Resultados de búsqueda (3.088)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:71
Texto
- Título:
-
Traducir "Mes Fils" - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Hugo, Víctor, 1802-1885
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura francesa Traducciones españolas | Traducciones
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (11
coincidencias encontradas)
-
-
Traduce el uno a Shakespeare, y restituye a Francia, en un libro de pintura sagaz y
erudición elegante
-
Lo que hace, arriba se vio: traduce a
Shakespeare, lo interpreta, lo comenta, lo hace accesible a todos
-
En tanto, tiene a Shakespeare: conquista ilustre de hacer.
-
Introducir a Shakespeare en
Francia, ¡qué deber tan vasto!
-
que entra; y consiente en
todo, y así como se ha desterrado por su padre, así se aprisiona ahora por Shakespeare
-
Ha querido traducir a Shakespeare, y he ahí, en
efecto, a Shakespeare traducido.
-
El inglés de Shakespeare no es el inglés de hoy: ha sido necesario superponer a este
inglés del siglo
-
Ha puesto sobre Shakespeare la lengua francesa, y ha hecho pasar a
través de este calado inextricable
-
Edifica alrededor de Shakespeare como contrafuertes alrededor de una
catedral, toda una obra suya, obra
-
Condensa todo lo que está
esparcido en los alrededores de42 Shakespeare.
-
V
Y así es como, después de doce años de trabajo, hace a la Francia donación de
Shakespeare.
- Formatos:
-
-
Resultado número:72
Estudio crítico
- Título:
-
Cuadernos Hispanoamericanos, núm. 56 (septiembre 1997). En América - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura hispanoamericana -- Historia y crítica
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
Rica Hamlet, al tiempo que se distribuía la película protagonizada
por Kenneth Branagh a despecho
de Shakespeare
-
Hamlet se puede llevar a
la época de Shakespeare o traer a
nuestros (supuestos tales) días, pero empujarlo
-
a Ofelia contra él y el
complejo de Edipto (que Freud
descubrió, precisamente, leyendo
el texto de Shakespeare
-
¿Habrá imaginado Shakespeare
que alguna vez un país se llamaría
Costa Rica?
- Formatos:
-
-
Resultado número:73
Texto
- Título:
-
En torno al IV Congreso Mundial de Teatro Infantil y Juvenil / Juan Cervera - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Cervera, Juan
- Portales:
-
Juan Cervera
Visitar sitio web
| Literatura Infantil y Juvenil
Visitar sitio web
- Materias:
-
Teatro español Siglo 20º -- Historia y crítica | Literatura infantil y juvenil
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
- Formatos:
-
-
Resultado número:74
Texto
- Título:
-
Paseos en Londres / Flora Tristán; estudio preliminar Estuardo Núñez - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Tristán, Flora, 1803-1844
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Nacional del Perú
Visitar sitio web
| Portal Nacional de Perú
Visitar sitio web
- Materia:
-
Novela histórica peruana Siglo 19º
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (11
coincidencias encontradas)
-
-
La música y la danza hicieron dejar la grandeza
salvaje de Shakespeare.
-
donde los Garrick, Kembles, Kean, Young, Siddons,
O'Neil, animaron tan largo tiempo las palabras de Shakespeare
-
Después de
Shakespeare, Inglaterra no ha producido uno solo que pueda
presentar en el mundo literario
-
Si se examina la carrera teatral
recorrida por los autores ingleses desde Shakespeare, se
les ve buscar
-
En Inglaterra en el siglo XVI apareció William
Shakespeare.
-
Shakespeare es un ejemplo
notable de que el genio es independiente de los estudios
librescos, y de que
-
Shakespeare conocía
con exactitud su lengua. Las crónicas de su país
y Plutarco, traducido por B.
-
Hasta Carlos II, la sombra de Shakespeare apareció
sobre el teatro inglés.
-
En
fin es la continuación de la obra de Shakespeare,
en todo lo que es posible copiar al genio: la forma
-
Los dramas de
Shakespeare han hecho época.
