. 385-388). 40 Para quedar en el ámbito del teatro, Zimic, «Cervantes
- entretenida «esporádicamente, la crítica literaria cede el puesto a la sátira personal, ilustrando Cervantes
- En resumidas cuentas, la operación literaria que Cervantes lleva a cabo en La casa de los celos y selvas
- inherente a la pieza, pero lo que acabamos de ilustrar nos parece suficiente como para afirmar que Cervantes
- Éste no llegó a ser, en vida de Cervantes, arquetipo elevado por el Fénix a la categoría de norma estética
- secundar al loco paladín, finge ensillarle un caballo en una escena que, posiblemente, haya sugerido a Cervantes
- Una protocomedia burlesca de Cervantes: La casa de los celos, parodia de algunas piezas del
- Una protocomedia burlesca de Cervantes: La casa de los celos, parodia de algunas piezas del primer Lope
- de Vega Marcella Trambaioli «Me inclino a creer que la comedia de Miguel de Cervantes La
- Wardropper, autor de un lúcido y puntual estado de la cuestión sobre el teatro de Cervantes, observa
- Así pues, no sólo Cervantes retrata a Angélica de forma absolutamente negativa, sino que elige para ella
- su Patria, de la Jerusalén conquistada. 78 A propósito de las figuras morales en el teatro de Cervantes
- De forma parecida, el de Cervantes se duerme junto al padrón de Merlín, pensando: «[...] ya el sueño
- influencia del Fénix de los Ingenios, puesto que la «cuestión de si a lo largo de su labor experimental Cervantes
- Entrambasaguas afirma agudamente: «Cervantes, merced al aborrecimiento que profesaba a Lope, fue uno
- referirse al teatro lopesco como «un mundo cerrado», tal como hace, por ejemplo, González Maestro: «Cervantes
- Varey también asienta que «el teatro de Cervantes está concebida [sic] dentro del nuevo molde creado
- En la comedia de Cervantes Angélica halla amparo en la arcadia pastoril, pero, estando sola, no vive
- Sabido es que en este mismo fragmento Cervantes cita a los dos más populares continuadores españoles
- Cervantes, al contrario y en las huellas del ferrarés, deja la historia de Angélica y todo el enredo
- Así pues, Cervantes, al entablar su diálogo paródico con piezas en que el Fénix elabora, entre otro,
- carolingio es diametral: serio, diríamos patético en la obra de Lope, cómico y desenfadado en la de Cervantes
- Vega, VI, Madrid, Librería General de Victoriano Suárez, 1927, p. 342. 2 Manuel García Martín, Cervantes
- Jean Canavaggio, Cervantes dramaturge.
- Joaquín Casalduero, El teatro de Cervantes, Madrid, Gredos, 1966, p. 21: «no se ha establecido una
- Canavaggio, Cervantes dramaturge cit., pp. 20-21, 24. 6 Bruce W.
- , Tamesis Books, 1973, p. 152. 7 Jean Canavaggio, «Las figuras del donaire en las comedias de Cervantes
- Es evidente que la virgen Marfisa de Cervantes no sólo se contrapone en La casa a la meretriz y hechicera
- Cervantes, para su diálogo intertextual, selecciona un par de secuencias bien específicas de la obra
- Notemos cómo Cervantes aprovecha para mencionar de paso una de las obras del «Monstruo de la Naturaleza
- resulta imposible compartir lo que afirma Casalduero a propósito de la figura del Bernardo cervantino: «Cervantes
- personaje, a todas luces, sirve para enriquecer el ataque literario y personal contra el Fénix que Cervantes
- On a parfois douté de l'antériorité de Cervantès sur son fécond rival.
- (p. 321) La Angélica de Cervantes, en cambio, de acuerdo con el espíritu contrarreformista
- diferencia en las dos caracterizaciones es abrumadora, lo cual no deja de ser significativo: es evidente que Cervantes
- 49 Ibidem, p. 342. 50 En Ariosto Malagigi es primo de Rinaldo; tanto en Lope como en Cervantes
- Ruffinatto, Cervantes, cit., pp. 194-195; de manera específica, el estudioso italiano observa: «Va da
- definizione e salvo casi eccezionali, non poteva essere vergine, ma que] che conta é il modo con cui Cervantes
- De la vieille légende, Cervantes n'a gardé qu'un détail: la captivité du compte de Saldaña, à laquelle
- en un caso patente de intertextualidad que pone al descubierto el conocimiento capilar por parte de Cervantes
- No sería éste el único caso de sátira personal que Cervantes nos ha dejado en sus obras40.
- Así Ruffinatto define magistralmente el juego intertextual que Cervantes establece con el Orlando Furioso
- 11 Agustín de la Granja, «Apogeo, decadencia y estimación de las comedias de Cervantes»,
- en Cervantes, Alcalá de Henares, Centro de Estudios Cervantinos, 1995, p. 239: «Que en otro de los más
- El mismo crítico en otro trabajo, sugiere que Cervantes participó en el montaje de Los baños de Argel
- Tamesis Books, 1989, pp. 99-120. 12 Rodolfo Schevill y Adolfo Bonilla, Obras completas de Miguel de Cervantes
- 67. 14 Schevill y Bonilla, ob. cit., p. 112; Armando Cotarelo y Valledor, «Obras perdidas de Cervantes
- perdieron», BRAE, XXVII, 1947-48, pp. 61-77. 15 Ángel Valbuena Prat, «Las "Ocho comedias" de Cervantes
- », en Homenaje a Cervantes, vol.