-
Webster, que es excelente como autor, ha intentado hacer
revivir sobre su teatro las piezas del inmortal Shakespeare
- Formatos:
-
-
Resultado número:75
Estudio crítico
- Título:
-
Don Quijote como forma de vida / Juan Bautista Avalle-Arce - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Avalle-Arce, Juan Bautista, 1927-2009
- Portal:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
- Materia:
-
Don Quijote de la Mancha (Personaje de ficción)
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Don Quijote de la Mancha
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (12
coincidencias encontradas)
-
-
sir John Falstaff, producto de
la pluma del extraordinario contemporáneo inglés de
Cervantes: William Shakespeare
-
Falstaff es personaje en varios de
los dramas de Shakespeare, todos de aproximadamente los mismos
años
-
Es por boca
del propio sir John Falstaff que nos enteramos que Shakespeare
tenía el mismo concepto de
-
A lo largo de esta hilada, y muchos siglos después, un
inglés contemporáneo de Cervantes, William
Shakespeare
-
Si así se
piensa de Platón a Shakespeare, de inmediato surgen las
harto inquietantes preguntas: ¿Qué
-
Bien pueden ser las cosas
como las presentó Shakespeare, y hasta el mismo Unamuno
llegó a aceptar su
-
Calcidio es debida a una
desesperada búsqueda de pan de trastrigo, le recuerdo que
Banquo, el personaje de Shakespeare
-
bardo inglés van mucho más allá
que la definición calderoniana de que la vida es
sueño, puesto que para Shakespeare
-
Claro está que Unamuno eleva esto
a potencias insospechadas por Shakespeare.
-
bardo inglés van mucho más
allá que la definición calderoniana de que la vida
es sueño, puesto que para Shakespeare
-
Claro está que Unamuno eleva esto
a potencias insospechadas por Shakespeare.
-
efectuar su primera
salida, se representaba en Londres una de las más
extraordinarias tragedias de William Shakespeare
- Formatos:
-
-
Resultado número:76
Texto
- Título:
-
Cromwell / Victor Hugo; [traducción, editorial Lorenzana] - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Hugo, Víctor, 1802-1885
- Materia:
-
Teatro francés Siglo 19º
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (16
coincidencias encontradas)
-
-
El poeta debe tener mucho cuidado
de no copiar a nadie, y ni aun tomar por modelo a Shakespeare
o a Molière
-
Esos Demócritos son también
Heráclitos; Beaumarchais era taciturno, Molière
era sombrío, Shakespeare
-
La tragedia
no es para esta escuela lo que es, por ejemplo, para Shakespeare,
un manantial de emociones
-
Se reprocha a Shakespeare que abuse de la metafísica,
que abuse de su talento, de escenas parásitas,
-
Es cierto también que la
serie de los dramas-crónicas de Shakespeare presenta
un gran aspecto de epopeya
-
Se ve, pues, que los dos únicos poetas
de los tiempos modernos que tienen la talla de Shakespeare
tratan
-
como él lo grotesco y lo sublime, y lejos
de separarse del gran conjunto literario que se apoya sobre
Shakespeare
-
sostienen el
edificio del que ocupa él el pilar central, son los
contrafuertes de la bóveda de que Shakespeare
-
Estos dos genios rivales,
que acabo de citar, juntan su doble llama, y de esta llama
brota Shakespeare
-
Shakespeare
es el drama, y el drama que funde bajo un mismo soplo lo
grotesco y lo sublime, lo terrible
-
Esta triple
poesía mana de estos tres grandes manantiales, la
Biblia, Homero, Shakespeare.
-
Voltaire, que no está por Shakespeare,
no está tampoco por los griegos; nos va a decir por
qué: «Los
-
humana: el arte estaba en su infancia en los tiempos de Esquilo,
como en Londres en los tiempos de Shakespeare
-
dos, será también lógico deducir
que cuatro horas puedan compendiar cuarenta y ocho, y la
unidad de Shakespeare
-
para tomar la gran
escala que vamos recorriendo, la Biblia antes que la Ilíada
y la Ilíada antes que Shakespeare
-
los reformistas
se inclina a que el drama se escriba parte en verso y parte
en prosa, como lo hizo Shakespeare
- Formatos:
-
-
Resultado número:77
Texto
- Título:
-
Cenit : Revista de Sociología, Ciencia y Literatura. Año VI, núm. 66, junio 1956 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Historia
Visitar sitio web
| Fundación Pablo Iglesias
Visitar sitio web
| Exilio
Visitar sitio web
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Shakespeare
Puyol: Devaneo rural Doctor
R. London: Divulgaciones cien
tíficas.
-
El mito de Shakespeare no comenzó inmediatamente,
ya que casi nadie de su tiempo pensaba que fueran obras
-
Durante un tiempo nadie puso en duda que el actor Wi
lliam Shakespeare existió, o que las obras por
-
No obstante, mientras más leía y releía Hoffman a Mar
lowe y a Shakespeare, más admirado estaba del
-
Pero muchas de las obras de Shakespeare, que fueron in
dubitablemente escritas después de la muerte
-
Este, tal cual Shakespeare, nació de humilde cu
na, su padre fué un zapatero remendón; tal cual Shakes
-
peare, vió la luz en un pueblecito, Canterbury; y, como
Shakespeare, vino al mundo en el año 1564 y
-
Shakespeare, si los informes son exactos (y han sido inves
tigados con fanática minuciosidad), nunca
-
Luego siguió «El Judío de Malta» (fuente de «El Mer
cader de Venecia» de Shakespeare); «Eduardo Segundo
-
Allí estaba el hecho del extraordinario paralelismo de las
obras de Shakespeare y Marlowe.
-
Allí estaba el
extraordinario vacío de noticias concernientes a la vida de
Shakespeare, que ha hecho
-
«Venus y Adonis», la primera de
las obras de «Shakespeare», fué registrada, sin el nombre
de su autor
-
De este modo, parte del complot era emplear a William
Shakespeare, bien conocido actor, como pantalla
-
Añádase a esto lo que sabemos del más bien poco im
presionante ambiente que rodea a Shakespeare, su
-
Ahora bien, ¿qué significan estas lamentaciones provinien
do de William Shakespeare, que se encontraba
-
Seguramente debió estar tentado alguna
vez de mofarse de Shakespeare y atisbar detrás de su pla
neado
-
Por esta razón fué que, con especial interés, Hoffman
observó que cuatro de las obras de Shakespeare
-
En la obra, por ejemplo, está justamente
el único personaje, entre los mil que Shakespeare creara,
que
-
(I) La traducción de todas las citas de Shakespeare, así
como las de los títulos de sus obras, ha sido
-
tomada de
«William Shakespeare.
- Formatos:
-
-
Resultado número:78
Texto
- Título:
-
EL CUENTO DESDE LOS ORIGENES (Actualidad y presencia del”Rey Lear”) / Herrero, Fernando - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Fundación Joaquín Díaz
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- 1992
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
Un cuento de todas las civilizaciones que Shakespeare elevó a tragedia excelsa, quizás la más profunda
-
Shakespeare, siempre clarividente sitúa la acción entre los significados ostentadores del mando, y los
-
Shakespeare definió el mundo (Macbeth) como una historia llena de sonido y furia contada por un loco.
-
Shakespeare en esta obra de madurez, casi diríamos conclusiva, hace protagonistas a unos ancianos ciertamente
-
Estudiando desde el punto de vista dramatúrgico la obra de Shakespeare durante unos cuantos días con
- Formatos:
-
-
Resultado número:79
Estudio crítico
- Título:
-
El teatro de "Cavall Fort" / Joaquín Carbó - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Carbó, Joaquim, 1932-
- Portales:
-
Asociación de Teatro para la Infancia y la Juventud (ASSITEJ-España)
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Literatura Infantil y Juvenil
Visitar sitio web
- Materias:
-
Teatro para niños Cataluña -- Historia y crítica | Teatro Representaciones | Teatro infantil y juvenil Cataluña -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cavall Fort (Publicación periódica)
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
.— cuyas versiones de Moliere, Shakespeare o Goldoni se han utilizado provechosamente.
-
Shakespeare, adaptación y dirección de Jaume
Batiste, para el "Aula de Teatre de la Institució Montserrat
-
Shakespeare, versión y dirección de Jaume Batiste, para el
"Aula de Teatre de la Institució Montserrat
-
Shakespeare, versión de Josep M. de Sagarra, dirección de Josep A.
-
Shakespeare (reposición).
• Putxinellis Claca, dirección de Joan Baixas.
- Formatos:
-
-
Resultado número:80
Texto
- Título:
-
Relaciones entre el cine y la literatura : el guión : 2º seminario / Juan A. Ríos Carratalá; John D. Sanderson (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Historia y crítica del cine español
Visitar sitio web
- Materia:
-
Cine y literatura
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (19
coincidencias encontradas)
-
-
En Romeo y Julieta de Shakespeare nos encontramos
con una rivalidad familiar que se opone a un matrimonio
-
El Hamlet de Shakespeare y La dama del alba de Alejandro
Casona cuentan con un incidente similar (la
-
una explosión o detonante que pone en marcha la trama
de forma súbita, como ocurre en La Tempestad de Shakespeare
-
Kurosawa,
ya que a primera vista puede parecer llamativo el hecho de
ver ambientados los dramas de Shakespeare
-
estrecha con el de la Europa medieval o Moderna, momentos
en los que están ambientados los dramas de Shakespeare
-
La Tempestad, la última
obra de Shakespeare, pese a plantear una cuestión
central similar a la anterior
-
La última de las obras
de Shakespeare nos sirve para introducir una importante matización.
-
Shakespeare visto por Kurosawa Daniel C.
-
Veámoslo a través de
dos ejemplos, una tragedia de Shakespeare y una película
de John Ford:
HAMLET.