- Sánchez-Castañer y Mena, Valencia, Mediterráneo, 1950, p. 260. 16 Valga como ejemplo Aldo Ruffinatto, Cervantes
- casa de los celos y selvas de Ardenia, è probabilmente un rifacimento di quel Bosque amoroso al quale Cervantes
- fa riferimento nella Adjunta al Viaje del Parnaso.» 17 Jean Canavaggio, Cervantes, Madrid, Espasa-Calpe
- Del mismo autor, véase también Cervantes dramaturge, cit., p. 240. 18 Wardropper, art. cit., p.
- síntesis y un cotejo de las varias opiniones, véase Ibidem, p. 157. 20 Joaquín de Entrambasaguas, «Cervantes
- 41 En general, véase Marina Scordilis Brownlee, «Cervantes as Reader of Ariosto», en Romance
- Generic Transformation from Chrétien de Troyes to Cervantes, ed. de Kevin y Marina Scordilis Brownlee
- P. of New England, 1985, pp. 220-237. 42 Cervantes cit., pp. 193-194. 43 Lo que destaca Chevalier
- Stanislav Zimic, El teatro de Cervantes, Madrid, Castalia, 1992, p. 21: «Para él, el arte y la vida
- arquitectura dramática; por otro, el teatro del Fénix sometido a enjuiciamiento crítico por parte de Cervantes
- Diríamos que, por lo que atañe a la estructura, el primer Lope y Cervantes tantean un camino en alguna
- Comedias novelescas, ed. de Marcelino Menéndez Pelayo, Madrid, Atlas, 1970, p. 81. 52 Miguel de Cervantes
- PROLOPE de la Universidad Autónoma de Barcelona, dirigido por Alberto Blecua. 55 Es notorio que Cervantes
- de algunas fábulas de Ovidio» (Don Quijote de la Mancha, ed. de Francisco Rico, Barcelona, Instituto Cervantes
- María Pilar González Velasco, «El teatro de Moreto y Cervantes», en Teatro del Siglo de Oro.
- para elegir esposo»; a propósito de El laberinto de amor García Martín, ob. cit., p. 233, comenta que «Cervantes
- dama inocente con el de su decidida defensa de la libertad en la elección de los matrimonios», 57 Cervantes
- Armando Cotarelo y Valledor, El teatro de Cervantes, Madrid, 1915, p. 494: «No hay que buscar aquí
- inmortal autor impide colocar esta obra entre los que él llamaba conocidos disparates»; Canavaggio, Cervantes
- 81 Canavaggio, Cervantes dramaturge cit, p. 106. 82 Aldo Ruffinatto, Funzioni e variabili
- in una catena teatrale (Cervantes e Lope de Vega), Torino, G.
- Zimic, El teatro de Cervantes cit., p. 22: «Lope se empeña en crear un mundo dramático a base de una
- visión idealizada del individuo y de la sociedad, mientras Cervantes la ironiza, destacando su relatividad
- o falsificación». 87 Ruffinatto, Cervantes cit., p. 197. 88 López Estrada, art. cit., p.
- che non esiteremo a contrassegnare con il termine "lettura" e con quello parallelo di "finzione"» (Cervantes
- Cervantes utiliza siempre figuras de entremés, e incluso entremeses o figuras cómicas.
- En último análisis, todo lo dicho a propósito de la operación paródica que lleva a cabo Cervantes, junto
- 21 Cito de Canavaggio, Cervantes cit, p. 260. 22 Casalduero, ob. cit., p. 21.
- Poética del teatro de Miguel de Cervantes, Madrid-Frankfurt am Main, Iberoamericana-Vervuert, 2000, respectivamente
- Varey, «El teatro en la época de Cervantes», en Lecciones cervantinas, ed. de Aurora Egido, Zaragoza,
- Universos incompatibles -temática, argumental y estilísticamente-, Cervantes los confronta entre sí,
- naturalmente, incompatible con el "arte nuevo" de Lope, pero es justamente lo que distingue el teatro de Cervantes
- ». 25 Comedias y entremeses de Miguel de Cervantes Saavedra, Madrid, 1749. 26 Menéndez Pelayo
- Al respecto comenta Stanislav Zimic, «Cervantes frente a Lope y a la Comedia nueva (Observaciones sobre
- idea es absurda, por supuesto, pero debemos reconocer al erudito el haber vislumbrado una faceta de Cervantes
- Canavaggio, Cervantes cit., pp. 284-285: «En 1602, el clima parecía bueno, si hemos de creer al soneto
- Se piensa en algún incidente ocurrido hacia 1603 en Madrid o Sevilla: Cervantes habría escrito alguna
- Cervantes, en cambio, prefiere evitar toda referencia a la familia de Reinaldos, y nos presenta al paladín
- apresurada y rebajadora la historia de las pobrezas de Reinaldos, al que Lope dedica una obra entera, Cervantes
- Cervantes, en su diálogo intertextual con el teatro de abolengo ariostesco de Lope, no podía dejar de
- ..] pourraient justifier cette opinion d'un critique du XVIIIe siècle, selon laquelle les pièces de Cervantes
- En cualquier caso, antes de examinar los moldes del diálogo intertextual entablado por Cervantes con
- tal como subraya Chevalier, hace falta tener en cuenta «l'importance du sentiment jaloux aux yeux de Cervantes
- Dicho sea de paso, no me parece casual que en La casa de los celos Cervantes evite desarrollar justamente
- Sobre la cuestión, véase Ibidem, pp. 19-119. 28 Juan Bautista Avalle-Arce, «On La entretenida of Cervantes
- », Modern Language Notes, LXXIV, 1959, p. 419. 29 Zimic, «Cervantes frente a Lope» cit., p. 28.