-
En esta ocasión los cambios afectan a la naturaleza
de los personajes, puesto que en el drama de Shakespeare
-
En Shakespeare encuentra como temas
principales los conflictos humanos y políticos que
precisan de una
-
Shakespeare
-
Seguro que Faulkner recurrió
a sus lecturas de cabecera (la Biblia y las obras completas
de William Shakespeare
-
el
protagonista una orden o misión que debe ejecutar:
a) Teatro: Edipo rey de Sófocles, Hamlet de Shakespeare
-
desencadena porque el protagonista infringe una prohibición:
a) Teatro: Antígona de Sófocles, Macbeth de
Shakespeare
-
a) Teatro: Cásina de Plauto,
Otelo de Shakespeare o Los bandidos de Schiller.
-
El cinematógrafo ha puesto
su atención en las obras de Shakespeare
-
Kozintsev, el estético Hamlet (1991) de Zeffirelli,
sin olvidar las académicas recreaciones del mundo
de Shakespeare
-
Son
títulos relacionados con el incidente: La Tempestad de Shakespeare o Regreso al hogar de H.
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 67
- Laín Entralgo, Pedro, 1908-2001 40
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 33
- Baquero Goyanes, Mariano, 1923-1984 20
- Hostos, Eugenio María de, 1839-1903 15
- Darío, Rubén, 1867-1916 11
- Altamira, Rafael, 1866-1951 10
- Eisenberg, Daniel, 1946- 10
- Rodó, José Enrique, 1871-1917 10
- Valera, Juan, 1824-1905 10
- Alvar, Manuel, 1923-2001 9
- Gullón, Ricardo, 1908-1991 9
- Ynduráin, Domingo, 1943-2003 9
- Academia Mexicana de la Lengua 8
- Blecua Teijeiro, José Manuel, 1913-2003 8
- Nombela, Julio, 1836-1919 8
- Rubio Cremades, Enrique 8
- Ruskin, John, 1819-1900 8
- Bello, Andrés, 1781-1865 7
- Caravaca, Francisco 7
- Teatro español 59
- Teatro para niños 56
- Literatura infantil y juvenil 48
- Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 35
- Poesía española 29
- Literatura española 28
- Teatro infantil y juvenil 28
- Literatura española -- Historia y crítica 27
- Novela española 24
- Literatura española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 23
- Teatro español -- Siglo 20º -- Historia y crítica 16
- Filosofía 15
- Romanticismo en la literatura 14
- España 12
- Literatura 12
- Literatura argentina 12
- Literatura periodística española 12
- Narrativa inglesa -- Siglo 19º 12
- Literatura española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 11
- Narrativa española -- Siglo 20º 11
Datos extraídos de Wikidata
- Romanticismo33
- realismo literario32
- librepensador15
- Generación del 9813
- Hermandad Prerrafaelita8
- Siglo de Oro7
- Postromanticismo6
- simbolismo6
- Generación de 19145
- anticlericalismo5
- costumbrismo4
- Ilustración3
- literatura del Romanticismo3
- literatura modernista3
- Generación del 272
- Postismo2
- clasicismo2
- naturalismo2
- neoclasicismo2
- surrealismo2
- Sánchez Reyes, Enrique, 1887-1987 40
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 19
- Revuelta Sañudo, Manuel 18
- Gómez de la Serna, Ramón, 1888-1963 8
- Núñez, Estuardo, 1908-2013 6
- Baena, Enrique 5
- Cuevas García, Cristóbal, 1933-2013 5
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 5
- Aznar Soler, Manuel, 1951- 4
- Bonilla y San Martín, Adolfo, 1875-1926 4
- Ghiraldo, Alberto, 1874-1946 4
- Hostos, Eugenio Carlos de 4
- Ríos Carratalá, Juan Antonio 4
- Schevill, Rudolph, 1874-1946 4
- Barrès, Maurice, 1862-1923 3
- Cheramy, P. A. 3
- Grases, Pedro 3
- Lafarga, Francisco, 1948- 3
- Paupe, Adolphe 3
- Rovira, José Carlos, 1949- 3
- Machado, Antonio, 1875-1939 66
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 44
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) 42
- Vega, Lope de (1562-1635) 33
- Calderón de la Barca, Pedro (1600-1681) 22
- Pérez Galdós, Benito (1843-1920) 16
- Shakespeare, William (1564-1616) 14
- Hostos, Eugenio María de (1839-1903) 13
- García Lorca, Federico, 1898-1936 12
- Larra, Mariano José de (1809-1837) 11
- Valle-Inclán, Ramón del (1866-1936) 11
- Alas, Leopoldo (1852-1901) 10
- Martorell, Joanot (1413-1468) 10
- Molina, Tirso de (1579-1648) 10
- Echeverría, Esteban (1805-1851) 9
- Quevedo, Francisco de (1580-1645) 9
- Sábato, Ernesto (1911-) 9
- Sarmiento, Domingo Faustino (1811-1888) 9
- Triana, José (1931-) 9
- Darío, Rubén (1867-1916) 8
Filtros aplicados:
-
Resultado número:71 Texto
- Título:
- Traducir "Mes Fils" - Registro bibliográfico
- Autor:
- Hugo, Víctor, 1802-1885
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura francesa Traducciones españolas | Traducciones
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (11 coincidencias encontradas)
-
- Traduce el uno a Shakespeare, y restituye a Francia, en un libro de pintura sagaz y erudición elegante
- Lo que hace, arriba se vio: traduce a Shakespeare, lo interpreta, lo comenta, lo hace accesible a todos
- En tanto, tiene a Shakespeare: conquista ilustre de hacer.
- Introducir a Shakespeare en Francia, ¡qué deber tan vasto!
- que entra; y consiente en todo, y así como se ha desterrado por su padre, así se aprisiona ahora por Shakespeare
- Ha querido traducir a Shakespeare, y he ahí, en efecto, a Shakespeare traducido.
- El inglés de Shakespeare no es el inglés de hoy: ha sido necesario superponer a este inglés del siglo
- Ha puesto sobre Shakespeare la lengua francesa, y ha hecho pasar a través de este calado inextricable
- Edifica alrededor de Shakespeare como contrafuertes alrededor de una catedral, toda una obra suya, obra
- Condensa todo lo que está esparcido en los alrededores de42 Shakespeare.
- V Y así es como, después de doce años de trabajo, hace a la Francia donación de Shakespeare.
- Formatos:
-
Resultado número:72 Estudio crítico
- Título:
- Cuadernos Hispanoamericanos, núm. 56 (septiembre 1997). En América - Registro bibliográfico
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura hispanoamericana -- Historia y crítica
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- Rica Hamlet, al tiempo que se distribuía la película protagonizada por Kenneth Branagh a despecho de Shakespeare
- Hamlet se puede llevar a la época de Shakespeare o traer a nuestros (supuestos tales) días, pero empujarlo
- a Ofelia contra él y el complejo de Edipto (que Freud descubrió, precisamente, leyendo el texto de Shakespeare
- ¿Habrá imaginado Shakespeare que alguna vez un país se llamaría Costa Rica?
- Formatos:
-
Resultado número:73 Texto
- Título:
- En torno al IV Congreso Mundial de Teatro Infantil y Juvenil / Juan Cervera - Registro bibliográfico
- Autor:
- Cervera, Juan
- Portales:
- Juan Cervera Visitar sitio web | Literatura Infantil y Juvenil Visitar sitio web
- Materias:
- Teatro español Siglo 20º -- Historia y crítica | Literatura infantil y juvenil
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
- Formatos:
-
Resultado número:74 Texto
- Título:
- Paseos en Londres / Flora Tristán; estudio preliminar Estuardo Núñez - Registro bibliográfico
- Autor:
- Tristán, Flora, 1803-1844
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Nacional del Perú Visitar sitio web | Portal Nacional de Perú Visitar sitio web
- Materia:
- Novela histórica peruana Siglo 19º
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (11 coincidencias encontradas)
-
- La música y la danza hicieron dejar la grandeza salvaje de Shakespeare.
- donde los Garrick, Kembles, Kean, Young, Siddons, O'Neil, animaron tan largo tiempo las palabras de Shakespeare
- Después de Shakespeare, Inglaterra no ha producido uno solo que pueda presentar en el mundo literario
- Si se examina la carrera teatral recorrida por los autores ingleses desde Shakespeare, se les ve buscar
- En Inglaterra en el siglo XVI apareció William Shakespeare.
- Shakespeare es un ejemplo notable de que el genio es independiente de los estudios librescos, y de que
- Shakespeare conocía con exactitud su lengua. Las crónicas de su país y Plutarco, traducido por B.
- Hasta Carlos II, la sombra de Shakespeare apareció sobre el teatro inglés.
- En fin es la continuación de la obra de Shakespeare, en todo lo que es posible copiar al genio: la forma
- Los dramas de Shakespeare han hecho época.