- 31 Robert Marrast, Miguel de Cervantes, dramaturge, Paris, L'Arche, 1957, p. 23. 32
- Recordemos que Cervantes escribió un romance titulado «La morada de los celos»; véase Poesías completas
- Otra cuestión fundamental es individualizar la actitud con la cual Cervantes se aproxima a las piezas
- edición del teatro cervantino25, «sostenía que estas comedias eran parodias de las de Lope, y que Cervantes
- Entre otros, Avalle-Arce opina que la imitación de Cervantes «tiende hacia los efectos de la parodia
- Zimic destaca que «en el proceso de incorporar los elementos lopescos en su propia obra, Cervantes,
- Pero, al ser Cervantes quien lo desarrolla, resulta forzosamente sarcástico hacia el Fénix.
- convencionales que no dejan a ningún pastor suelto, menos a la pareja Belardo-Lope, Jacinta-Elena; que Cervantes
- Alberto Porqueras Mayo,«La imagen de la "bella dormida" en el teatro de Calderón» en Estudios sobre Cervantes
- Si nuestra lectura es correcta, he aquí un segundo guiño sarcástico de Cervantes a la dimensión autobiográfica
- de la métrica, que no es ningún detalle, permite colocar La casa de los celos en la segunda época de Cervantes
- En concreto, la influencia de Lope en el segundo Cervantes se detecta en el uso del soneto, cuya introducción
- La Galatea, etc.»10 Agustín de la Granja, fijándose en las potencialidades escénicas del teatro de Cervantes
- evidentes que La casa sería la refundición de una obra perdida, El bosque amoroso, citada por el propio Cervantes
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Aventuras novelescas en el teatro español de fines del siglo XVI: heroínas perseguidas en la obra de Cristóbal de Virués y Francisco Agustín Tárrega / Teresa Ferrer Valls - Registro bibliográfico
- Autor:
- Ferrer Valls, Teresa
- Portal:
- Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Materias:
- Teatro español Siglo 17º - Historia y crítica | Mujeres en la literatura Siglo 17º | Héroes en la literatura Siglo 17º
- Mat. aut.:
- Virués, Cristóbal de (1550-1614) | Tárrega, Francisco (ca. 1554-1602)
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (6 coincidencias encontradas)
-
- atribuyó en El Arte Nuevo de hacer comedias (1609) a Virués la reducción a tres actos de la comedia, o de Cervantes
- En La Calatea (1585), Cervantes incluyó a Virués junto a otros poetas contemporáneos merecedores de sus
- Cervantes, quien en diferentes ocasiones manifestó su aprecio por el autor valenciano, recordaría su
- tres obras de Tàrrega a las que me voy a referir tan sólo La enemiga favorable, la obra alabada por Cervantes
- motivo de la falsa acusación, muy difundido, y presente también, por ejemplo, en El laberinto de amor de Cervantes
- CANAVAGGIO, Cervantes dramaturge.
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- El teatro de los sesenta / Juan A. Ríos Carratalá - Registro bibliográfico
- Autor:
- Ríos Carratalá, Juan Antonio
- Materia:
- Teatro español Siglo 20º -- Historia y crítica
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- Teatro breve / Alberto Miralles - Registro bibliográfico
- Autor:
- Miralles, Alberto, 1940-2004
- Portales:
- Asociación de Autores de Teatro Visitar sitio web | Alberto Miralles Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español Siglo 20º
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
-
- Me recuerda el verso de Cervantes «fuese y no hubo nada».
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- Teatro escogido de Alberto Miralles. (Tomo 1) - Registro bibliográfico
- Autor:
- Miralles, Alberto, 1940-2004
- Portales:
- Asociación de Autores de Teatro Visitar sitio web | Alberto Miralles Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español Siglo 20º
- Fondo:
- 8 títulos asociados
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
-
- Me recuerda el verso de Cervantes «fuese y no hubo nada».
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Teatro español 5 [Eliminar filtro]
- Héroes en la literatura 1
- Mujeres en la literatura 1
- 2004 5 [Eliminar filtro]