- Webster, que es excelente como autor, ha intentado hacer revivir sobre su teatro las piezas del inmortal Shakespeare
- Formatos:
-
Resultado número:75 Estudio crítico
- Título:
- Don Quijote como forma de vida / Juan Bautista Avalle-Arce - Registro bibliográfico
- Autor:
- Avalle-Arce, Juan Bautista, 1927-2009
- Portal:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web
- Materia:
- Don Quijote de la Mancha (Personaje de ficción)
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Don Quijote de la Mancha
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (12 coincidencias encontradas)
-
- sir John Falstaff, producto de la pluma del extraordinario contemporáneo inglés de Cervantes: William Shakespeare
- Falstaff es personaje en varios de los dramas de Shakespeare, todos de aproximadamente los mismos años
- Es por boca del propio sir John Falstaff que nos enteramos que Shakespeare tenía el mismo concepto de
- A lo largo de esta hilada, y muchos siglos después, un inglés contemporáneo de Cervantes, William Shakespeare
- Si así se piensa de Platón a Shakespeare, de inmediato surgen las harto inquietantes preguntas: ¿Qué
- Bien pueden ser las cosas como las presentó Shakespeare, y hasta el mismo Unamuno llegó a aceptar su
- Calcidio es debida a una desesperada búsqueda de pan de trastrigo, le recuerdo que Banquo, el personaje de Shakespeare
- bardo inglés van mucho más allá que la definición calderoniana de que la vida es sueño, puesto que para Shakespeare
- Claro está que Unamuno eleva esto a potencias insospechadas por Shakespeare.
- bardo inglés van mucho más allá que la definición calderoniana de que la vida es sueño, puesto que para Shakespeare
- Claro está que Unamuno eleva esto a potencias insospechadas por Shakespeare.
- efectuar su primera salida, se representaba en Londres una de las más extraordinarias tragedias de William Shakespeare
- Formatos:
-
Resultado número:76 Texto
- Título:
- Cromwell / Victor Hugo; [traducción, editorial Lorenzana] - Registro bibliográfico
- Autor:
- Hugo, Víctor, 1802-1885
- Materia:
- Teatro francés Siglo 19º
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (16 coincidencias encontradas)
-
- El poeta debe tener mucho cuidado de no copiar a nadie, y ni aun tomar por modelo a Shakespeare o a Molière
- Esos Demócritos son también Heráclitos; Beaumarchais era taciturno, Molière era sombrío, Shakespeare
- La tragedia no es para esta escuela lo que es, por ejemplo, para Shakespeare, un manantial de emociones
- Se reprocha a Shakespeare que abuse de la metafísica, que abuse de su talento, de escenas parásitas,
- Es cierto también que la serie de los dramas-crónicas de Shakespeare presenta un gran aspecto de epopeya
- Se ve, pues, que los dos únicos poetas de los tiempos modernos que tienen la talla de Shakespeare tratan
- como él lo grotesco y lo sublime, y lejos de separarse del gran conjunto literario que se apoya sobre Shakespeare
- sostienen el edificio del que ocupa él el pilar central, son los contrafuertes de la bóveda de que Shakespeare
- Estos dos genios rivales, que acabo de citar, juntan su doble llama, y de esta llama brota Shakespeare
- Shakespeare es el drama, y el drama que funde bajo un mismo soplo lo grotesco y lo sublime, lo terrible
- Esta triple poesía mana de estos tres grandes manantiales, la Biblia, Homero, Shakespeare.
- Voltaire, que no está por Shakespeare, no está tampoco por los griegos; nos va a decir por qué: «Los
- humana: el arte estaba en su infancia en los tiempos de Esquilo, como en Londres en los tiempos de Shakespeare
- dos, será también lógico deducir que cuatro horas puedan compendiar cuarenta y ocho, y la unidad de Shakespeare
- para tomar la gran escala que vamos recorriendo, la Biblia antes que la Ilíada y la Ilíada antes que Shakespeare
- los reformistas se inclina a que el drama se escriba parte en verso y parte en prosa, como lo hizo Shakespeare
- Formatos:
-
Resultado número:77 Texto
- Título:
- Cenit : Revista de Sociología, Ciencia y Literatura. Año VI, núm. 66, junio 1956 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Historia Visitar sitio web | Fundación Pablo Iglesias Visitar sitio web | Exilio Visitar sitio web
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Shakespeare Puyol: Devaneo rural Doctor R. London: Divulgaciones cien tíficas.
- El mito de Shakespeare no comenzó inmediatamente, ya que casi nadie de su tiempo pensaba que fueran obras
- Durante un tiempo nadie puso en duda que el actor Wi lliam Shakespeare existió, o que las obras por
- No obstante, mientras más leía y releía Hoffman a Mar lowe y a Shakespeare, más admirado estaba del
- Pero muchas de las obras de Shakespeare, que fueron in dubitablemente escritas después de la muerte
- Este, tal cual Shakespeare, nació de humilde cu na, su padre fué un zapatero remendón; tal cual Shakes
- peare, vió la luz en un pueblecito, Canterbury; y, como Shakespeare, vino al mundo en el año 1564 y
- Shakespeare, si los informes son exactos (y han sido inves tigados con fanática minuciosidad), nunca
- Luego siguió «El Judío de Malta» (fuente de «El Mer cader de Venecia» de Shakespeare); «Eduardo Segundo
- Allí estaba el hecho del extraordinario paralelismo de las obras de Shakespeare y Marlowe.
- Allí estaba el extraordinario vacío de noticias concernientes a la vida de Shakespeare, que ha hecho
- «Venus y Adonis», la primera de las obras de «Shakespeare», fué registrada, sin el nombre de su autor
- De este modo, parte del complot era emplear a William Shakespeare, bien conocido actor, como pantalla
- Añádase a esto lo que sabemos del más bien poco im presionante ambiente que rodea a Shakespeare, su
- Ahora bien, ¿qué significan estas lamentaciones provinien do de William Shakespeare, que se encontraba
- Seguramente debió estar tentado alguna vez de mofarse de Shakespeare y atisbar detrás de su pla neado
- Por esta razón fué que, con especial interés, Hoffman observó que cuatro de las obras de Shakespeare
- En la obra, por ejemplo, está justamente el único personaje, entre los mil que Shakespeare creara, que
- (I) La traducción de todas las citas de Shakespeare, así como las de los títulos de sus obras, ha sido
- tomada de «William Shakespeare.
- Formatos:
-
Resultado número:78 Texto
- Título:
- EL CUENTO DESDE LOS ORIGENES (Actualidad y presencia del”Rey Lear”) / Herrero, Fernando - Registro bibliográfico
- Portal:
- Fundación Joaquín Díaz Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- 1992
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- Un cuento de todas las civilizaciones que Shakespeare elevó a tragedia excelsa, quizás la más profunda
- Shakespeare, siempre clarividente sitúa la acción entre los significados ostentadores del mando, y los
- Shakespeare definió el mundo (Macbeth) como una historia llena de sonido y furia contada por un loco.
- Shakespeare en esta obra de madurez, casi diríamos conclusiva, hace protagonistas a unos ancianos ciertamente
- Estudiando desde el punto de vista dramatúrgico la obra de Shakespeare durante unos cuantos días con
- Formatos:
-
Resultado número:79 Estudio crítico
- Título:
- El teatro de "Cavall Fort" / Joaquín Carbó - Registro bibliográfico
- Autor:
- Carbó, Joaquim, 1932-
- Portales:
- Asociación de Teatro para la Infancia y la Juventud (ASSITEJ-España) Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Literatura Infantil y Juvenil Visitar sitio web
- Materias:
- Teatro para niños Cataluña -- Historia y crítica | Teatro Representaciones | Teatro infantil y juvenil Cataluña -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cavall Fort (Publicación periódica)
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- .— cuyas versiones de Moliere, Shakespeare o Goldoni se han utilizado provechosamente.
- Shakespeare, adaptación y dirección de Jaume Batiste, para el "Aula de Teatre de la Institució Montserrat
- Shakespeare, versión y dirección de Jaume Batiste, para el "Aula de Teatre de la Institució Montserrat
- Shakespeare, versión de Josep M. de Sagarra, dirección de Josep A.
- Shakespeare (reposición). • Putxinellis Claca, dirección de Joan Baixas.
- Formatos:
-
Resultado número:80 Texto
- Título:
- Relaciones entre el cine y la literatura : el guión : 2º seminario / Juan A. Ríos Carratalá; John D. Sanderson (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
- Historia y crítica del cine español Visitar sitio web
- Materia:
- Cine y literatura
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (19 coincidencias encontradas)
-
- En Romeo y Julieta de Shakespeare nos encontramos con una rivalidad familiar que se opone a un matrimonio
- El Hamlet de Shakespeare y La dama del alba de Alejandro Casona cuentan con un incidente similar (la
- una explosión o detonante que pone en marcha la trama de forma súbita, como ocurre en La Tempestad de Shakespeare
- Kurosawa, ya que a primera vista puede parecer llamativo el hecho de ver ambientados los dramas de Shakespeare
- estrecha con el de la Europa medieval o Moderna, momentos en los que están ambientados los dramas de Shakespeare
- La Tempestad, la última obra de Shakespeare, pese a plantear una cuestión central similar a la anterior
- La última de las obras de Shakespeare nos sirve para introducir una importante matización.
- Shakespeare visto por Kurosawa Daniel C.
- Veámoslo a través de dos ejemplos, una tragedia de Shakespeare y una película de John Ford: HAMLET.
- En esta ocasión los cambios afectan a la naturaleza de los personajes, puesto que en el drama de Shakespeare
- En Shakespeare encuentra como temas principales los conflictos humanos y políticos que precisan de una
- Shakespeare
- Seguro que Faulkner recurrió a sus lecturas de cabecera (la Biblia y las obras completas de William Shakespeare
- el protagonista una orden o misión que debe ejecutar: a) Teatro: Edipo rey de Sófocles, Hamlet de Shakespeare
- desencadena porque el protagonista infringe una prohibición: a) Teatro: Antígona de Sófocles, Macbeth de Shakespeare
- a) Teatro: Cásina de Plauto, Otelo de Shakespeare o Los bandidos de Schiller.
- El cinematógrafo ha puesto su atención en las obras de Shakespeare
- Kozintsev, el estético Hamlet (1991) de Zeffirelli, sin olvidar las académicas recreaciones del mundo de Shakespeare
- Son títulos relacionados con el incidente: La Tempestad de Shakespeare o Regreso al hogar de H.
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 67
- Laín Entralgo, Pedro, 1908-2001 40
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 33
- Baquero Goyanes, Mariano, 1923-1984 20
- Hostos, Eugenio María de, 1839-1903 15
- Darío, Rubén, 1867-1916 11
- Altamira, Rafael, 1866-1951 10
- Eisenberg, Daniel, 1946- 10
- Rodó, José Enrique, 1871-1917 10
- Valera, Juan, 1824-1905 10
- Alvar, Manuel, 1923-2001 9
- Gullón, Ricardo, 1908-1991 9
- Ynduráin, Domingo, 1943-2003 9
- Academia Mexicana de la Lengua 8
- Blecua Teijeiro, José Manuel, 1913-2003 8
- Nombela, Julio, 1836-1919 8
- Rubio Cremades, Enrique 8
- Ruskin, John, 1819-1900 8
- Bello, Andrés, 1781-1865 7
- Caravaca, Francisco 7
- Teatro español 59
- Teatro para niños 56
- Literatura infantil y juvenil 48
- Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 35
- Poesía española 29
- Literatura española 28
- Teatro infantil y juvenil 28
- Literatura española -- Historia y crítica 27
- Novela española 24
- Literatura española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 23
- Teatro español -- Siglo 20º -- Historia y crítica 16
- Filosofía 15
- Romanticismo en la literatura 14
- España 12
- Literatura 12
- Literatura argentina 12
- Literatura periodística española 12
- Narrativa inglesa -- Siglo 19º 12
- Literatura española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 11
- Narrativa española -- Siglo 20º 11
Datos extraídos de Wikidata
- Romanticismo33
- realismo literario32
- librepensador15
- Generación del 9813
- Hermandad Prerrafaelita8
- Siglo de Oro7
- Postromanticismo6
- simbolismo6
- Generación de 19145
- anticlericalismo5
- costumbrismo4
- Ilustración3
- literatura del Romanticismo3
- literatura modernista3
- Generación del 272
- Postismo2
- clasicismo2
- naturalismo2
- neoclasicismo2
- surrealismo2
- Sánchez Reyes, Enrique, 1887-1987 40
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 19
- Revuelta Sañudo, Manuel 18
- Gómez de la Serna, Ramón, 1888-1963 8
- Núñez, Estuardo, 1908-2013 6
- Baena, Enrique 5
- Cuevas García, Cristóbal, 1933-2013 5
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 5
- Aznar Soler, Manuel, 1951- 4
- Bonilla y San Martín, Adolfo, 1875-1926 4
- Ghiraldo, Alberto, 1874-1946 4
- Hostos, Eugenio Carlos de 4
- Ríos Carratalá, Juan Antonio 4
- Schevill, Rudolph, 1874-1946 4
- Barrès, Maurice, 1862-1923 3
- Cheramy, P. A. 3
- Grases, Pedro 3
- Lafarga, Francisco, 1948- 3
- Paupe, Adolphe 3
- Rovira, José Carlos, 1949- 3
- Machado, Antonio, 1875-1939 66
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 44
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) 42
- Vega, Lope de (1562-1635) 33
- Calderón de la Barca, Pedro (1600-1681) 22
- Pérez Galdós, Benito (1843-1920) 16
- Shakespeare, William (1564-1616) 14
- Hostos, Eugenio María de (1839-1903) 13
- García Lorca, Federico, 1898-1936 12
- Larra, Mariano José de (1809-1837) 11
- Valle-Inclán, Ramón del (1866-1936) 11
- Alas, Leopoldo (1852-1901) 10
- Martorell, Joanot (1413-1468) 10
- Molina, Tirso de (1579-1648) 10
- Echeverría, Esteban (1805-1851) 9
- Quevedo, Francisco de (1580-1645) 9
- Sábato, Ernesto (1911-) 9
- Sarmiento, Domingo Faustino (1811-1888) 9
- Triana, José (1931-) 9
- Darío, Rubén (1867-1916) 8